「我很忙」英語只會說I'm busy?這些地道表達讓你忙得與眾不同!

2020-12-12 趣課多英語

馬上就要過年了,大家是不是每天都忙得昏天黑地,忙得不可開交呢?

上班族忙著衝業績完成KPI,學生黨忙著準備期末考試……

那大家知道「我很忙」用英語怎麼說嗎?

還在說「I'm busy」?

今天就來帶你解鎖更多高級表達,讓你「忙」也能「忙」得與眾不同!

01.

be tied up

tie是「系,捆」的意思,形容被拴住了,走不開,脫不了身。

be tied up 引申為「被佔用的、忙得不可開交的」

I'm sorry, but I'll be tied up that day. How about next Thursday?

對不起我那天沒空。下個星期四怎麼樣?

02.

have/get one's hands full

hands full 「手頭滿了」,也就是事情多,忙碌

have/get one’s hands full 直接翻譯的意思是「兩隻手都滿了」,可以引申為「忙得不可開交、應接不暇」

Nowadays, many people have their hands full with study, work, kids, and have no time traveling.

現今很多人忙於學習、工作和帶孩子,沒有時間去旅遊。

03.

be busy as a bee

我們都知道,蜜蜂(尤其是工蜂)都是非常忙碌的,be busy as a bee 「像蜜蜂一樣忙碌,忙得團團轉」,這個表達有沒有更有趣一點呢?

Rose has been as busy as a bee, but she never complains.

羅斯一直都很忙,但是她從不抱怨。

04.

in the middle of something

這是一個非常地道的美式口語表達。字面意思是「在...中間」,當你忙著做事的時候,不正好是夾在這件事情的中間嗎?

in the middle of後面還可以加doing sth.

有時候 in the middle of是一個很實用的客套話,能幫你推掉一些無聊的社交邀約。而且用這個說法和美國人對話,就顯得你的英語自然地道了。

I'm in the middle of something. Could you call back later?

我現在很忙,你能過會給我打電話嗎?

05.

have a lot on (one's) plate

plate是「盤子」的意思,除了用在吃上,plate 也可以用來形容人生這盤菜。

full plate就有「過得太忙碌」之意。

My plate is full.

I have a lot on my plate.

There is a lot on my plate.

都可以表達「我很忙」

I’m sorry I can’t be of help. I have enough on my plate.

對不起,我不能提供幫助.我自顧不暇

06.

be up to one's neck/eyeballs in

意思是:忙於,深陷於,忙得不可開交。

當然,in後面的內容可以換成其他的,比如She is up to her eyeballs in debt. 她債臺高築。

I can't possibly come out tonight. I'm up to my neck in work.

今晚我不可能出來了,我的工作忙得不可開交。

07.

be swamped with/by

swamp除了做名詞表示「沼澤」外,還可以作動詞,表示「突然給某人很多工作或問題去處理」,通常的搭配是:

be swamped 被……淹沒;忙碌於……

I am just swamped right now.

我現在真的好忙,

he firm is swamped with orders.

大量訂單使那家工廠應接不暇。

08.

on the go

意思是:忙個不停,十分活躍

在去別的地方的路上做點什麼;在交通工具上(在汽車、計程車、飛機上、地鐵上等)忙於某事。

He has been on the go for the past 5 months, hunting for a job.

在過去的5個月裡,他一直在四處奔波,尋找工作。

Now you can sleep while you're on the go!

現在你可以在上下班的途中睡覺啦!

09.

don’t have time to catch my breath

catch one’s breath 喘氣

I don't even have time to catch my breath. 我連喘口氣的工夫都沒有。這誇張的手法用得也是槓槓滴。

Jeremy didn’t even have time to catch his breath after he changed his job.

換工作之後,傑裡米忙得連喘氣的時間都沒有。

10.

have irons in the fire

這句直譯為「火中燒很多鐵」,即同時身處多個事件或工作中」,或者確定同時有很多可能要做的事情,簡單來說就是「事情多,很忙」。

還可以在irons前加a few / several / other / different 等形容詞。

I have no time to rest because I have a few irons in the fire.

