偉大的文字-羅塞塔石碑

2021-02-13 博物館有意思

當我們走進大英博物館古埃及館的大廳,經常看到被很多人圍著的一塊黑色石頭,在大英博物館800萬件館藏中,它是少數被放置在玻璃櫃中展示的文物。刻在石碑上的神秘文字信息,後來成為我們破解古埃及象形文字的鑰匙。這就是大英博物館埃及館的鎮館之寶,著名的羅塞塔石碑。

鮮為人知的是,在19世紀初,圍繞著這塊石碑的歸屬,英、法兩國曾產生了一系列國際糾紛,而其中一場瘟疫,則成為了改變歷史軌跡的拐點。

羅塞塔石碑,是一塊花崗閃長巖石碑的殘存部分,高1.123米,寬0.757米,厚度為28.4釐米,重約760公斤。整塊石碑原刻有託勒密五世的一份詔書,內容主要是敘述託勒密五世襲得王位之正統性,與他所貢獻的善行。現存可見碑文分別以三種不同文字記錄了詔書的同一段落:古埃及草書(32行)、古埃及象形文字(14行)以及希臘文(54行)。

託勒密王朝(公元前305-公元前30年),被公認為是古埃及歷史上最後一個王朝,它的諸位君主也被公認為是法老。大家耳熟能詳的埃及豔后——克利奧帕特拉七世,就是託勒密王朝最後一任女法老。另外值得一提的是,這個王朝宣稱要收集世界上所有的知識,並上升到國家戰略層面,建成了當時世界超一流的圖書館——亞歷山大圖書館,被譽為「人類文明世界的太陽」。

在前託勒密時期(公元前332年之前),埃及的詔書都是以象形文字(聖書體)書寫並由國王頒布的。但到了公元4世紀末,這種文字已經被完全廢棄,讀寫知識的失傳,導致古代埃及世界的大門被關上了。直到18世紀末,法蘭西第一帝國的締造者,拿破崙·波拿巴遠徵埃及。1798年7月, 年僅30歲的拿破崙,率領法國遠徵軍遠徵埃及,準備佔領埃及後東徵印度,達成打擊英國的戰略目標。隨軍出發的還有175位學者,負責收集研究埃及歷史和古蹟。傳言為了保護專家,拿破崙在行軍過程中,還下了一道著名的「讓驢子和學者處在隊伍中間」的軍令。1799年7月15日,法軍上尉皮耶-佛罕索瓦·札維耶·布夏賀在尼羅河三角洲的el-Rashid鎮(即羅塞塔)附近進行要塞地基擴大工程,意外挖到一塊黑色的石碑。同年8月石碑被運抵至開羅的埃及研究所,拓片被印發到歐洲各國。雖然希臘文寫明三種文字刻寫的都是同一篇碑文,但當時還尚未有學者能夠解讀古埃及象形文字。由此,破譯羅塞塔石碑,成為歐洲各國的「最強大腦」之戰。

古埃及象形文

埃及草書

希臘文

正當破譯工作如火如荼展開時,在1801年尼羅河口的海戰中,法軍被英軍擊敗,拿破崙在埃及為期三年的佔領期告終。埃及的佔領權易手,引發一場法軍在埃及收集文物之所有權的國際糾紛。戰敗的法國,最早籤訂了有條件投降條約,計劃帶著這批文物撤退回國。但因為當時鼠疫在埃及流行,法軍撤退的計劃被迫延遲了一個月,歷史原有的發展軌跡就這樣出現了偏離。在這一個月的時間裡,英國人反悔了,國會改變主意,認定這些古物是沒收品,應當屬於英王喬治三世的財產。勝者為王,敗者為寇,法國最終與英國、埃及籤訂了《亞歷山德裡亞條約》,明確羅塞塔石碑等古埃及文物歸英國所有。公元1802年,羅塞塔石碑從埃及運回英國,由當時英國國王喬治三世贈與大英博物館, 並在石碑的左右兩邊用白漆刻上了兩個說明「1801年由英軍在埃及獲得」(Captured in Egypt by the British Army in 1801)、「由喬治三世贈」 (Presented by King George III)。羅塞塔石碑,最終落戶大英博物館。但圍繞破譯古埃及象形文,在有意無意間,英、法再次上演巔峰對決。英國皇家科學院請來物理學家託馬斯·楊,這位將科學和藝術並列研究的天才,第一個破譯了碑文中曾多次提及的「託勒密」這一人名的發音。

