《三體II》在日本發售,讀者請年假看小說,劉慈欣千萬稿費的背後

2020-12-14 億企助手

摘要:像這麼一大筆稿費,該交多少稅?

小提示:本文846字,讀完僅需5分鐘。

今年6月,《三體II》在日本發售後火了,不到一周時間,就登上了日本亞馬遜文藝作品和科幻類圖書的熱賣榜單榜首。

本書發售後一度售罄,出售4天緊急加印,很多在日推上的網友反饋說讀得停不下來,甚至有說要請年假看完……

科幻小說都能夠賣得這麼好,除了宣傳因素,足見《三體》故事對讀者的吸引度。

在國內也不例外,2019年,《三體》的作者劉慈欣就憑《三體》系列等科幻小說獲得的版稅收入位居第13界作家榜榜首,高達1800萬元!排在餘華之前。

面對三體的成功,作者劉慈欣曾說:「在我看來是個意外。」小億看了這到這個收入卻是羨慕不已,原來成功這麼多意外!

作品大紅大紫,但是面對上千萬的版稅,劉慈欣最後能拿到多少呢?這裡就要考慮到納稅的問題,小億下面就和大家科普一下。

這裡主要考慮的是個人所得稅的問題,因為根據增值稅的相關規定,個人轉讓著作權免徵增值稅。

個人所得稅怎麼交呢?

首先,版稅如果只是圖書出版發行的收入,那麼這部分就屬於稿酬所得。2019年1月1日,新個人所得稅法實施後,稿酬所得,與我們平常的工資薪金所得、勞務報酬和特使權使用費所得都併入了綜合所得,也就是我們俗稱的「小四項」。

對於綜合所得,採取年度中間預扣預繳,年終彙算清繳的方式計算個稅。

其次,具體怎麼計算?舉個例子。比如《三體》在我們國內出版1次,共取得稿酬收入100萬元。那麼在平常需要扣繳的個稅就是100*(1-20%)*(1-30%)*20%=11.2萬元。

計算公式就是:每次出版或者發表作品的收入*(1-20%)*(1-30%)*20%

這裡需要注意的是,作者的作品可能在一年內會出版或者發行多次,平常扣個稅的時候並不要求和加總,而是以每次出版或者發行的收入為一次計算個稅。

我們可以看出,取得稿酬100萬元,要交的稅超過了10萬,稅負超過了10%,最終能夠拿到手的只是其中一部分。但是要注意,這只是平常預扣的個稅,年度終了還要併入綜合所得進行年度彙算,最後交的個稅會和這個有差異哦!

另外,上面這個例子只是舉的在國內出版作品的個稅計算方法,要是在日本發售,還要考慮日本的納稅制度,再和我們國家的個稅制度結合起來,也就是我們平常所說的境外所得。

這個要怎麼算?小億下次來細說!