我沒時間休息,因為我有很多事情要做。

除此之外,你還知道其他關於「我很忙」的地道英語表達嗎?我們留言區見!

相關焦點

  • 「我很忙」英語怎麼說?千萬別隨便說"I'm busy"!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我很忙」英語怎麼說?千萬別隨便說"I'm busy"!真的是我們一直用的 I『m busy 嗎?其實I『m busy就跟我們常常說還行,隨便是一樣的感覺,很敷衍,所以今天為大家整理了一些可替代 I'm busy.
  • 吉米老師:我很忙,不要只會說 I am busy
    只會用 busy 表示忙碌是不夠的哦,快和吉米老師學習更地道的口語表達吧。我忙得轉不過身;我忙得不可開交要做的事情都堆到脖子這麼高了,肯定是非常忙碌了。這個表達後面還可以加 in something,表示忙於做某事,用法和 be busy in doing something 是一樣的。2、I have a lot on my plate.
  • 「忙死了」你只會用busy?這些才是老外更喜歡的地道表達
    進入職場,大家肯定有體會吧:職場人,就是忙到飛起的一種存在。那麼,說到忙碌,你會怎麼用英語形容呢?   大部分人只會回答:I am busy — —   然而,除了busy這種小學生都會的說法,你還能想到其他表達嗎?   今天,我們就來學習一些其他高招的說法吧。
  • 「我很忙」別只會說 I am busy ,這個表達你絕對沒聽過
    我十點鐘後就忙了個不停,  我真的很想休息一會兒。  我很忙有哪些常見表達?  1、I am up to my neck. 我忙得轉不過身;我忙得不可開交  要做的事情都堆到脖子這麼高了,肯定是非常忙碌了。
  • 「我很忙」只會說「I'm busy」?這17種表達才更地道
    而說到英語裡的忙,很多人只會「busy「這一種表達。   但是忙也分不同性質,也對應不同的說法。快來了解一下吧!   很抱歉我不能像以前那樣經常和你共進晚餐,但我想向你展示我一直在致力於的這項新發明!
  • 想要吐槽「我很忙」?別只會用「I'm very busy」
    當你想要做成百上千件事情的時候是很難慢下來的。 2. be as busy as a bee 忙忙碌碌,忙死忙活的 He was as busy as a bee trying to put the house in order. 他為了要把家裡弄得整整齊齊,忙了好一陣子。
  • 只會用「I'm busy」表達「我很忙」嗎?這17種表達才更地道
    我們在生活種經常聽到有人說: "我最近很忙,來/去不了了。」 有時候這是表述事實,但有時候就是藉口了。而說到英語裡的忙,很多人只會「busy「這一種表達。但是忙也分不同性質,也對應不同的說法。快來了解一下吧!
  • 「我很忙」英文怎麼說?你還只會用 busy 嗎?
    相信很多人在日常生活中經常會遇到一些請求和求助那麼面對這些不想答應的事情大多數的時候我們會選擇說沒時間來拒絕也就是說I'm busy但是這樣拒絕別人就很不禮貌聽起來就很假聽上去是別的事情比你重要我不想和你一起的感覺
  • 日常英語口語乾貨:「忙得團團轉,忙得脫不開身」用英文怎麼說?
    Hello,大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享花樣表達「我很忙」,掌握表達忙碌的4種地道英文表達。我太羨慕你了,現在可是去泰國最好的季節。You wouldn't say that if you knew how overloaded I was.你要是知道我之前有多忙你就不會這麼說了?
  • 高頻美國口語「最近忙啥呢」英語咋說?可別說「Are you busy」啊
    咱中國人走在路上碰到朋友,時不時會寒暄幾句。「吃了嗎?」或者「最近忙啥呢?」等等等等。老外也會寒暄,如果你跟老外寒暄「最近忙啥呢」,你可別說「Are you busy」啊!那到底用英語怎麼說呢?1)「最近忙啥呢?」用英語怎麼說?「最近忙啥呢?」一聽到忙,大家肯定會想到busy?但是這句表達和busy沒關係,不要問are you busy哦!你可能更常聽到的是:What are you up to?
