牛津英語詞典收錄2000新詞彙 嗚嗚祖拉入選

2020-12-16 中國日報網

《牛津英語詞典》收錄2000新詞彙 「嗚嗚祖拉」入選(圖)

據英國《每日電訊報》8月18日報導,牛津英語詞典日前再版時收錄了2000個新的詞彙和短語,在南非世界盃上一鳴驚人的vuvuzela(嗚嗚祖拉)被收錄其中。

自南非世界盃上「嗚嗚祖拉」大放光芒後,這個詞開始在生活中頻頻出現。此次新版的牛津詞典,及時地將這個詞收入其中。

其他被收錄的新詞包括:tweetup(微博客推特的使用者相互約見面)、cheeseball(起司球)以及turducken(特大啃,將無骨雞填到無骨鴨肚子裡,然後再填到無骨火雞的肚子裡)等。

新收錄的網絡詞彙包括:Paywall(付費專區)、microblogging(微博客)、netbook(上網本)、viral(病毒)以及defriend(將某人從自己的好友名單中移除);

金融界也提供了許多新詞彙,比如toxic debt(有毒債務)、deleveraging(通過快速出售資產減少債務)、overleveraged(過度負債)、quantitative easing(定量緩和)以及staycation(宅假)等。這些詞彙過去都是經濟學家或者花旗專家的特定用語,現在已經成為流行說法。

國家和全球政治領域出現的新詞和短語包括:exit strategy(退出戰略)、the fog of war(戰爭迷霧)、a surge(增兵)、overthinking(多慮)、catatrophizing(比實際情況更糟糕的局面)以及soft skills(軟技能,指與其他人和諧相處的能力);

科學新詞多與氣候有關,比如Carbon capture(碳捕捉)、carbon storage(碳儲存)以及geoengineering(地球工程)。

(來源:國際在線 編輯:諶融)

