談吃 | 蛤蜊的正確讀音和寫法

2021-02-27 青島文旅

點擊上方藍字關注  「青島文旅」

在我的生活圈裡,仔細想想,只有一位在說青島人叫的嘎啦(蛤蜊)時讀出的音是正確的,而且還是標準的北京普通話,他就是以前我們報社老日報文藝部的張主任。

張主任說一口京腔,其標準的程度,有一個例子可以佐證:某次他打電話給我們日報另一個部門找該部門的主任,接電話的是一位年輕姑娘,我們在這邊都聽到從張主任的話筒裡飄散出她清脆的高音:「主任,北京長途!」

張主任每次點菜時,總會一邊指著菜單一邊說:再來一盤辣炒蛤蜊(漢語拼音:geli)。對張主任的一口京腔,服務員姑娘往往一臉懵懂,趕緊湊過臉看他指點的菜單,長出一口氣說:「喔,就是辣嘎啦。」

姑娘說「嘎啦」二字時聲音明顯上揚,我們也往往跟著笑起來。念蛤蜊(geli)還是念嘎啦(gala),在張主任是一個原則問題,他是不會屈從於青島本地話的這種不標準的念法的。

我們都習慣叫嘎啦,而不叫蛤蜊。

其實,在青島,我們叫蛤蜊就是嘎啦,很少有人到市場上買菜時說我要來兩斤蛤蜊,都是說來兩斤嘎啦。畢竟,像張主任那樣小時候在中南海幼兒園長大的鳳毛麟角。

對於青島本地長大的人來說,對嘎啦的正確讀音是不需要討論的,也有一個段子可以佐證:本地某名聲顯赫的小學一位名聲遠播的特級語文老師教學生新課,指著黑板上的蛤蜊二字說,同學們記住了,這就是嘎啦的正確寫法……

 

其實,我是想說蛤蜊的幾種吃法,但卻先談起了蛤蜊的念法。原因無他,因為對我來說,我寫蛤蜊這兩個字時,心裡默念的卻是嘎啦。

姑且不管蛤蜊的正確寫法與念法,還是用我們青島對蛤蜊的習慣念法念嘎啦更舒暢——

 

我喜歡吃嘎啦。或者說,青島人很少沒有不喜歡吃嘎啦的。當然,這個不能絕對,就像說青島人很少沒有不喝青島啤酒的,我就是一個反例,再好的酒包括青島啤酒對我也沒有吸引力。所以,說青島人喜歡吃嘎啦也不能絕對,但喜歡吃嘎啦喝啤酒的肯定有很多很多。

我家常吃的嘎啦若從學術的角度來梳理,可以歸納如下:

 

原汁嘎啦。

關於原汁嘎啦的烹飪技法的純學術論述在此省略,僅用白話簡述,這樣也便於外地朋友的學習——嘎啦洗好後——需要說明的是,青島人吃的嘎啦都是活的,若是死嘎啦就不能吃了——把嘎啦直接放鍋中,倒入清水,清水要沒過嘎啦許多,然後蓋上鍋蓋。點火,火以中火即可。注意揭開鍋蓋觀察,待鍋裡的水煮沸時,看到嘎啦的口都張開了,要趕緊關火,免得嘎啦煮老了。用笊籬把嘎啦撈出放盤裡上桌即可。

若借用央視「家鄉味道」欄目的記錄片語言,可旁白如下:原汁嘎啦的特點是充分保持了食材的原汁原味,嘎啦入口時的鮮香和汁水充分刺激了味蕾,咬嚼嘎啦時嘎啦肉的嫩滑再加上微微彈牙的嚼勁真是充滿了家鄉濃濃的海鮮味道,也是遊子歸來後最想吃到的家鄉的味道……

 

辣炒嘎啦。

先用蔥絲、薑絲煉鍋,再放入切絲的幹辣椒,油開後,倒入嘎啦,爆火翻炒,嘎啦都張開口後,關火即可。

我家不喜歡吃辣,這道菜一般省略了放辣椒。與原汁嘎啦相比,這道菜做的不多,對嘎啦來說,原汁原味要比油炒要好。

 

嘎啦芸豆面。

嘎啦芸豆面是我家喜歡的吃法。

嘎啦煮熟了用笊籬撈出後,再一個個把嘎啦肉剝出來放到盤裡。煮嘎啦的水濾出來放入湯盆中。把洗淨切成丁的芸豆先入鍋翻炒,再倒入嘎啦汁,開鍋快出鍋時再把嘎啦肉放入。這樣的嘎啦芸豆滷子澆到下好的面上,吃起來味醇過癮。

 

對於青島人來說,嘎啦是最能體現本地特色的小海鮮。青島本地人驕傲的本地花斑嘎啦是沙嘎啦——相對於泥質海灘或兩河水的泥嘎啦,沙嘎啦「吐水」後保證了嘎啦裡沒有泥,吃起來的口感也就更好。

