英語試題「性別歧視」刺痛誰的玻璃心

2021-01-19 紅網

  近日,有天津城建大學學生在微博上爆料稱,該校的公共英語考試試卷中出現涉「性別歧視」的閱讀理解題。她們認為:文章直白地表達了女性應該如何改變自己以取悅成為男人的理想型,在兩性相處中保持一個讓男人感到簡單、舒適、不用做任何事的關係,從而讓男性求婚,好把自己嫁出去。該校女生認為這樣的考題令人不適,性別平等應該是教育者的必修課,並希望學校給2015級全體參加英語考試的女生一個道歉。(12月25日澎湃新聞網)

  能從關於男女關係的文章中看出「性別歧視」,並且敢要求學校向學生道歉,現在的一些大學生確實已經今非昔比。他們有思想有主見,平等意識強,敢挑戰權威。整體上,如果這樣的大學生更多一些,對提高大學校園的活力,提升年輕人的創造力,都是大有好處的。

  然而從這些女生的具體訴求來看,卻有點讓人啼笑皆非。不錯,那篇有爭議的文章中確實有「一個男人只會在他遇到了……滿足他對女人的期盼的女人時才會求婚」「你是不是能讓人感覺輕鬆相處的女人?你是不是一個脾氣好不會吵架的女人?」之類句子,但都是圍繞「為什麼一個男人會娶你」主題,或者說女性該如何去迎合男性講的,而參加過英語考試者都清楚,文章的觀點只是作者的觀點,英語考試只是把文章作為閱讀材料,用來考察學生語言和詞彙方面能力。從這個角度來講,哪怕閱讀材料說某某認為地球是方的都沒啥問題,因為文後題目只是「某某認為地球是啥樣的?」「下列哪一項不屬於某人的觀點?」這樣的。

  從天津城建大學這幾個女生的鬧騰,我想到前幾天在朋友圈看到的一個熱帖,「六年級發生了啥故事?」兩張圖片,一張是六年級上冊語文課本封面,畫著一個男生一個女生坐在草地上交談,另一張是六年級下冊語文課本封面,畫了一位背著書包遠去的女生。六年級究竟發生了啥故事,大家都可以自己腦補一下,相信很多人都會會心一笑。很顯然,這是個逗樂的帖。如果有人真據此指責語文教材編寫者「宣揚早戀」「扼殺愛情」,就太搞笑了。

  再說到幾個女生反映的「性別歧視」問題,這個問題值得好好說說。時下,中國很多領域都存在性別歧視問題,有的還十分嚴重。一些大學的管理者也缺乏性別平等意識,比如有的學校對男生降低分數線錄取,學校的女衛生間嚴重不足,等等。這些性別歧視現象,需要大家積極批評,促使改變。但是,女生們也不要太敏感,太玻璃心了,把性別歧視的範圍擴大化。就拿這次考試中的那篇文章來說吧,作者不過是對女性處理情感關係提出個人建議而已,雖然有鼓勵女性適當迎合男性的傾向,但嚴格來講,說不上有什麼對女性的歧視,更沒有什麼對女性的惡意。女權主義者如有不同看法,可以撰文商榷或反駁,卻不能一廂情願代表「全體女生」。你確定2015級全體參加英語考試的女生,都覺得受到這篇文章的歧視、冒犯了嗎?

  最後再說說關於對學校教學內容的爭議。這些年,經常有人對學校的教學內容提出質疑,要求把一些內容從教材中刪除,從課堂上驅逐。我的朋友,北京林業大學的方剛老師,就多次指出一些教材在性別觀念上存在問題。比如最近,上海推出國內首本小學男生性別教育教材《小小男子漢》,方剛認為,性別教育不能簡單地進行二元劃分,過於強調對男孩兒男性氣質的培養。不管方剛的觀點大家怎麼看待,我注意到,他反映的基本是性教育相關教學內容的問題。但是,有的人卻不顧內容場景和教學目標,穿鑿附會地抨擊一些內容的「問題」,比如朱自清散文《背影》中父親違反交通規則,《水滸》裡有人物濫殺無辜,《三國演義》裡有人「年紀大了還天天琢磨爾虞我詐,想著當皇帝」,要求將經典從教材中刪除,或者不讓孩子閱讀,這就跟幾個女生指責英語閱讀理解題是「性別歧視」一樣,近乎「關公戰秦瓊」了。