相關焦點

  • 牛津英語詞典編輯部收錄中國新詞需要十年驗證
    《環球時報》記者走進牛津英語詞典編輯部收錄中國新詞需要十年驗證牛津詞典編輯部高級編輯麥弗森。【環球時報駐英國特派記者 李文雲】「對於牛津英語詞典來說,我們設定了追蹤相應的單詞使用時間,一般為10年,來確定是否收錄以及到底收錄哪些持續使用的新單詞。」在英語世界中知名的牛津英語詞典的高級編輯菲歐娜·麥弗森女士就詞典收錄新詞的原則這樣告訴前來採訪的《環球時報》記者。近幾年來,隨著中國文化影響力的增強,中國詞語頻頻成為英語中的新單詞。
  • 牛津大學新詞典發布新詞 從日語中借來「宅」字
    據英國媒體報導,日前,英國牛津大學出版社出版了第三版的《牛津英語詞典》,該新版本的權威辭書收錄了包括「嗚嗚祖拉」、「宅」等新詞兒2000餘個,可以說囊括了近年來大多數的熱點新聞或事件,從中也不難看出英語使用者的新生活方式和態度,其中不乏一些很囧很強大的新詞兒,如「男漫」、「走光」、「友敵」
  • 牛津英語詞典編輯部收錄中國新詞需要十年驗證
    《環球時報》記者走進牛津英語詞典編輯部收錄中國新詞需要十年驗證牛津詞典編輯部高級編輯麥弗森。【環球時報駐英國特派記者 李文雲】「對於牛津英語詞典來說,我們設定了追蹤相應的單詞使用時間,一般為10年,來確定是否收錄以及到底收錄哪些持續使用的新單詞。」在英語世界中知名的牛津英語詞典的高級編輯菲歐娜·麥弗森女士就詞典收錄新詞的原則這樣告訴前來採訪的《環球時報》記者。近幾年來,隨著中國文化影響力的增強,中國詞語頻頻成為英語中的新單詞。
  • 牛津英語詞典編輯部:收錄中國新詞需十年驗證
    「對於牛津英語詞典來說,我們設定了追蹤相應的單詞使用時間,一般為10年,來確定是否收錄以及到底收錄哪些持續使用的新單詞。」在英語世界中知名的牛津英語詞典的高級編輯菲歐娜·麥弗森女士就詞典收錄新詞的原則這樣告訴前來採訪的《環球時報》記者。近幾年來,隨著中國文化影響力的增強,中國詞語頻頻成為英語中的新單詞。
  • 中式英語add oil被納入牛津詞典 這些也被收錄
    原標題:「add oil(加油)」納入牛津詞典 已被收錄的還有很多……參考消息網11月22日報導 外媒稱,不久前,英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》又再收錄一條中式英語詞彙「add oil」(加油),引發不少中西方媒體關注。
  • 流性人、男乳等詞彙入選牛津英語詞典新詞
    「流性人」入選牛津英語詞典新詞詞典收錄80多萬個詞條 每3個月更新 流性人、男乳等詞彙入選近日,牛津英語詞典官網發布了最新季度的詞語修訂情況。官網顯示,牛津英語詞典此次共收錄了1000餘個新詞條,其中包括「瑜伽拉提斯」(yogalates)和「男乳」(moobs)。
  • 「Wiki」進入《牛津英語詞典》
    「Wiki」這個詞大家已經相當熟悉了,但是很多人它看上去不象英語。這個觀點曾經是對的,但現在錯了。這個來自於夏威夷的詞語已經同其它287個新詞一起入選《牛津英語詞典》。「我們按照所搜集到的文檔資料來判斷是否增加新詞。不久之前,Wiki這個單詞自己打開了知名度。」
  • 盤點被《牛津英語詞典》收錄中國詞彙 風水等入選
    盤點被《牛津英語詞典》收錄中國詞彙 風水等入選   盤點那些《牛津英語詞典》收錄的中國詞彙  漢語詞彙  「進軍」英文詞典  「土豪豪氣沖天進入全球視野」「大媽大敗白富美躋身牛津詞典」……網友們的歡呼源於「tuhao」「dama」進入《牛津英語詞典》編著者的關注範圍,有望在2014年被收錄進入《牛津英語詞典》。
  • 「tuhao」收錄《牛津詞典》 盤點入侵英語的網絡漢語
    」  《牛津英語詞典》有意收錄Tuhao、Dama  據媒體報導,牛津大學出版社雙語詞典項目經理朱莉·克裡曼在接受採訪時表示,「Tuhao」「Dama」和「Hukou(戶口)」等詞語已經在牛津英語詞典編著者的關注範圍內。「如果『Tuhao』這個詞語的影響力持續的話,會考慮在2014年的更新中把它加入詞典之中。」
  • 中式英語add oil被納入牛津詞典 這些也被收錄
    原標題:「add oil(加油)」納入牛津詞典 已被收錄的還有很多……參考消息網11月22日報導 外媒稱,不久前,英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》又再收錄一條中式英語詞彙「add oil」(加油),引發不少中西方媒體關注。
  • Yolo入選牛津英語詞典新詞