【本文版權歸億企贏所有,轉載需聯繫,侵權必究】

相關焦點

  • 《三體》日本賣斷貨,韓國只賣400本,劉慈欣看完封面:好賣才怪
    2019年7月份,劉慈欣的《三體》火爆全球,在日本發售的時候,一經出售便一搶而空,短短7天的時間內就加印了10次,讓我們看到了日本人對於《三體》的熱愛程度。但是就這麼一本神奇的書,在韓國發售的時候卻只賣了400本,每當談起這事,劉慈欣就嘿嘿一笑。
  • 《三體》全球銷量2100萬,劉慈欣用一本書,做出了國際文化的輸出
    《三體》這部科幻類小說,可以說是劉慈欣最輝煌的大作之一。這部小說不僅影響了國內,在國外也有很大的影響力,並且擁有著無數的粉絲。全球銷量2100萬,日本被賣斷貨,讀者一片好評中國第一個獲得雨果獎的科幻作家,劉慈欣的科幻小說《三體》在日本正式開售了,日文版是第25種語言版本。
  • 一周加印10次 中國科幻小說《三體》風靡日本
    ,第一次接觸到了中國科幻作家劉慈欣的知名科幻小說《三體》,當時他花了一周時間才把中文啃完。日本讀者在書店翻看《三體》。這部小說將傳統的題材用一種較新的方式演繹是很厲害的,非常具有衝擊力。」此書譯者大森望如此解答《三體》受歡迎背後的原因。中島認為,《三體》在文化上非常有中國特色,在主題上與歐美和日本的科幻小說很不一樣,而且整個小說的結構十分新鮮。
  • 《三體》在日本火了!一周加印10次 名人爭相推薦
    7月4日,中國科幻作家劉慈欣的知名科幻小說《三體》日文版正式開售,還不到一周的時間,就引發了「《三體》熱」。  儘管售價聽上去有點高,但7月4日發售當天,《三體》就登上了日本亞馬遜文藝作品銷量榜第一,發售的第二天,譯者大森望在社交網絡表示要第3次印刷。  到7月8日,早川書房營業部說,《三體》將大幅增印,要開始第6-8次印刷:「對於擔心『我們書店科幻賣不掉』的書店也請放心,(三體熱潮)正在擴散到科幻讀者之外的其他人群!」
  • 中老年男人劉慈欣「背後的男人」,英文版《三體》中的神翻譯
    劉慈欣的科幻作品《三體》第一部獲最佳長篇小說獎。作為世界科幻領域的最高榮譽,這是雨果獎第一次將獎項搬給亞洲人,也是該獎歷史上第一次搬給翻譯作品。劉慈欣由此成為中國科幻的第一人。劉慈欣除此以外,《三體》英文版在海外也收到了不錯的反響,它在圖書社區Goodreads上收到了10多萬份評價,評分高達4.06分(滿分5分),美國亞馬遜還有讀者盛讚小說翻譯水平一流。
  • 《三體》在日本賣到脫銷,韓國卻僅出售400本?網友:你看是啥封面
    ——《三體》2019年的春節,因為一部《流浪地球》,我在電影院感受到了久違震撼與感動。我不知道你們哭沒哭,我反正哭了,但同時又是自豪的。哭是感動於劇情,自豪則純粹是因為這部電影本身所代表的意義——誰說中國沒有本土科幻片?在很長一段時間內,科幻這個詞是專屬於西方的。每年我們在電影方面引入了大量西方科幻電影,大家都喜歡看,大把大把的票房獻出去,可國內就是拍不出好的科幻片。
  • 劉慈欣的《三體》在日本被瘋搶,5天重印8次,真正的文化輸出
    在中國網友期盼《三體》能被好萊塢製成電影時,《三體》小說也於7月4日登陸日本,開售五天印八次,出版商還底氣十足的放話書店「不用擔心賣不掉」,可以說是徹頭徹尾的「爆」了。可是過了一段時間,有關部門出面找劉慈欣協調此事,劉慈欣才敢確信這件事的真實性。為了看三體,歐巴馬以國家政府名義向劉慈欣催稿,這也夠任性的了。歐巴馬說:「三體太有想像力了,背景十分宏大 。
  • 鐵粉歐巴馬,劉慈欣的超級粉絲!為了看《三體》竟多次催更劉慈欣
    其實歐巴馬早就是劉慈欣的粉絲了,最初歐巴馬在看完《三體Ⅰ》後,意猶未盡,但其時美國市場只有《三體Ⅰ》,所以他讓秘書發郵件給劉慈欣要第二三部(那會兒他仍是總統)。「你好,美國總統歐巴馬先生看了您的三體之後,十分喜愛,能否發一下後續的著作,很著急。」 其時劉慈欣以為是他人的惡作劇,根本沒有當回事。
  • 《流浪地球》票房46.8億,劉慈欣能分多少?難怪《三體》他不想拍
    1999年,劉慈欣發表了小說《流浪地球》,當時的他只是一名電力工程師,這部作品的稿費也只有2000塊。《流浪地球》票房46.8億,劉慈欣分多少錢?巔峰之作劉慈欣創作的《三體》才是大家公認的"中國科幻小說巔峰之作",比起《流浪地球》,《三體》中構建的世界觀更加恢弘壯闊,其中融入的想像力也更加天馬行空。