  文/李清

來源:紅網

作者:李清

編輯:林旻煜

本文為紅辣椒評論原創文章,轉載請附上原文出處連結和本聲明。

本文連結:https://hlj.rednet.cn/content/2016/12/26/4668166.html

相關焦點

  • 英語寫作話題:職場中的性別歧視
    在上一篇我們總結了關於政府社會問題懲治犯罪類的討論我們可以有一些怎麼樣的思路,同樣是當今社會很嚴重的一個問題,也是英語作文中經常考察的一個話題。就是當今越來越嚴重的性別對立問題。計劃生育以來,由於獨生女的存在,女性地位有了一些提高,性別意識逐漸覺醒,女權主義也有了些許抬頭的趨勢。
  • 高校英語試題 「女生如何嫁出去」被指性別歧視 考題內容曝光
    12月21日,天津城建大學學生在微博上爆料稱,該校面向2015級全體本科生的公共英語考試試卷中,出現了涉及「性別歧視」的閱讀理解題,她們認為:文章直白地表達了女性應該如何改變自己以取悅成為男人的理想型,在兩性相處中保持一個讓男人感到簡單、舒適、不用做任何事的關係,從而讓男性求婚好把自己嫁出去。
  • 英語試題性別歧視:女性應該如何取悅男人(組圖)
    網絡配圖女報訊 近日,天津城建大學學生報料稱,該校面向2015級全體本科生的公共英語考試試卷中,出現了涉及「性別歧視」的閱讀理解題,她們認為:文章直白地表達了女性應該如何改變自己以取悅男人,並成為男人的理想型,從而讓男性求婚好把自己嫁出去。
  • 牛津英語詞典對女性「性別歧視」?新一輪公開信呼籲改變現狀
    而『男人(man)』這個詞的釋義則會是『一個具有與男性相關的品質的人,比如勇敢、堅韌』或者『一個有榮譽感的人『、『一家之主』……」三八國際婦女節前夕,英國一封公開信呼籲牛津大學出版社修改其詞典中對「婦女」一詞的「性別歧視」定義,該公開信的籤署者包括英國婦女援助組織和婦女平等黨的領導人等。
  • 2016年12月英語四級翻譯熱點話題練習:性別歧視
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2016年12月英語四級翻譯熱點話題練習:性別歧視 2016-07-08 09:48
  • 美國各州紛紛出臺新法案,消除語言中的性別歧視
    女性和性別中立者,同樣有權得到和男性一樣的權利。」這項法案,將應用於這個城市中的各行各業——交通、健康和安全法規、垃圾收集、環境法規和建築許可等。加州大學伯克利分校語言學系主任基思·詹森表示,多年來,英語這門語言一直在擺脫它自身具有的性別歧視。
  • 「性別」英語怎麼寫?
    性別英語怎麼寫:sexual distinction釋義:性別音標:英 [sekul dstkn] 美 [sekul dstkn]Sex>性別英語怎麼寫相關短語:gender discrimination 性別歧視grammatical gender phr.
  • 「玻璃心」英語該怎麼翻譯?
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第99篇英語知識文章在前幾年,90後進入社會共工作的人不多的時候,很多人稱90後沒有抗壓能力,懶,玻璃心,不如他們的前輩。「玻璃心」該怎麼翻譯?玻璃了心該怎麼翻譯?相信「玻璃心」這個詞你聽得多可能也說的多,但是卻不知道怎麼翻譯吧。說在前頭,玻璃心的翻譯不是glass heart。
  • 英語|考研英語試題長難句分析(1-5)
    考研英語試題長難句分析(1) 1.It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape – measure they must
  • 英語伴讀:Implicit gender bias in geoscience.隱晦的性別歧視
    兩隻黃鸝鳴翠柳,英語世界走一走一行白鷺上青天,閱讀苦海大無邊Hello,小夥伴們,我是Owen, 百家號陪伴英語李軍的原創作者,今天給大家分享的是一篇有關性別歧視在科學領域中體現的文章節選。
  • 盤點英文中帶有性別歧視的詞
