徐志摩《再別康橋》中日對照(修訂版)

2021-02-26 得意忘形翻譯雜談

《再別康橋》

『ケンブリッジに再び別れを告げる』

作者 徐志摩  

翻譯 吳小璀 濱田亮輔

輕輕的我走了

ひそやかに僕はここを去り行く

正如我輕輕的來

ひそやかにここに來たときのように

我輕輕的招手

ひそやかに僕は手を振り

作別西天的雲彩

夕暮れの雲に別れを告げる

那河畔的金柳

金色の川辺の柳は

是夕陽中的新娘;

夕日に染まる花嫁のようだ

波光裡的豔影,

川面にたゆたうたおやかな姿は

在我的心頭蕩漾。

僕の心に揺れている

軟泥上的青荇,

しっとりとした川底の水草が

油油的在水底招搖;

青々と揺らいでいる

在康河的柔波裡,

僕もこのケム川で優しく揺らめく

我甘心做一條水草!

水草になりたかったんだ

那榆蔭下的一潭,

木陰の水は

不是清泉,是天上虹

清らかな湧き水じゃなく

揉碎在浮藻間,

粉々に砕け散った空の虹が浮き藻を漂い

沉澱著彩虹似的夢。

七色の夢となって沈んでいるのだ

尋夢?撐一支長篙,

また夢を追う?いっそ深く深く棹差し

向青草更青處漫溯;

茂みのその奧へまで

滿載一船星輝,

星の輝きをボートいっぱいに乗せて

在星輝斑斕裡放歌。

その中で思いっきり歌いながら進むとするか

但我不能放歌,

いや、僕にはそんな聲などあげられない

悄悄是別離的笙簫;

僕にはひそやかな別れが似合う

夏蟲也為我沉默,

蟲の音さえ僕のために聲をひそめ

沉默是今晚的康橋!

靜寂に覆われている今宵のケンブリッジ

悄悄的我走了,

ひそやかに僕はここを去り行く

正如我悄悄的來;

ひそやかにここに來たのと同じように

我揮一揮衣袖,

ひそやかに僕は袖を振り

不帶走一片雲彩。

雲ひとつ持ち去りもしない

2015年12月13日譯於北京(徐志摩---再別康橋(吳小璀譯))

2020年7月21日與濱田亮輔先生修訂

譯後記:

光是「尋夢?」就跟濱田老師討論了好幾個小時。今天的修改就不一一列出來了。大家自己對照著看吧。 下面是難讀的漢字:

夕暮れ ゆうぐれ

雲 くも

告げる つげる

金色 きんいろ

川辺 かわべ

川面 かわも

川底 かわぞこ

水草 みずくさ 

木陰 こかげ

湧き水 わきみず

粉々 こなごな

砕け散る くだけちる

浮き藻 うきも

棹差す さおさす

茂み しげみ

蟲の音 むしのね

靜寂 せいじゃく 

覆われる おおわれる

今宵 こよい

(圖片來自網絡。如有侵權,請通知我刪除)