  • 「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?
    英語中,如果說到「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?「你去忙吧」從字面上理解,應該是說「你可以去做自己的事情了,我不再佔用你的時間了」。英語中有個形象的表達,不說busy,而是說「I』ll let you go」,意思是說「我放手讓你走,你自己去忙你的吧」。或者也可以說I will get out of your hair,也是指不再打擾對方,讓對方忙他自己的。
  • 英語口語:如何在打電話的時候詢問對方忙不忙?
    我們現在的溝通越來越多地依賴微信,但真遇到急事和重要事情的時候,還得給對方打個電話。但你知道「現在方便通話嗎」,這句話的地道英語是什麼嗎?「你現在忙不忙」,相信很多人的第一反應是,句子裡面肯定要包含單詞busy(忙碌的)呀,所以這句話就被翻譯成了:那麼這麼說對不對呢?我要告訴你的是,這句話其實從語法和應用角度,都是沒有問題的。
  • 「我沒錢了!」還在說「I have no money」嗎?太土啦!
    1 我沒錢了!英語怎麼說? I have no money! √ I'm broke./ I'm penniless.
  • 「我正在做這事」不是I'm doing it,更地道的英語表達學起來!
    有些英語表達我們常常用,但是其實不夠地道,雖然外國朋友能理解你說的,但是總有些更地道的說法讓人聽起來更舒服,是啊,我也這麼覺得。I'm doing it→I'm working on it「我正在做這件事,我正在處理,別催啦!!!」用英語怎麼說?do這個單詞非常簡單實在,但是要想說得更地道,最好不要隨時隨地把它掛在嘴邊噢。
  • 「我完蛋了」英語說成「I'm over」,老外會被你笑死!
    欄目分類:輕英語 內容整理/欄目主編 : Willis 當你逃課時正好被老師逮住, 或者你上班遲到被老闆撞見時, 很多人會無奈地說
  • 【雙語故事】《The Very Busy Spider》好忙好忙的蜘蛛
    好忙好忙的蜘蛛馬兒說,「想出去兜兜風嗎?」The spider didn't answer. She was very busy spinning her web.蜘蛛沒有回答,她正忙著織網呢。小牛說,「想吃點兒草嗎?」The spider didn't answer. She was very busy spinning her web.蜘蛛沒有回答,她正忙著織網呢。
  • 吃飽了用英語咋說?不僅是用I'm full喲,其他表達也超級好用!
    這些表達想必我們都曾聽說過吧?無論是不是吃貨,我們人類在美食麵前總是毫無抵抗力。面對一大桌美食的時候,我們恨不得有十個肚子來吃東西呀!然而,肚子只有一個,而且它的容量有些。肚子的容量填滿了,我們也就是吃得飽飽的啦~在英語中,「吃飽了」我們最為熟悉的表達想必就是:I'm full。
  • 如何用英語口語表達我們是光榮的打工人!
    最近很火的「打工人」梗,你知道嗎?在英語學習上我們也得跟上潮流!今天就來一起看看「打工人」相關的英語怎麼說吧! 「打工人」就是我們日常經常說到的社畜或者上班族。一般很多人會直接把打工人翻譯成」worker」.
  • 表達「我很高興」,你只會用「I'm happy」嗎?這些可以學起來!
    那對於學了很多年英語的你來說,一說到「我很高興」,你首先想到的表達是什麼呢?是不是「I'm happy」,除了這個呢?如果一時想不出來不妨試試下面這些表達?1.Excited 興奮例句:(1)I'm very excited about the possibility of playing for England's first team想到可能為英格蘭首屈一指的球隊效力,我非常興奮。
  • 答應我,別再用這些糟糕的英語表達啦!
    (人山人海)這些中式英語會讓歪果仁既好笑又好氣,因為說出這些表達的時候,實在是太low啦!I have no time≠我沒時間 按照中式思維去理解,沒時間說成have no time一點問題都沒有,很多人也會把「我沒時間」表達為「I have no time」。但請注意,在英語中,time當「時間」講時,通常作不可數名詞。