1918年託馬斯寫的信

與此同時,法國學者讓-佛朗索瓦·商博良被允許對保存在羅浮宮博物館中的羅塞塔碑文副本原件進行研究。1824年,商博良完成碑文的全文翻譯,編制出完整的埃及文字符號和希臘字母的對照表,提交給法蘭西科學院,埃及學正式誕生。

商博良按字母表順序破譯了古埃及象形文字

商博良作為第一位破解古埃及象形文字結構並破譯羅塞塔石碑的學者,被後人稱為「埃及學之父」。這段石碑由一群生活於埃及託勒密王朝時代的祭司所製作,作為當時的國王、年僅13歲的託勒密五世加冕一周年時的紀念。託勒密五世年幼繼位,這一時期需要得到祭司階層的承認。最終在他繼承王位的第二年,由神廟的祭司為他撰寫了這塊石碑。法老取得王位必然得到天神的認可。這塊石碑在當時的意義,就是在古老的世界,沒有手機,電視與網絡的時代,向天下昭告這位法老繼承王位的正統性。碑文首先記錄了他如何從父親手中得到了王位,如何得到眾神的承認,成為了神在人間的孩子。因為這塊石碑,法老的神聖地位被確定。碑文記載了在古代埃及法老最重要的一種職能,需要為民眾祈禱豐收,祈求風調雨順。還記錄了法老的功績,他為民眾做出了什麼樣的政策性改革,給大家帶來了什麼樣的福利。如果你想了解更多有趣的文物歷史,長按識別下方海報中的二維碼,資深講解員老常帶你逛大英,足不出戶品鑑鎮館之寶,透過文物了解世界文明發展。