相關焦點

  • 徐志摩《再別康橋 》賞析
    1926年任光華大學、大夏大學和南京中央大學(1949年更名為南京大學)教授。1930年辭去了上海和南京的職務,應胡適之邀,再度任北京大學教授,兼北京女子師範大學教授。   1931年11月19日因飛機失事罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》。
  • 賞析 | 徐志摩《再別康橋》賞析
    再別康橋輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。賞析[1]《再別康橋》是一首優美的抒情詩,宛如一曲優雅動聽的輕音樂。胡適對徐志摩一生歷史的概括非常精闢。但是並沒有指出徐志摩"單純的信仰"是如何養成的。除了天性以外,縱觀徐志摩的一生,對他影響最大的便是康橋。康橋,是詩人愛之信仰破碎的地方,自由信仰飛揚的地方,美之信仰蘊積的地方。康橋,是詩人一生的轉折點。康橋,也即現在的劍橋大學,1922年,詩人第一次來到康橋的時候,也許並沒有想到康橋將對他的人生產生如此巨大的影響。
  • 由《再別康橋》說起徐志摩對英國劍橋的情愫
    在北方上大學時期,正直軍閥混戰,目睹屠殺無辜慘象的徐志摩,開始厭惡社會,於是決定到美國留學。1918-1920年,在美國學習生活了近兩年的徐志摩,對美國資產階級的瘋狂、貪婪、講求物質利慾感到厭倦。同時受到英國哲學家羅素的吸引,決心去英國。1921年徐志摩進入了康橋大學(現劍橋大學)皇家學院。
  • 鑑賞徐志摩《再別康橋》
    「軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波裡,我甘心做一條水草」,這一句詩突出了康河的寧靜和自由自在的畫面。自由、美正是徐志摩所追求的。同時表現一種愛心,那水草好像在歡迎著詩人的到來,詩人也願為水草生長在康河的柔波裡,他心向自由,希望在康河的庇護瀟灑自由的發揮自己的價值,物我合一,超凡脫俗,我想這也詩人借物言為心聲吧。
  • 徐志摩不經歷這位女性的洗禮,也難成佳作《再別康橋》
    提起徐志摩無人不知《再別康橋》,但極少有人知道徐志摩的表弟是金庸,那個影響了多少代人的作家金庸和詩人徐志摩居然有著親屬關係,不查不知道,一查嚇一跳,徐志摩的身世真能不讓人唏噓,孤陋寡聞的我又長知識了。一張圖可以看清風流才子徐志摩錯從複雜的關係。
  • 徐志摩《再別康橋》:動人的靜美與無言的哀愁
    就好比在《再別康橋》中,離別之時,志摩知道,此時他要告別的康橋是他一生中最沉重,最久遠的記憶。他輕輕的離開,不忍打攪,不敢佔有,不帶走一片雲彩,也不想帶走他的記憶,他的夢,甚至他自己。在那一片寧靜的記憶中,志摩自由享受著康橋的舊夢。1928年,當徐志摩三次到倫敦,重訪昔日「培育」他的劍橋大學。走在校園的路上,過去的種種便像電影一般在腦海放映。
  • 一首《再別康橋》,串起詩人徐志摩的一生,成長,從肩負責任開始
    一、康橋邂逅 1920年,秋天的一個的下午,在這浪漫的康河邊上,一個淸瘦俊逸的青年,走進了中國國際聯盟同志會駐歐代表林長民的家 之後,二人常有書信來往,但徐志摩後來再見林徽因,已是四年後,期間,林徽因已嫁做人婦。 二、暫別康橋 1922年,徐志摩暫別康橋,從英國回到北京,與陸小曼相識。
  • 網友把徐志摩的《再別康橋》,改寫成56個字的古詩版,高手在民間
    「輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩」以上節選自入選課本多年的《再別康橋》,大家應該都很熟悉。它是徐志摩的代表作,因為這首詩讓康橋變得很有名氣,去英國旅行時,很多朋友都把它當成打卡地。這首詩寫於1928年11月,當時徐志摩在歸國途中,想起了康橋,有感而發寫了這首詩,而「康橋情節」也伴隨了徐志摩的一生。毫無疑問,這首詩曾是新月派、甚至是新詩最經典的作品。但近些年來,也有不少網友表示,天天聽別人說「輕輕的我走了」,也沒覺得哪裡好啊,這首詩是不是被高估了?
  • 一首《再別康橋》驚豔世人,寫下這首詩,徐志摩當時是什麼心態?