  • 中國科幻大賣《三體》榮登日本亞馬遜文藝作品銷量榜首
    日本早川書房出版社官方Twitter宣布,由中國作家劉慈欣創作的科幻小說《三體》成功登上了日本亞馬遜文藝作品銷量榜的首位,中國科幻在日本取得了非常耀眼的成績。「哎呀,《三體》在亞馬遜文藝作品排名第1位!」
  • 《三體》日文版發售當天,卻被韓語版封面搶了風頭……
    【文/觀察者網 阮佳琪】7月4日,中國科幻作家劉慈欣的小說《三體》日文版正式開售。早在試讀會中,包括小島秀夫、東浩紀、入江悠等日本名人都給出極高評價,大呼「好看到停不下來」,寫在小說腰封上的「彩虹屁」滔滔不絕。
  • 《三體》英文譯者劉宇昆:要避免劉慈欣「顯得笨」
    這個把劉慈欣的《三體》介紹給西方文學界的人,自己本身也是個科幻作家,此外他還是律師、程式設計師,他喜歡數學公式和波士頓紅襪、也喜歡舊衣服、舊朋友和新思想。不過這一次,先讓我們聽他聊聊《三體》。  談《三體》 要避免劉慈欣顯得笨  新京報:《三體》是你第一次翻譯長篇小說的經歷。面對這個任務,你有給自己設定什麼目標嗎?  劉宇昆:當然是避免劉慈欣顯得笨。
  • 《三體》火遍日本,遭瘋搶脫銷,連地鐵上都掛滿了《三體》海報
    《三體》在日本如此火爆連作者劉慈欣以及引進該作品的日本出版方早川書房和翻譯者都沒料到。當初日文版譯者之一的大森望,認為:「《三體》這樣的傳統科幻,在日本通常不會很暢銷,即使是名家名作,能賣兩、三萬本就已經很好了。」
  • 獲兩項國際大獎的《三體》!歐巴馬多次催更劉慈欣,發動白宮找他
    不僅備受讀者與媒體讚譽,還是首部獲得「星雲獎」和「雨果獎」兩項國際大獎的中國科幻小說。《三體》已經被翻譯成英語、西班牙語、葡萄牙語、日語等,德語版也在籌備當中。對於《三體》這本巨作,就連歐巴馬都對它非常的崇拜。有一天作者劉慈欣像往常一樣,從電腦上打開了一封信收到的郵件,郵件內容是:「你好,美國總統歐巴馬先生看了您的三體之後,十分喜歡,能否發一下後續的作品,很著急。」
  • 《三體》在日本大賣?只要你的東西優秀,不管來自哪裡,我都買單
    這讓劉慈欣一度懷疑人生,他親自飛往韓國,在看到韓國版《三體》的封面設計後,他找到了「罪魁禍首」,有這樣的封面設計,賣出去就見了鬼了,大寫的服氣。因此,當日文版《三體》在日本發售時,劉慈欣怕重蹈覆轍,親自把關封面設計,就這樣他都忐忑不安地,生怕噩夢重演。
  • 《三體》:日本書店佔C位,被吹捧媲美村上春樹,銷售量2100萬
    發售當天,《三體》剛上架,書店就空了。只一瞬間就登上日本亞馬遜文藝作品銷量榜第一。第2天,翻譯者大森望在社交平臺上說:加印。2052的高價依然沒有阻擋日本書友的熱情,依然銷售一空。5天後,三體已經開始第8次印刷。
  • 歐巴馬催更,在日本銷量登頂,劉慈欣90萬字科幻神作到底有多厲害
    一開始,劉慈欣非常忐忑,不知道《三體》是否會受到日本大眾的歡迎。然而僅僅一周時間,其銷售結果卻讓劉慈欣直呼不敢相信。在7月4日發售當天,《三體》剛擺進書店,就被銷售一空,同時登上了日本亞馬遜文藝作品銷量榜第一。
  • 《三體》小說在日本銷量驚人徹底爆了 才賣五天就第八次加印
    《漂泊地球》的成功讓劉慈欣從幕後走上舞臺,他的科幻作品《三體》再次引發熱議。就在中國網民對好萊塢拍這部電影充滿期待之際,這部三體小說也於7月4日登陸日本,5天內8次被出售。出版商有足夠的信心告訴書店完全不用擔心賣不出去的問題,這可以說是一次徹底的「爆炸」。
  • 只讀過《三體》還不足以談劉慈欣
    巧的是,這兩部作品都聲稱改編自雨果獎獲獎者劉慈欣的短篇作品(雖然看過原作的讀者都表示差距非一般大,尤其是《瘋狂的外星人》完全沒有原作《鄉村教師》的影子)。隨著中國科幻電影的啟程,劉慈欣的名字也再次讓人們逸興遄飛。票房成績亦讓他接棒劉震雲、嚴歌苓,成為中國內地最成功的影視作品改編作家。
  • 《三體2》在日本一周內脫銷!日本網友:看得停不下來了
    獲得第73屆雨果獎最佳長篇獎的《三體》,可以說是中國科幻文學的巔峰之作。這部從2006年就開始在《科幻世界》雜誌上連載開始,就不斷獲得了大眾的認可和熱議。隨著《三體》在中國逐漸得到多方的認可,《三體》這本書也開始進入國外的市場。