86版電視劇《西遊記》可謂家喻戶曉,幾代人都是看著它長大的,裡面的劇情大家都記憶深刻,師徒四人的形象也是深入人心,信念堅定的唐僧、勇敢厲害的孫悟空、好吃懶做又好色的豬八戒,憨厚老實的沙和尚,似乎這就是真實的他們。
但是翻看原著後,發現事實並不是如此,電視劇因為觀眾多是孩子,進行了藝術加工,把人物塑造得更加可愛可親,原著則要黑暗得多。
看老梁的節目,他提出觀點「可疑的唐僧」,認為唐僧並不是那麼完美,他身上有幾個疑點。
1、可疑的身世
唐僧的父親叫陳光蕊,是一名狀元,路遇宰相之女滿堂嬌在拋繡球招親,他稀裡糊塗接到繡球然後成親,在他們上任途中,船夫劉洪起了歹心,殺死陳光蕊,霸佔滿堂嬌。
當時滿堂嬌已經懷孕,生下孩子後,把孩子放入盆中,順水漂到金山寺,和尚撫養唐僧到18歲,告訴他身世,唐僧便去救下母親,把劉洪抓了起來。
這個故事有很多疑點,讓人對唐僧的身世產生很多疑問。宰相之女不是應該找門當戶對的良媒嗎?為何需要在路上拋繡球招親?宰相之女的夫君招人殺害,她和她的家族竟毫無辦法,只能苦苦等待孩子長大?萬一孩子夭折呢?
有人提出,是不是宰相之女未出閣便做了有傷風化之事,急需「接盤俠」,所以便拋繡球招親?唐僧的生父究竟是誰,是陳光蕊嗎,還是壓根就是劉洪?如果是劉洪,一家三口團圓,為什麼還要把孩子送走?
2、唐僧去西天取經是被逼無奈?
唐朝皇帝李世民召開水陸大會宣揚佛法,菩薩化成和尚來「推銷」袈裟和禪杖,皇帝想花重金為唐僧買下,菩薩說要想求得大乘佛法,需派人前往西天取經。
西天距此十萬八千裡,路途遙遠前途兇險,皇帝問文武大臣:「哪位臣子願意給我取回真經?」眾人無一人回答,皇帝看了一圈,眼睛盯著唐僧,「拿人手短」的唐僧便說:「弟子願效犬馬之勞,去往西天求取真經,祈保我王江山永固。」
徒弟問唐僧「你害怕嗎」,唐僧說:「得蒙聖上恩寵,不得不盡忠報國爾。」皇帝想讓你去西天求取真經,不去怎麼能行?抗旨不遵嗎?
唐僧在取經初期,有點風吹草動就害怕,收了孫悟空後,小白龍把馬吃了,孫悟空要去找馬,唐僧不讓他去,怕悟空走後小白龍把自己吃了,悟空留下保護他,他又讓悟空去找馬,很是糾結,唐僧也是個人,去取經他也害怕啊。
3、唐僧也好色?唐僧是個騙人感情的「渣男」?
「四聖試禪心」裡,幾位菩薩化作大戶人家的寡婦和三個女兒,以榮華富貴和美貌嬌妻為誘餌,試圖招師徒四人「入贅」。
當老婦人說起自己家事,公婆早亡,丈夫前年遭遇不幸,如今家中產業只由娘女們乘領,想坐山招夫,四位恰好,尊意肯否?書中描寫:「三藏聞言,推聾裝啞,瞑目寧心,寂然不答。」
婦人繼續說自己家中有數不盡的錢財,懇求師徒回心轉意,招贅在此,自由自在,享受榮華,不比去西天勞碌強?唐僧什麼表現?「三藏也只是如痴如蠢,默默無言。」
婦人又介紹了自己和女兒的年齡,自己45歲,女兒分別20、18、16歲,提議自己與長老做「家長」,三個徒弟婚配三個女兒,唐僧的表現很有意思,「三藏坐在上面,好似雷驚的孩子、雨淋的蛤蟆,只是呆呆掙掙,翻白眼兒打仰。」
本來聽你說的還有點打動人,良田美眷,榮華富貴,我雖然不能直接說「好啊好啊」,但是卻不拒絕,聽聽過過癮也好,可是你直接讓我跟你這45歲的寡婦「配對」,大大的白眼送給你。
原著沒有「神化」唐僧,他只是個「正常人」,面對誘惑也會心動,內心不滿也會表達出來。
在女兒國,唐僧的表現更「過分」,國王對他一往情深,想與他結為夫妻,讓他當王,自己當後,唐僧和徒弟一合計,假意同意,並要求辦喜宴喝喜酒,騙得通關文牒後,在婚宴上一起逃跑,留下「被拋棄」的國王。
雖說唐僧一心向佛,為了唐王的期待和自己的承諾,堅決要去西天取經,但是這個「逃婚」行為,對女王來說是不是「渣男」表現?