尤其到了夏天,買上兩斤嘎啦,再打上幾斤啤酒,一手提著一塑膠袋嘎啦,一手提著一塑膠袋啤酒,這也成了老城區街道上的風景。

女兒在濟南讀大學,她在節假日回來時,我們先要想想給她如何準備菜單,往往首選還是先買兩斤嘎啦……

圖片來源於網絡,侵權刪除

編輯 王雷



相關焦點

  • 蛋撻的正確讀音:dàn tà,網友:感覺蛋撻失去了靈魂
    「撻」是英文「tart」的音譯,意指餡料外露的餡餅。有網友說,感覺蛋撻(dàn tà)突然失去了它可愛的靈魂,不好吃了。↓「噱」有兩個讀音,xué和jué,很多人讀噱(xuè)頭是錯誤的。鉈有兩個讀音,tā和tuó,表示金屬元素時,讀tā。
  • 「漢字篇5」一個相同的字竟然有三種讀音和兩種寫法「丨」
    那麼它的讀音是什麼呢,有人說它讀「豎」,也有人直接稱呼它為「一根棍」。其實都不太準確,寫法不同,讀音也不同。雖然說它「可上可下,故曰上下通」,但不同寫法表達的意思又不一樣,比如草字(屮)和「木」,中間的一豎就是從下向上,表示植物向上生長。它還可以讀作gǔn。
  • 這個字,很多人連讀音和寫法都搞錯了
    這個字,很多人連讀音和寫法都搞錯了 2019-06-26 12:59 來源:澎湃新聞·澎湃號·媒體
  • 正確讀音是……
    「撻」是英文「tart」的音譯,意指餡料外露的餡餅。「撻」不是多音字,它只有一個讀音:tà。「噱」有兩個讀音,xué和jué,很多人讀噱(xuè)頭是錯誤的。「癖」的讀音是pǐ,不是一個多音字,只有一個讀音,所以讀潔癖(pì)是錯誤的。有沒有懷疑人生?
  • 蛤蜊肉的做法 蛤蜊肉的做法爆炒
    蛤蜊肉的做法步驟5:蛤蜊擺放在略有深度的盤子中,倒入蛋液,大約在蛤蜊的1/3處。步驟3:香蔥洗乾淨,切小碎末備用。步驟1:蛤蜊放入淡鹽水中浸泡30分鐘,使其將體內的細沙吐乾淨,然後用小刷子仔細洗刷蛤蜊的外殼並用清水衝洗乾淨。
  • 漲知識|流行的「懟」字應讀第四聲,正確的寫法應該是「㨃」
    本文圖均為 科普中國微信公眾號 圖這個字,不能說全部人吧,大概八成以上的人,腦子裡響起的讀音都是三聲「duǐ」,少部分人會讀成四聲「duì」。這是小編要證明的錯誤之一,大部分人都把「懟」字的讀音搞錯了。
  • 為何青島人將「蛤蜊」讀成gala?
    註:本文源自網絡,非官方消息 「蛤蜊」又名蛤或蚌,我國沿海古來有之。
  • 陰陽師:般若的讀音到底怎麼念?官方和百度的讀音哪個正確?
    想必很多的玩家都是知道在陰陽師中有一個十分有用的式神,也就是般若吧,畢竟這個式神的技能帶來的效果在遊戲中可是相當的實用啊,不過你們用了這麼久的般若,那麼到底有沒有念對般若的讀音呢?如果讀對了又該如何念呢?原本是不用討論的,但是現在關於般若的讀音又是令很多的玩家感到糾結了。
  • 曼且思普通話每日認讀:蛤蜊的「蛤」你讀對了嗎?
    一群人一起就會隨波逐流,要麼將錯就錯,生活中可能很隨意,但是到了正式場合就可能鬧笑話了,今天小編帶大家重新認識一個出錯率很高的詞——蛤蜊。曼且思曼且思普通話知道蛤蜊在生活中簡直太常見了,蛤蜊是一種生活在淺海底圓形殼卵、周身呈淡褐色邊緣紫色的軟體動物。
  • 英語上午am和下午pm的含義和正確寫法
    今天帶來的是:英語中,上午am和下午pm的含義和正確寫法。我們觀察發現am和pm,都有一個m,那這個m就是單詞【meridiem:[m'ridi:m] 正午】的縮寫。meridiem [m'ridi:m]:正午ante ['nti] 基本翻譯:n.賭注;預付款;前,在前post [pust] 基本翻譯:n.崗位;郵件;標杆;在……之後(3)正確寫法為:
  • 齊湣王的mǐn字有四種寫法,究竟哪一種寫法是正確的?
    第一種寫法,也是現今公認的,出自史記,也就是齊湣王,這種寫法,個人認為雖然已經得到公認,卻並不是正確寫法。因為諡號是有規則的,有一本專門的書叫《諡法解》,傳說是周公定的,這本書中所講諡號,沒有一個是湣,因此,這種寫法不對。
  • VLOG正確讀音怎麼讀
