李清照可以說是中國人最為推崇的才女,無論是她的文學作品,還是她的情感生活,那都受到了人們的關注;其實中國古代有很多的才女,但是李清照卻是最為獨特,也最為有人格魅力的一位,她不僅有才華,而且他也是一位非常有才情的女子,不受世俗的約束,活得很自我,這在她眾多的詞作中,便是可以感覺出來,可能也正是這些原因,使得她不僅成為了中國古代最為推崇的才女,同時還是才女的代名詞,如果在現實的生活中,如果女的很才的話,那都會說你像李清照一樣有才,這好像已經成為了一個標籤。
那麼說起李清照,她可以說是一位高產的詞作家,她寫過了很多膾炙人口詞作,而且她的詞作,用詞極為講究,描寫的也極為深刻,往往只是寥寥數語,便是營造出了一種非常高遠的意境,這也正是李清照的高明之處,她時常把自己的情感融入進自己的作品中,從而使得她的詞作,有別於其他的詞作家,顯得更為深沉,也更加的唯美。
小編今天要為大家推薦李清照最為經典的一首詞,那便是她的《如夢令·昨夜雨疏風驟》,這首詞只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉極有層次,她把自己的現實生活中最真實的一面,描寫的可謂是充滿詩情畫意,原本是很普通的場景,但是經過李清照的描寫,卻是充滿了詩意。
《如夢令·昨夜雨疏風驟》宋代:李清照昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
這首詞表面看似在寫清晨時起來後的一個情形,但是李清照卻是把這樣在日常生活中,極為普通的場景,通過自己手中的一支筆,變得充滿了詩情畫意,讓人讀了之後,真是讚嘆不已,而且在這首詞中,李清照不用使用一個生僻的字,也沒有使用一個典故,但是卻把這首詞,描寫很是生動,讀來讓人有一種身臨其境之感。
那麼這首詞大致的意思是,昨天夜裡的雨雖然下得很小,但是那風卻是很大,吹了整整一夜,然而我自己卻是酣睡了一整夜,但是醒來之後,昨夜喝的酒,還沒有完全散去,還是有一些醉意。於是早上一起來,看到正在捲簾的侍女,我便問她外面的情況。侍女對我說:「外面的海棠依舊,沒有被風吹落。」我說:「知道了,知道了。」應是綠葉長得茂盛,紅花凋謝。在這短短的幾句中,李清照可以說是描寫的非常傳神,也非常的唯美。
李清照的這首《如夢令·昨夜雨疏風驟》,可以說是她最具代情性的作品,而且在這首詞中,李清照僅僅是把日常生活中的一些細小的事情,通過這一描寫,極為立馬生動了起來,有了詩情畫意,這也正是李清照的高明之處;而且通篇描寫的很直白,人們一讀便是能夠明白其中的意思,讀更是朗朗上口,讓人能夠感受到作品中那淡淡在憂傷。