電視劇裡孫悟空、豬八戒、沙和尚雖然不好看,說是「妖怪」,但其實挺「憨態可掬」,並沒有做什麼傷天害理的事,並不招人厭煩。
但是在原著裡,這三個可是正兒八經的妖怪,專門吃人的妖怪,長相也很醜陋,說起來電影《西遊降魔篇》裡的嚇人徒弟們,反而更接近原著。
孫悟空身高不足四尺,又矮又醜,長相猙獰,在花果山變成人樣,引誘人到僻靜處殺了吃掉,吃不完的曬乾存起來。
豬八戒是一隻長著大獠牙的大野豬,出生時投錯豬胎,上來就咬死了生自己的母豬和小豬兄弟們。沙和尚身高4米,為躲避每七天一次的萬箭穿心,躲在流沙河裡吃人為生,金蟬子修行十世,九次渡河取經,都被沙僧吃掉,並把骷髏骨頭串成項鍊。
這些都是徒弟們跟著唐僧取經之前的事,取經之後也會暴露「妖精本性」,黃袍怪是天上的奎木狼,與百花公主有一世情緣,便下凡與她成親,夫妻和睦,生育一子一女,徒弟三人攻入山洞,為報復黃袍怪便從高處把兩個孩子摔死了。
原著西遊記過於黑暗,不適合年幼的孩子看,恐怕會造成心理陰影,但是作為四大名著之一,西遊記是一本浪漫主義神魔小說,構建了完整的神魔體系,講述了不畏艱險,終於達成目標的故事,有著很積極向上的內核,崇尚信仰、勇敢、團結,而且故事生動有趣。
孩子不讀西遊記,是一大損失,但是原著孩子看不懂,有些內容也不適合孩子看,電視劇因為經費原因,以及作品題材限制,並不能把文學名著完全展現,很多內容缺失是很大的遺憾,尋找一套適合孩子看的《西遊記》顯得尤為重要。
錢兒爸根據《西遊記》原著改編的《超級西遊記》,每集4000字左右,音頻每集20分鐘上下,一共有123集,僅在喜馬拉雅的累計播放量就有4600萬+,深受幾百萬家庭的喜愛。
現在,這個火爆的音頻作品終於出書了!
全套書共8本,總計50多萬字,在充分尊重原著的基礎上,改編成適合孩子看的西遊全本故事,從孩子的視角出發,把西遊記原著掰開揉碎了,呈現在孩子面前。
這套書對原著有所改編,去掉了晦澀難懂的部分,刪減了不適合孩子閱讀的內容,但仍最大限度地保持了原著的原貌,是一套原汁原味的全本少兒西遊記讀物。
書裡有大量人物性格及內心的描述,生動有趣的對話,通俗易懂的同時,也有各種古詩詞、成語、俗語和古典知識,故事好玩,又能額外學到知識。
這套書花費了大量人力和心血,花費一年半的時間,誠意十足地製作了插畫,全書有近400幅精美彩色插畫,基本每一頁文字都對應一幅插圖。
點擊下面連結可以直接購買,隨書贈送69元超級西遊記桌遊套裝、超級西遊記神仙妖怪畫冊,很划算。