Don't get ahead of yourself?

2020-12-14 中國日報網英語點津

Reader question:

Please explain 「don’t get ahead of yourself」 in this passage:

Second, if extra income comes in, write down exactly what it will go toward so you don’t get ahead of yourself and think it will help pay for your credit card debt, your student loan debt and your vacation in Sicily. Most important, be honest about what you can afford to do. An ambitious plan is good, but unrealistic goals can be discouraging.

My comments:

Don’t plan too much ahead, in other words. Don’t get too giddy. Be realistic.

When you make a few extra money, use it on necessities first and don’t plan too far ahead. Pay off your credit card first, if you can afford to do that. Set aside a little toward paying off your student loan if you can afford that. But don’t dream about your vacation in Sicily just yet.

Come summer time, when school’s over and if you』ve still got some money left, you can think about going to Sicily then.

For now, be realistic and stick to paying your bills and paying off your debt.

In other words, there’s a time for everything. Don’t get ahead of yourself.

Don’t get ahead of yourself? What does that mean exactly?

Well, we can get ahead of someone else by walking faster and moving in front of them. That’s getting ahead of someone in the literal sense.

But in the literal sense, we cannot really get ahead of ourselves – that is, we can’t walk faster than we possibly can without risking stumbling to the floor.

It’s like a mom saying to her baby: 「Don’t run before you can walk.」 If the baby tries to run before he or she can walk steadily, they fall and sometimes get hurt.

That’s the idea. Metaphorically speaking, we get ahead of ourselves by doing or planning for something before its time, its proper time.

I find a good example of thinking ahead of oneself in David Copperfield, the semi-autobiographical novel by Charles Dickens. In it, Miss Betsey Trotwood, David’s great-aunt, came to see David’s mother prior to David’s birth. She insisted on asking the mother in labor to name the future child after her, the aunt, and call the child Betsey Trotwood Copperfield.

Because, of course, that she had 「a presentiment that it must be a girl」.

Miss Betsey Trotwood got ahead of herself that time.

She got ahead of herself big time, the consequence being that she stormed out of the house upon learning that 「she」, the baby girl, had turned out to be a boy – never to return.

That is a great old story from the great Dickens, who died in 1870.

Now, let’s browse through the Internet for more recent examples:

1. Thursday at Wimbledon was the lull after the storm, and preceding the drizzle. Lightning didn’t strike twice in this same place, and only one spark flew, when Bernard Tomic, in aside, said that Roger Federer might have gotten ahead of himself after Rafael Nadal was dumped from the tournament, leading to his own demise. Tomic is an authority on getting ahead of one's self.

Above what on Wednesday was the smouldering ruins of this year’s draw, there was a pall, but it was cloud, Wimbledon's permanent canopy, which duly became rain. No single-digit seeds upset, nor was there significant injury, and the only default was a variation on a theme, Frenchman Michael Llodra abandoning his singles campaign to concentrate on doubles. The big names survived, and the long names, also Li Na.

The honour of the courts was restored. Again, Tomic was helpful on this matter, offering an explanation for the rash of stumbles and tumbles. Pros played mostly in the middle of the court, he said, and so when drawn wide are liable to find themselves on a lusher and more slippery surface. That is, the grass is always greener on the outside.

Tomic and Stosur, the remaining Australians, both won comprehensively, in back to back matches on a court that became a temporary Australian enclave, as if London needs another.

...

For Stosur and Tomic, it now gets harder, of course. Tomic has Frenchman Richard Gasquet and Stosur gets in-form German Sabine Lisicki. But unlike so many others in this wobbliest of Wimbledons, the Australian pair have kept their feet and their footholds in the tournament.

Now they must keep their heads. 「The players that I think don’t get too ahead of themselves, but focus on their matches, have the best chance of winning,」 said Tomic. 「I think a lot of people were happy when Nadal lost. I think Roger was very happy. I think he got ahead of himself - then things turned around.」

As pretty much everybody said on Wednesday: 「Ouch.」

- 『Federer got ahead of himself』: Tomic advice to tennis legend, SMH.com.au, June 28, 2013.

2. Phil Collins wants you to take a look at him now. He’s back from retirement.

「The horse is out of the stable and I'm raring to go,」 Collins told Rolling Stone.

The magazine says the singer of 「Against All Odds」 and 「You Can’t Hurry Love」 is ramping up for a new solo album and a comeback tour.

...

The 64-year-old pop star is recovering from major back surgery from all those years of beating the drums so don’t hold your breath for any major touring.

「I don’t think I want a very long tour,」 Collins said. 「But I would like to play the stadiums in Australia and the Far East, and that’s the only way to do that.

「But there’s a part of me that just wants to do theaters, so we』ll see.」

The news comes as Collins prepares to reissue his solo albums. Remastered deluxe versions of his solo debut 「Face Value」 from 1981 and 1993’s 「Both Sides」 will come out in January.

When we last heard from Collins in early 2011, he was calling it quits to devote more time to his family and be a full-time father to his two young sons.