    他的一位員工黛比·希爾(Debi Hill)為他辯護道:「他並不是性別歧視,我們在他面前感覺很受尊重。」但他選擇用「女孩」這樣的詞來形容一起工作的成年女性,這個做法引起了公眾的騷動。這讓筆者想起了一些形容職場女性的詞語——「ambitious」(野心勃勃)、「bossy」(專橫跋扈),還有可怕的「feisty」(爭強好勝),這個詞在柯林斯英語辭典中的定義為:1)活躍的,有活力的,自主的; 2)(美國與加拿大用法)活潑的; 3)(美國與加拿大用法)易怒的;這些定義中沒有一項涉及到性別。的確,這些形容詞看起來都是性別中立的。
  • 「玻璃心」用英語怎麼說?
    1. splintersplinter指的是木頭、玻璃、塑料等的「尖細條,尖碎片」。如果你的手被扎了,可以說「I got/had a splinter」。2. sensitive很喜歡這裡對sensitive的翻譯,我們知道玻璃心指自己的心像玻璃一樣易碎,用來形容敏感脆弱的心理狀態,經不起批評指責或者嘲諷。這和sensitive的「易被冒犯的;敏感的」這個意思是完美對應的。補充一下sensitive的其他意思吧。
  • 什麼是性別歧視?定義一個關鍵的女權主義術語
    性別歧視是指基於性別或性別的歧視,或者認為男性優於女性,歧視其實是合理的,因為這種信念可能是有意識的或無意識的。在性別歧視中,與種族主義一樣,兩個(或更多)群體之間的差異被視為一個群體優越或劣等的跡象。對女孩和婦女的性別歧視是維持男性統治和權力的一種手段。壓迫或歧視可以是經濟,政治,社會或文化。
  • 扎心了,老鐵!心被刺痛的感覺英文怎麼說?
    「扎心了,老鐵!」這句老梗的意思大家都知道吧?大概可以理解為「戳痛我的心了,哥們兒」。扎心扎到心坎上,這種被刺痛的感覺,英文你打算怎樣形容呢?Sting這個詞大家都知道,可以表示「刺」,也指「刺痛」,跟「扎心」的「扎」感覺也是蠻配的。例:His words stung her. 他的話刺痛了她。2. Hurt這個詞小夥伴們更是再熟悉不過了,可是你們會想著要用嗎?
  • 女聲播報 | 湖北:就業性別歧視將被「聯合約談」
    因為背後暗戳戳隱藏著就業性別歧視呀!面對就業性別歧視怎麼辦?別怕!湖北省人力資源和社會保障廳湖北省總工會湖北省婦女聯合會重拳出擊將對涉就業性別歧視用人單位展開聯合約談 為貫徹落實《人力資源社會保障部、教育部等九部門關於進一步規範招聘行為促進婦女就業的通知》(人社部發〔2019〕17號)要求,著力解決就業性別歧視,促進婦女平等就業
  • 都0202年了,職業性別歧視怎麼還存在呢?
    「你曾遭遇過職業性別歧視嗎?」,但同樣,在某些行業和場景裡,男性也許同樣面臨著因性別所帶來的歧視。你看,職場中,大家或許都被不同程度的偏見與歧視所傷害過。有來自性別上的,也有來自對職業的刻板印象的。就像「女生不會裝電腦、女生只相信星座、女生沒邏輯......」「當護士的應該多為女性,男性為什麼要當護士?」「美容師or化妝師應該都是心細的女性做的職業,為什麼粗枝大葉的男性非要插一腳?」
  • 婦女節前夕 有人寫公開寫抗議牛津詞典對女性"性別歧視"
    而『男人(man)』這個詞的釋義則會是『一個具有與男性相關的品質的人,比如勇敢、堅韌』或者『一個有榮譽感的人『、『一家之主』……」三八國際婦女節前夕,英國一封公開信呼籲牛津大學出版社修改其詞典中對「婦女」一詞的「性別歧視」定義,該公開信的籤署者包括英國婦女援助組織和婦女平等黨的領導人等。
  • 這詞離她很近,離他很遠:性別歧視
    性別歧視對我來說意味著在現有的政策下無法保證婦女權益。例如性騷擾、就業性別歧視、高考女生的分數線高於男生等等。14年我應聘北京郵政快遞員一職,在試用得到肯定的時候卻因我的性別被拒絕,當時深深的感受到性別歧視,這意味著我的平等就業權和人格權受到了侵犯。你與性別歧視的距離?
  • 女大學生未能舉報鐵路局招聘中的性別歧視。事實是什麼?
    近日在網絡上看到一則關於優秀女大學生舉報鐵路局的案例,內容大致如下:上一屆很多優秀學姐們都沒能籤約鐵路局,相反有些崗位是個男的哪怕掛過科都要,實在想不明白,老師還跟我們說目前鐵路行業女生的就業形勢越來越嚴峻,儘量不要填報「適宜男生」的崗位,避免第一輪就被淘汰,強烈舉報鐵路局招聘嚴重存在性別歧視
  • 中國化學會:強烈譴責德國化學期刊發表涉性別、種族歧視文章
    中國化學會:強烈譴責德國化學期刊發表涉性別、種族歧視文章 澎湃新聞記者 蔣子文 2020-06-07 17:24 來源