人生不如意事十之八九,一天中總有那麼幾次快要抓狂崩潰。「心態崩了」已經成為「高壓」生活下人們的調侃口頭禪。不過,你知道如何優雅且地道地用英語表達「心態崩了」或是抓狂崩潰嗎?
1.I’m losing it.
「losing it」是個非常地道且常用的表達,在這裡表示 to become deranged ([d?'re?nd?d], adj. 精神錯亂的) or mentally disturbed ( [d?'st??bd], adj. 不安的)。
When Nick asked Juli to leave, she just lost it and began to shout at him.
尼克讓朱莉離開,朱莉瞬間失控並朝他大吼。
圖片來源:gifer
2.I’m going crazy / nuts / bananas.
「go crazy」 是大家都能想得到的用法,剩下兩個是俚語裡比較常見的。
圖片來源:tenor
Tomorrow is the math test day, and I haven’t start preparing for it. I think I』ll go nuts.
明天就要數學測驗了,我還沒開始複習呢,心態崩了。
I』ll go bananas if you ask me that question one more time.
你要是再問一遍這個問題,我真的會瘋。
3.freak out
(使)失去理智
圖片來源:tenor
You』d better sit down, cause this news will freak you out.
你最好坐下,因為這個消息會令你抓狂的。
4.crack(up)
身心俱疲、精神把持不住而垮掉
They questioned him for days before he cracked (up).
他被審訊多日後,就垮掉了。
圖片來源:見圖片水印
當然生活中不可能只是自己心態崩了,很有可能有些人的做法會讓你覺得他瘋了。這時候要怎麼開口詢(抱)問(怨)呢?
5.Are you insane?
insane [?n'se?n] adj. 瘋狂的;精神錯亂的
圖片來源:tenor
Are you insane? Why do you keep arguing with the boss? You』ll get fired.
你瘋了嗎?一直和老闆對著幹?你會被炒魷魚的!
最後還是希望大家開開心心的,心態崩的時候少一些,畢竟很多時候一句