英語詞彙指導:forgive,excuse與pardon用法區別

2020-12-24 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文

英語詞彙指導:forgive,excuse與pardon用法區別  

2012-12-13 20:45

來源:可可英語

作者:

  1. 三者均可表示「原諒」,有時可換用。如:

  Please excuse [forgive, pardon] me for not writing sooner. 請原諒我沒有早點(給你)寫信。

  但嚴格說來,三者在語氣上有較大差別:excuse 是普通用詞,語氣較輕,主要用於日常社交中對一些輕微的過失表示道歉;forgive 比 excuse 語氣稍重,並且帶有較強的個人感情色彩,含有一旦 forgive 則怨恨消失且不加追究之意;pardon 語氣最重,原指法律上的「赦免」,但在普通用法中也有免於懲罰或追究的意思。

  2. 從句型上看:

  (1) forgive, pardon 可接雙賓語 (但 excuse 一般不這樣用)。如:

  Please forgive me my fault. 請原諒我的過錯。

  She pardoned him his faults. 她寬恕了他的過錯。

  (2) 三者之後接動詞時通常都用動名詞(而不用不定式)。如:

  They forgave his being rude. 他們原諒了他的魯莽。

  Pardon my interrupting you. 對不起打擾你了。

  Excuse my opening your letter by mistake. 請原諒我不小心拆了你的信。

  註:以上各句均可用「動詞+sb+for doing sth」替換:

  They forgave him for being rude.

  Pardon me for interrupting you.

  Excuse me for opening your letter by mistake.

  不要按漢語「原諒某人做某事」的意思,而在以上三個動詞後接不定式的複合結構。如:

  誤:They forgave him to be rude.

  誤:Pardon me to interrupt you.

  誤:Excuse me to open your letter by mistake.

  

 

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 怎麼用好「赦免pardon」這個詞?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文怎麼用好「赦免pardon」這個詞?11月24日,兩隻分別名叫「蘋果」和「蘋果汁」的加州火雞今天成了全美數億同類中的幸運兒(lucky dog),在感恩節前一天,它們得到了「免死金牌」——美國總統歐巴馬依照傳統當天親自赦免了它們(Obama pardons turkey at Thanksgiving Day) 現在我們來學習一下pardon這個常用詞: 「pardon?」
  • 英語詞彙指導:provide與supply的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:provide與supply的用法區別 2012-12-13 21:05 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:rescue與save用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:rescue與save用法區別 2012-12-13 20:23 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:various與different的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:various與different的用法區別 2012-12-13 21:05 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:insist與persist用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:insist與persist用法區別 2012-12-13 20:43 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:cure與treat的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:cure與treat的用法區別 2012-12-13 21:26 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:appear, look, seem的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:appear, look, seem的用法區別 2012-12-13 21:36 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:direct與directly的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:direct與directly的用法區別 2012-12-13 21:19 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:quick與quickly的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:quick與quickly的用法區別 2012-12-13 21:07 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:refuse與reject用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:refuse與reject用法區別 2012-12-13 20:28 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:beat與defeat的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:beat與defeat的用法區別 2012-12-13 21:26 來源:可可英語 作者:
  • Excuse me, Sorry和Pardon,都是「對不起,請原諒」,分別怎麼用
    Excuse me, Sorry, Pardon me 是英語裡表達歉意常見主要詞彙和短語,在日常生活中廣泛使用,它們意思相近並且經常可以互換。但在很多語境中,它們還是有所區別的,在此為大家大概分析一下,供各位參考:一、Excuse me 1,excuse me是禮貌用語,主要是用在我們需要麻煩對方
  • 「excuse me」與「pardon me、sorry」在什麼場合下可以互用?
    就如今而言,英語普及程度已經比以前高很多,無論男女老少都會有那麼點想去學英語。英語學習,排除考試需要,我們用它就是為了能夠方便交流。或許是因為工作的需要,又或許是因為個人前途的發展,總之多學點對自己不會有啥壞處的。今天要說的,在英語口語中很常見,就是「excuse me\ sorry\pardon me\please」,這些一般都是用在什麼場合的呢?
  • 英語詞彙指導:view,sight,scene,scenery的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:view,sight,scene,scenery的用法區別 2012-12-13 21:01 來源:可可英語 作者:
  • 英語reason 與 cause 和 excuse 的區別
    英語中, reason, cause 和 excuse 都有「原因」的意思,但它們的用法並不相同,今天我們一起學習一下它們的用法區別。1. reason:主要指從邏輯推理中得出的結論性的「原因」。2. excuse:主要指為了避免受指責或為了推卸責任而找的「理由,藉口」。例句3:That is an excuse for your absence.那是你沒來的一個藉口。
  • 沒聽清,別亂用「Pardon」,可能會惹怒對方~
    pardon來自於法語,本意為「原諒」,相當於「forgive」。英國人喜歡單用一個pardon,而北美地區的人喜歡用pardon me或者I beg your pardon,字面意思是「請原諒我」、「我請求您的原諒」。從這種客氣程度上可見,pardon屬於那種比較「正式」的用詞,一般場合越正式,用詞越客氣。
  • 英語詞彙指導:die away,die down,die off與die out用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:die away,die down,die off與die out用法區別 2012-12-13 20:23 來源:可可英語
  • 英語詞彙指導:factory,mill,plant與works的區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:factory,mill,plant與works的區別 2012-12-13 20:22 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:no one,nobody與none的區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:no one,nobody與none的區別 2012-12-13 20:52 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:你知道case的用法?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文英語詞彙指導:你知道case的用法?