相關焦點

  • 羅塞塔石碑的意義:古埃及文字的起源,聖書體文字是如何被破解的
    這是C叔聊歷史的第 31 篇文章古埃及象形文字今天來聊聊大英博物館鎮館之寶:羅塞塔石碑。這也是C叔英國遊的第一篇文章這塊石碑其實就是一塊殘缺的花崗巖,因為是在一個叫羅塞塔的地方被發現,所以就叫羅塞塔石碑。
  • 人類文字起源,從羅塞塔石碑解密古埃及象形文字
    這個謎團一直到了1799年才有了新的突破,1799年,法國拿破崙遠徵軍為了鞏固尼羅河口的控制權,並且防禦英國艦隊的入侵,而全面地在尼羅河沿岸建立了軍事基地,意想不到的是,在當年的七月份,在尼羅河口岸的一個小村-羅塞塔村的一座舊牆的後面,居然發現了一塊刻了密密麻麻文字的黑色玄武巖石碑,它長有115釐米,寬73釐米,厚28釐米,在這塊石碑上,古埃及人用三種不同的文字刻下了三段內容
  • 羅塞塔石碑
    進入大英博物館的大門,映入你眼帘的就是羅塞塔石碑,Rosetta stone ,是大英博物館的鎮館之寶之一。
  • 符號二:文字,他是穿越時空的語言符號|大英博物館羅塞塔石碑
    這一講,請跟我去大英博物館走一遭,那裡有一件藏品,羅塞塔石碑。透過這塊石碑,你可以了解文字符號的巨大魔力。羅塞塔石碑製作於公元前196年,同一時期秦始皇正在努力統一中國的文字,這兩件事都和文字有關,距離今天有2200多年。
  • 大不列顛博物館鎮館三寶之一:羅塞塔石碑(Rosetta Stone)
    託勒密五世生於偉大盛世,託勒密一世是亞歷山大大帝的將軍,西元前三○五年左右,在亞歷山大死後接管埃及。歷代託勒密國王不想費心學習埃及語,反而要求官員全都得講希臘語。因此,希臘語成為埃及官方語言前後長達一千年。託勒密王朝最偉大的成就,是首都亞歷山卓成為希臘羅馬時代最輝煌的城市,有好幾百年地位僅次於羅馬城;如果就知識文化而言,亞歷山卓可能比羅馬更多彩多姿。
  • 破解兩千年謎題的巨石——羅塞塔石碑
    直到1799年,一塊花崗巖石碑的出土,成為了破解古埃及文字的關鍵。1799年7月,隨拿破崙佔領埃及的一名法軍軍官在要塞施工中發現了一塊殘缺的黑色石碑。石碑高112.3釐米,寬75.7釐米,厚28.4釐米,重762公斤,通體呈黑色,為花崗巖材質。石碑上面密密麻麻的刻畫著明顯分為三種書體的文字——從上至下分別是古埃及聖書體、世俗體、古希臘文:
  • 一塊石頭解千古 ——羅塞塔石碑
    沒有羅塞塔石碑,我們對古埃及歷史仍處於白紙狀態,那些雞鴨貓狗夾雜著稀奇古怪符號的古埃及象形文字,會仍然停留在「天書」階段。 我在做埃及旅遊功課時,想到有一本餘秋雨的遊記講到過埃及,於是從書櫥裡翻出了《千年一嘆》,試圖從這本二十年前出版的書中找出點對埃及遊有幫助的信息。讀到其中的一段文字時,心裡犯迷了。
  • 羅塞塔石碑——你一定要知道的考古文物
    羅塞塔石碑由上至下分別刻有三種語言,表述同一內容。最上面14行為古埃及象形文字,又稱聖書體,代表法老及祭祀獻給神明,向神明陳述的字體。但句首和句尾都已缺失。其下部分是32行埃及草書,即對應聖書體的世俗體,對應為法老的臣民們所使用的文字,是一種埃及的紙莎草文書。最後54行為古希臘文,這是託勒密王朝統治者的語言。
  • 世界級文物 古埃及託勒密王朝的羅塞塔石碑
    總計羅塞塔石碑中共有1419個象形文字,希臘文是486個,因此,學者也發現,原來象形文字不一定全部是表意文字,也有標音的作用,而且有些符號發音,有些符號不發音。隨著學者研究,埃及象形文字之謎也就逐漸揭開。而這也是自從神廟祭司與書記官死後,相隔了1千多年,人們終於透過羅賽塔石碑,再次可以辨認埃及象形文字。
  • Inside Museums:羅塞塔石碑背後的故事
    每塊石板上刻寫的內容要用「聖書體(象形文字)、世俗體(通俗文字)和古希臘文字」書寫,以便讓儘可能多的人理解。這些石板中,倖存下來的最知名的一塊,起初矗立於賽伊斯的奈斯神廟中,後來運往北邊的海岸,在羅塞塔被用作了建築石材。現在,此石板被通稱為「羅塞塔石碑」。在北方祭司集團的支持下,託勒密五世贏回了他的王國,藉助神權的幫助王權才得以加強和鞏固。
  • 商博良不是簡單人物,他破解《羅塞塔石碑》,發現埃及古文的秘密
    羅賽塔碑是古埃及的古老石碑,1799年首次被發現,當時扎維耶布夏格是法國工程兵上尉,他被派往埃及的羅賽塔市執行任務,這是一個典型的港口城市。他在欣賞海景時發現了羅賽塔碑。這塊石碑高1.14米,寬0.73米,刻著奇怪的文字。