    《牛津英語詞典》被稱為英語世界的金科玉律,已有150年歷史,目前收錄有80多萬個詞條,每3個月修訂更新一次。在最近的這次更新中,被收錄的部分新詞其實早已廣泛流傳,比如Yolo。  (中國日報網英語點津 yaning)
  • 《牛津英語詞典》新詞 破例收錄「Tweet」等網絡詞彙
    周五出版的最新版《牛津英語詞典》收錄修編了1200多條新詞彙,包括"Tweet"(推文),"dad dancing" (老爸舞姿)和"geekery" (極客範兒)等。《牛津英語詞典》每季度更新一次,該詞典在網站上表示,新版擴充了多條詞彙,如"follow" 關注(動詞)、"follower" 粉絲(名詞)、"tweet" 推文/發推文(動詞和名詞)等,將過去六年人們最常用的社交媒體詞彙收入新版詞典中。
  • 250個中式英文詞彙收入《牛津英語詞典》
    不久前,又一條中式英語詞彙add oil(加油)被英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》收錄,引發不少中西方媒體關注。作為全球權威的英語詞典,《牛津英語詞典》收錄新詞有何標準、在其悠久歷史中吸納了多少個「中國血統」詞彙呢?  牛津大學出版社(中國)詞典總編輯劉浩賢向新華社記者介紹,牛津詞典有幾種途徑用於跟蹤和提取新詞。比如,有一個專為語言學研究而設計的電子語料庫,裡面匯集了不同類型的書面語和口語。根據這些語言的使用情況,語料庫會「推薦」備選詞。
  • 「add oil」進牛津詞典!這些「中式英語」原來詞典裡都有……
    原標題:從中式英語「add oil」收錄進牛津詞典看中國文化的影響新華社倫敦11月18日電 (記者 張代蕾)不久前,又一條中式英語詞彙add oil(加油)被英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》收錄,引發不少中西方媒體關注。
  • 90歲牛津詞典在線更新 新詞「存活」5年才收錄
    「低效」的紙質《牛津英語詞典》出版物該不該叫停?它應當如何適應數字時代並生存下去?對於使用者來說,詞典是一份人們使用或曾經使用過的單詞清單,可以說明這些單詞曾經或者現在的意義。對於編纂者來說,沒有比詞典更複雜的了,誰使用了這些單詞?何時何地?你是如何得知的?哪些詞語被收錄過,依據是什麼?
  • 《牛津英語詞典》有意收錄「土豪」、「大媽」
    」  《牛津英語詞典》有意收錄Tuhao、Dama   據媒體報導,牛津大學出版社雙語詞典項目經理朱莉·克裡曼在接受採訪時表示,「Tuhao」「Dama」和「Hukou(戶口)」等詞語已經在牛津英語詞典編著者的關注範圍內。「如果『Tuhao』這個詞語的影響力持續的話,會考慮在2014年的更新中把它加入詞典之中。」
  • 盤點被《牛津英語詞典》收錄中國詞彙 風水等入選
    盤點被《牛津英語詞典》收錄中國詞彙 風水等入選   盤點那些《牛津英語詞典》收錄的中國詞彙  漢語詞彙  「進軍」英文詞典  「土豪豪氣沖天進入全球視野」「大媽大敗白富美躋身牛津詞典」……網友們的歡呼源於「tuhao」「dama」進入《牛津英語詞典》編著者的關注範圍,有望在2014年被收錄進入《牛津英語詞典》。
  • 牛津英語詞典更新新詞,「男人的說教」是什麼意思?
    2018 年 1 月 30 日,牛津英語詞典更新了在線詞庫,這次更新了 1100 餘個新詞、子條目和新義項,其中,與母嬰育兒相關的新詞超過了 100 個。牛津英語詞典的編撰者希望能「敏銳地捕捉到英語語言最新的變化和發展」,在增添新的專業術語時,詞典的編輯們往往會諮詢不同領域的專家的意見。這次,面對大量出現的育兒相關的新概念,編輯們向在線育兒論壇 Mumsnet 請求支援。在《衛報》的採訪中, OED 的資深編輯 Fi Mooring 提到了一些很有意思的事情。
  • 「Wiki」進入《牛津英語詞典》
    「Wiki」這個詞大家已經相當熟悉了,但是很多人它看上去不象英語。這個觀點曾經是對的,但現在錯了。這個來自於夏威夷的詞語已經同其它287個新詞一起入選《牛津英語詞典》。「我們按照所搜集到的文檔資料來判斷是否增加新詞。不久之前,Wiki這個單詞自己打開了知名度。」
  • 中國文化影響不斷增強 牛津詞典收錄中式英語「add oil」
    不久前,又一條中式英語詞彙add oil(加油)被英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》收錄,引發不少中西方媒體關注。作為全球權威的英語詞典,《牛津英語詞典》收錄新詞有何標準、在其悠久歷史中吸納了多少個「中國血統」詞彙呢?