    到底啥是正確的發音呢?來跟VLOG教授一起看看吧….vlog這個詞到底咋讀?可別像關曉彤一樣讀錯!在關於vlog讀音的話題衝上熱搜之後,網友們馬上熱火朝天地討論起了讀音,還興致勃勃地參與了投票。Vlog基本上是一種頻率較高且穩定的視頻內容產出,拍攝的內容也聚焦在生活日常,稱得上是對拍攝者生活的記錄和拼接。不過,從音標中也能看到,其實這個詞讀音很簡單,就是把blog 中輕聲的「b」讀音相應地換成「v」,妥妥的就是正確發音了。
  • 「秋」的讀音和最早的寫法都與蟋蟀有關,漲知識了!處暑古詩詞
    不知道你有沒有發現:秋的讀音和最早的寫法,都與一種小蟲相關。秋天的「秋」字在甲骨文當中,像是一個蟋蟀的樣子。《詩經·豳風·七月》當中說「七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下」。而且,「秋」字的讀音也是因為蛐蛐的叫聲。後來,因為秋天是禾苗豐收的季節。所以,秋天的「秋」,加了「禾」字部首,慢慢變成了現在這個樣子。處暑,是秋天的第二個節氣了。「處」不是正處於的意思,而是「出」的意思。天氣開始漸漸轉涼,樹葉也漸漸轉黃了。詠廿四氣詩 處暑七月中唐代:元稹 向來鷹祭鳥,漸覺白藏深。
  • 女人吃蛤蜊的好處 蛤蜊這樣吃才正確
    女人吃蛤蜊的好處1、促進骨骼發育蛤蜊中含有較豐富的鈣,可促進骨骼和牙齒發育。5、由於蛤蜊脂肪含量不高,每100公克的熱量只有55大卡,屬於低脂肉類。對於想控制體重的人,蛤蜊是很不錯的選擇。以一份60公克重的蛤蜊,大蛤蜊大約6個,一般大小的蛤蜊約為22個,吃起來頗有飽足感,熱量卻只有40大卡左右。
  • picture的正確讀音和使用
    首先,我們來看一下Picture的兩種讀音,分別是英式讀音和美式讀音。英式讀音更加正宗,是pkt(r),美式讀音是進行了本土化的讀音,因為美國是當前唯一的超級大國,所以這個讀音也很流行,是pkt(r)。
  • 司康英式鬆餅吃過了,但 Scone 的正確讀音可能和你想得不太一樣
    這裡是廣州八熙翻譯小課堂~前段時間,女王把自己最喜歡吃的司康食譜分享給大家,讓很多愛吃的小夥伴們都躍躍欲試。我們公司樓下也有一家司康店(沒錯,店名就是司康),光看中文,很多沒吃過的朋友都不知道是啥。其實這是一種英式鬆餅。那司康小夥伴是吃過了,但英文中Scone 的尾音是 gone 還是 bone?
  • 盤點主流手機型號的正確寫法:你肯定寫不全對
    微博數碼博主@i冰宇宙 就為大家整理了一批主流手機品牌型號的正確寫法,均來自於各品牌官方網站。蘋果正確寫法示例: iPhone 6s Plus要點:P要大寫,s小寫,iPhone後有空格。vivo正確寫法示例:vivo X9Plus   vivo Xplay3S要點:vivo字母必須全部小寫!X系列和Xplay後面都是直接寫數字,甚至Plus前也不加空格,另外S也是大寫!
  • 你知道清張問陶,《瀘州》詩裡「給客橙」,正確讀音和來歷嗎?
    和(其三)灘平山遠人瀟灑,酒綠燈紅水蔚藍。只少風帆三五疊,更餘何處讓江南。」每一首都生動描寫了當時瀘州的景象與繁華,也讓酒城的名氣不脛而走。多年以後,瀘州曾經有人開設船山樓餐飲,也是想打張先生這張牌,可惜今天依然無籍籍名,商業化的東西不是不好,但是起碼在打造之初,要對文化有深層次的了解和剖析,最終提煉出它的精華,展示給世人,並且還要不斷有創造性的東西出來,當然定位和群體也重要,所以這個事情,不能僅僅有個由頭就瞎跑,最後還是徒勞無功。
  • 手機品牌型號的正確寫法,你還在寫不正確的字母嗎?
    手機品牌型號的正確寫法,你還在寫不正確的字母嗎?現代是手機發展迅速的時代,很多優秀的品牌手機脫穎而出,它們為了顯示自己的獨特性,少不了起些獨特的名字,那麼你們在認識這些名字的時候,有木有記錯呢?金立M6S Plus錯誤寫法示例:金立M6sPlus金立M6S Plus最大的賣點就是主打支付安全。作為M6/M6 Plus的後繼機型,M6S Plus可實現從下載App到輸入驗證碼整個支付流程的安全保護。要點:金立後無空格直接寫系列型號,S要大寫。
  • 這些美食喜歡吃但不一定會正確讀音,教你簡單在家做,不妨來學學
    這些美食可能你都吃過而且會喜歡吃,但它們的正確讀音你不一定會。教你它們的正確讀音和簡單做法,不妨來學學吧!蛋撻蛋撻,這種簡單方便的美食相信大部分人都喜歡吃。大家說起蛋撻,肯定會認為蛋撻的撻都是讀第三聲,但實則不然,真正正確的讀音是第四聲。