  • 大英博物館上淘寶直播開館 羅塞塔石碑等文物將亮相
    據悉,這是大英博物館因疫情閉館100多天後,首次對公眾亮相,包括羅塞塔石碑、木乃伊在內的眾多館藏文物都將在淘寶直播間裡一一亮相。遊客只需要在淘寶APP搜索「一起來雲遊」,就可以享受專人講解+包場的超級VIP待遇。資料顯示,大英博物館始建於1753年,至今館藏已達800多萬件,涵蓋了200多萬年的人類歷史。
  • 大英博物館上淘寶直播「開館」 羅塞塔石碑等館藏文物將亮相
    據悉,這是大英博物館因疫情閉館100多天後,首次對公眾亮相,包括羅塞塔石碑、木乃伊在內的眾多館藏文物都將在淘寶直播間裡一一亮相。遊客只需要在淘寶APP搜索「一起來雲遊」,就可以享受專人講解+包場的超級VIP待遇。資料顯示,大英博物館始建於1753年,至今館藏已達800多萬件,涵蓋了200多萬年的人類歷史。
  • 埃及當地參團:豐富的埃及象形文字記錄
    古埃及人給我們留下了豐富的文字記錄。他們在神廟的牆壁上、雕像上、日常生活用品上,甚至在已故國王的棺木上,都留有各種象形文字。可在相當長的一段時間裡,後人面對如此珍貴的文化遺存卻一籌莫展,因為埃及古文字已經失傳,無人能解。幸運的是,在18世紀,人們發現了羅塞塔石碑。1799年,拿破崙率領的法國遠徵軍佔領埃及。
  • 歷史長河中的眾多文字(四)
    在上期節目中我們提到了很多人的楔形文字自己的見解,到了十九世紀中期人們對於它們的研究更加透徹,所以就能夠將這種文字進行一些總結。楔形文字分為三種書寫體系,分別是:表意、音節以及字母書寫體系。雖然這種文字被用來表達不同的語言,但是他們都沒有超過這些三種體系或者說他們都離不開這三種體系。當這些文字被眾多考古學家徹底研究透徹之後,很多人都可以從這些文字的發展脈絡中感受它們的歷史。根據現在的數學我們可以推算一下,將這一千兩百多個表意體系,隨意組合可以得到將近無數個結果。再加上六百多個音節文字。
  • 象形文字的破譯與埃及考古學的誕生
    他們都採用荷魯阿波羅的套路,以為象形文字就是圖畫文字,賦予其無限的內涵。結果是,象形文字的神秘感與日俱增,這種情況一直持續到拿破崙軍隊的士兵在埃及羅塞塔附近發現「羅塞塔石碑」為止。1798年,拿破崙率領十萬大軍佔領埃及。隨從軍隊遠赴埃及的還有100多位來自各研究領域的學者,其任務是在埃及收集有關法老歷史的資料,為復原古埃及文明奠定基礎。
  • 觀古埃及文明展,發現我們都錯了,象形文字其實是拼音文字
    進去牆上第一塊展板,就展出了具有劃時代意義的羅塞塔石碑。轉折發生在公元1799年,是年7月15日,拿破崙侵略埃及的軍隊一名上尉皮耶-佛罕索瓦·札維耶·布夏賀在埃及港口城市羅塞塔附近發現該石碑。石碑是公元前196年託勒密王朝時代刻制的,上面有希臘字母、古埃及象形文字聖書體和通俗文字三種對照雕成的。1822年到1824年法國人商博良投入到對羅塞塔石碑的研究,1824年他發表多篇研究論文,譯解出古埃及象形文字的結構,奠定了埃及學的基礎。商博良是第一位破解古埃及象形文字結構並破譯羅塞塔石碑的學者,從而成為埃及學的創始人,被後人稱為「埃及學之父」。
  • 楔形文字是怎樣破解的?
    那些拓片上的符號像一個個小釘子,後來那些文字在英語裡就被稱為釘子形文字,而在中文裡被翻譯為楔形文字。羅林森針對這件事,後來寫道,「我當時並不知道攀登到巖頂找到那些銘文會是怎樣偉大的壯舉」。也是羅林森運氣好,拓片上的文字和羅塞塔石碑上的一樣也是三種,那麼它們應該是三種不同的文字。
  • 【埃及夏史連載1】古埃及史和古埃及文字
    在進駐埃及期間,法國學者對古埃及進行了詳細的研究,並搜集了許多文物帶回法國,其中包括於1799年8月被發現的刻有三種文字的羅塞塔石碑,這塊石碑成為破譯古埃及文字的直接線索。聖書體翻譯的成功對於埃及學來說是一個突破。學者終於找到了一個理解埃及文化的鑰匙。不久之後,英國打敗了法國,重新奪回了對埃及的佔領,但法國研究者得以保留古埃及文物的記錄,並一直在埃及學方面保持主導地位。
  • 大英博物館來中國開網店,石碑滑鼠墊獨具特色,小黃鴨呆萌可愛
    羅塞塔石碑、古埃及法老、劉易斯棋子,大英博物館把這些館藏「萌化」,做成了文創周邊。小黃鴨雖不能算大英博物館一本正經的藏品,但卻是其最重要的代言形象之一。這隻橡皮小鴨子,早在1970年就已經出現在大英博物館的紀念品商店裡了。它最重要的功能就是COS各種知名歷史角色,以此展現大英博物館藏品的包羅萬象。說起大英博物館最重要的收藏,非羅塞塔石碑莫屬。