「My kids are now 10 and 14 and they want to see what their dad does,」 Collins said. 「They were in nappies (diapers) when I was last on the road. They love my music and I』d like to take them out so they can enjoy it.」

What about a Genesis reunion? Don’t get ahead of yourself.

「Let’s start with this [solo] bit first,」 he said. 「I love the guys. I would just prefer to do this first. For now, let’s just see how this goes.」

- Phil Collins』 fans rejoice: Artist announces end of retirement, CNN.com, October 29, 2015.

3. President Donald Trump got ahead of himself Friday when he said he’s approved construction of the Keystone XL pipeline.

Trump has signed an order asking the TransCanada pipeline company to 「resubmit its application」 for a permit to build the project, which it has done. And there's no question Trump is in favor of it. But his statement in South Carolina about the 「Keystone pipeline I approved recently」 was premature.

There’s still a regulatory process to go through and negotiations to be done. Trump has said he』d renegotiate some of the terms and is insisting that the pipeline be built with U.S. steel. TransCanada has said it would need time to review how any buy-American plan from Washington will impact the company.

Late in his presidency, Barack Obama rejected Keystone XL on environmental grounds.

Trump’s order directs the State Department and other agencies to make a decision within 60 days of the application.

- AP Fact check: Trump Gets Ahead of Himself on Pipeline, Associated Press, February 17, 2017.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

(作者:張欣 編輯:丹妮)

相關焦點

  • 麥可傑克遜mp3經典歌曲 Enjoy Yourself
    You sittin' over there Starin' into space While people are dancin' Dancin' all over the place You shouldn't worry About the things ou can't control Come on girl while the night
  • You have to get grip on yourself是抓牢自己嗎?其實指鎮定下來
    get a grip on oneself鎮定下來。如果只看get a grip on,它的意思為掌握或了解某事物,而如果on的後面加上反身代詞,意思就變成控制自己的行為和情緒,也就是鎮定。這個短語可以用get a hold of oneself替換,意思不變。
  • 「Don't quit your day job」含義與「白天的工作」無關!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——Don't quit your day job, 這個短語的含義不是指「別辭去你白天的工作」,其正確的含義是:Don't quit your day job.
  • Check out 5 parks that don't get enough love
    Don’t let the 40 yuan price tag discourage you from one of the most Don’t get spooked by the ghost-like atmosphere or the wide-eyed locals as they obviously don’t get many visitors in the area.
  • You don't say不要以為是「你不要說」
    今天分享一句英美人士的口頭禪「You don't say」 千萬不要理解成「你不要說」 其正確的含義是:You don't say|真的嗎,不會吧(沒想到,完全看不出來)I'm a mother of three children already.我已經是三個孩子的媽媽了。
  • Two wrongs don't make a right的英語意思怎麼說?
    Two wrongs don't make a right的英語意思怎麼說?能力訓練:把英語Two wrongs don't make a right說成英語我們多數人始終不能明白一個英語學習的道理:我們現在大量使用中文學習英語Two wrongs don't make a right首先真的不是「為了將來能用上它」的(雖然理論如此)。
  • 別只會用「I don't care」
    3、give a damn不在乎, 不感興趣(永遠用於否定形式)短語Give A Damn 沒關係例句:He couldn't give a damn whether4、suit yourself隨你的便;按自己的意願行事例句:You don't want to join the club? Oh well, suit yourself.
  • Let you pass, and let yourself go.放過你,也放過自己
    你可能也不愛我,只是剛好遇到我It's probably another person to be accompanied, so it doesn't matter if I get out of the field.
  • 「I don't know nothing」是「知道」還是「不知道」?
    就比如我們今天要說到的這個表達:I don't know nothing. I don't know nothing, 到底是"知道",還是"不知道"?很多中文學得好的小夥伴一定都知道雙重否定表肯定,這個句子裡涉及兩個否定詞,一個don't , 一個nothing。那麼很容易就會誤會是 "我知道" ,這是錯誤的。
  • steel yourself是下決心!學一下和yourself相關的搭配
    (all) to yourself 獨有;專用   So you have the whole house to yourself this weekend?   那麼,本周末整個房子就是你一個人的天下了?   4. in yourself   這個短語用於詢問某人身體抱恙時的自我感覺。
  • 如何用英語自我介紹 Introduce yourself in English with EASE
    You can listen to me talk about introducing yourself as much as you like but if you don't start playing with the language and the ideas that I'm sharing today to make it useful and
  • Get 這個小小的英文單詞真的好多意思,你都get到了嗎?
    Get get Hey guys, today's Mini English lesson is on the word "get". 嗨大家好,今天的迷你英語課是關於「get」這個單詞的。
  • 「我也不知道」你還在說I don't know, too?
    是I don't know, too嗎?Either 也(通常用在否定句中)比如:A: I don't know how to make a cake. What about you?我不知道蛋糕要怎麼做。你呢?
  • 「別走高速了」大家不要再用「don't」咯
    往往看到「別」怎麼怎麼樣,我們首先想到的就是don't do sth.比如:別走高速了,超堵。用英文怎麼說?【延伸講解】avoid還有一層意思 : to prevent somthing from happening or to not allow yourself to do something.