    《再別康橋》是徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。此詩寫於1928年11月6日。1920年10月至1922年8月,詩人曾遊學於康橋。1928年詩人故地重遊,他在英國哲學家羅素家中逗留一夜之後,事先誰也沒有通知,一個人悄悄來到康橋找他的英國朋友。
  • 評讀徐志摩詩歌《再別康橋》
    在接下來的兩節詩裡,詩人選取了金柳,青荇和潭水三個意象來渲染和表現對康橋的眷戀。在這裡,金柳、青荇、康河的含義,從第一層上看,是寫景,從第二層上看,是暗喻,應該理解為通常所說的「話中有話」,否則就無法深入理解全詩。拿兩個意象對舉而暗示一種更深的感情世界,在他的詩中不乏其例。「金柳」、「青荇」這兩節詩,既是寫景抒情,又暗示了對舊情的懷念和對美好生活的嚮往。
  • 徐志摩最美的一首詩,不是《再別康橋》,而是這首
    徐志摩短暫的一生令後人十分惋惜,他追求完美愛情的意念令後人心醉神迷,他獨特的詩歌魅力讓後人津津樂道。其中徐志摩的詩歌《偶然》是他眾多詩歌中不多見形式完美、哲理深刻的作品。《偶然》是一首情詩,但是這首詩的意境又超越了它本身,因此也可以看作是詩人人生路上的感嘆曲。
  • 小記「再別康橋」
    夜,獨自偎在檯燈旁那極弱的光亮裡,隨手翻著一本冊子,眼光巧的落在了那首情詩上,徐志摩的「再別康橋」,柔美的句子是早已印在腦子裡的,在那青春歲月時便已熟知。對它的喜歡倒不是因為詩美,而是因了它的詞,譜出了一首記載我青春的曲子。
  • 徐志摩丨我所知道的康橋
    徐志摩-這河身的兩岸都是四季常青最蔥翠的草坪。順著這大道走去,走到盡頭,再轉入林子裡的小徑,往煙霧濃密處走去,頭頂是交枝的榆蔭,透露著漠楞楞的曙色;再往前走去,走盡這林子,當前是平坦的原野,望見了村舍,初青的麥田,更遠三兩個饅形的小山掩住了一條通道。天邊是霧茫茫的,尖尖的黑影是近村的教寺。聽,那曉鍾和緩的清音。這一帶是此邦中部的平原,地形像是海裡的輕波,默沉沉的起伏;山嶺是望不見的,有的是常青的草原與沃腴的田壤。
  • 雙語|徐志摩《再別康橋》法語版
    再別康橋 輕輕的我走了 正如我輕輕的來 但我不能放歌 悄悄是別離的笙簫 夏蟲也為我沉默 沉默是今晚的康橋 Hélas je ne sais pas chanter, En silence je m'éloigne de ma
  • 雙語|《再別康橋》英文版朗誦
    本文轉自:英語港、學英語口語、高考英語、英語視頻等 《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境。可是這首詩的唯美英文版你讀過嗎?
  • 中國新詩的承接者,民國之後再無徐志摩
    (左起)金嶽霖、張奚若、徐志摩徐志摩將哲學家伯特蘭·羅素列為自己的學習目標,在《我所知道的康橋》中寫道:「我到英國是為要從羅素。羅素來中國時,我已經在美國。徐志摩徐志摩在這裡結識了著名的作家狄更生,並接受了他的邀請,以「特別生」身份進入劍橋大學國王學院學習,劍橋大學就是徐志摩《再別康橋》中「康橋」的所在地。
  • 67歲的張幼儀重回康橋,被問愛不愛徐志摩,她的答案耐人尋味
    徐志摩太有名氣了,以至於他的婚姻瑣事,時至今日仍是大家茶餘飯後的閒聊八卦,當語文老師在課堂上講起《再別康橋》時,都忍不住要說一句:「徐志摩就是一個才華橫溢的渣男。」金庸的武俠小說中,表哥的形象雖然是氣質俊朗、武功超群,但人品卻是不盡人意,而徐志摩就是金庸的表哥,大概金庸從小也聽說過不少表哥的事情。
  • 興安萬裡·閱讀有你丨我讀給你聽(第2期)《再別康橋》
    興安萬裡·閱讀有你丨我讀給你聽(第2期)《再別康橋》 2021-01-15 19:08 來源:澎湃新聞·澎湃號·媒體
  • 文學 ▎徐志摩:我所知道的康橋
    我所知道的康橋徐志摩
  • 播音腔朗誦《再別康橋》神木農民工走紅網絡
    「輕輕的我走了,正如我輕輕的來……」手捧兩塊紅磚當做書,身旁是繁忙而略顯雜亂的建築工地,聲音充滿磁性而略帶沙啞,播音腔卻是十足……陝西神木農民工李小剛在抖音上朗誦徐志摩的《再別康橋》等經典作品,別有風味,在網絡上引發熱議。央視大牌主持人海霞說他的朗誦「很有味」「感情飽滿而自然」,期待有機會和他切磋朗誦心得。