中國羊年令老外抓狂 不知羊年是山羊還是綿羊

2020-11-28 中國新聞網

  中國的羊年眼看就要到了,全球的華人都會用各種各樣的方式來慶祝羊年,老外們也想摻和一把。可是,這群老外很快就發現了一個很糾結的問題:中國的羊年究竟是哪種羊?是有角大公羊(Ram),還是山羊(Goat),抑或是綿羊(Sheep)?英國和美國的多家媒體都給出了不同的答案,甚至請來多位專家解讀,最後還是沒有一個確切的答案。還是紐約時報比較「聰明」,他們乾脆放棄了考究究竟是什麼羊,直接將羊年翻譯成了「有角反芻動物」年。

  那麼,羊年的正解究竟是什麼,揚子晚報記者昨天也特地請教了南京的民俗專家。

  揚子晚報全媒體記者 張可 周茂川 綜合@英國那些事兒等

  外媒各種零亂

  說山羊綿羊的都有 還有說是「反芻動物年」的

  記者了解到,首先拋出問題的是英國曼徹斯特一家媒體,新聞的大標題開宗明義:「曼徹斯特的中國春節:究竟是哪一種羊?」隨後伯明罕的媒體也拋出了同樣的問題。

  糾結的還不僅僅是英國人,CNN等美國媒體同樣抓狂。有些美國媒體煩不了,直接就指定了一種羊。比如說華爾街日報,直接就認定是山羊。而今日美國則認為是綿羊。

  而最「聰明」的當屬紐約時報,他們避開了對究竟是哪種羊的討論,直接把羊年定義成了「各種有角反芻動物年」。

  很快,這個問題迅速蔓延到了其它媒體和社交網絡,成為這兩天全球網絡上最熱門的話題之一。

  不過記者注意到,在外語當中,支持山羊的說法似乎佔據了一定的上風。維基百科英文版對於生肖羊的詞條解釋就用的是山羊,而在其他語言中,法語、西班牙語、阿拉伯語也用的是山羊。

  各種專家先後登場 到了最後還是沒有結論

  不少外媒還請來了各種「中國問題專家」 、「中國歷史學家」,來聽聽他們怎麼說的。

  有的專家說,這個既有可能是綿羊,也有可能是山羊, 但是漢族的人養山羊更多一點,所以可能是山羊吧。也有的人說,生肖的起源來自中國古代的祭祀行為,不過古書裡面本來就沒有區分綿羊和山羊,所以基本上就是隨便找一頭身邊能找到的羊而已。

  也有的人研究了一下中國地域分布之後表示,中國北方草原綿羊比較多,所以北方的生肖應該是綿羊,南方山羊比較多,所以南方的生肖應該是山羊。

  還有專家建議看看中國古代各種用來代表生肖羊的雕塑和繪畫,稱圓明園十二獸首裡的分明就是山羊。

  當然,也有人建議到中國街頭看看。結果發現悲劇了,中國街頭的各種生肖羊飾品五花八門,山羊、綿羊,什麼羊都有,還有很大一部分是喜羊羊!

  網友各種歡樂

  狗年也分「哈士奇年」「薩摩耶年」?

  羊年究竟是什麼羊的話題在網上持續發酵,中國的網友也展開了一番「歡樂的討論」。

  不少網友在吐槽。網友朱文杰設計師說:「別家只是分不清羊,紐約時報連羊和牛都分不清了」。 網友葉睿則表示:「那鼠年呢:小白鼠?倉鼠?松鼠?牛年:水牛?犀牛?虎年:東北虎?華南虎?兔年:垂耳兔?大白兔?龍年:龍爸?龍的九子?蛇年:響尾蛇?眼鏡蛇?馬年:斑馬?白馬?猴年:金絲猴?大馬猴?雞年:母雞?公雞?狗年:哈士奇?薩摩耶?阿拉斯加?豬年:迷你豬?野豬?」

  還有網友在支招。網友小勺子說:「為什麼國外的羊沒有一個統稱呢。比如狗(Dog)是所有種類狗的統稱,貓(Cat)是所有種類的貓的統稱。羊年的羊指的應該是所有品種的羊,但是英文中沒有羊的統稱,綜上述,是英文的造詞出了問題。」網友油茶茶說:「哈哈哈哈哈不就是山羊嗎?博物館裡看到的羊的泥俑,玉雕,水晶雕,瑪瑙雕的都是山羊啊。」網友羊卉日青則表示:「那就用Yang啊,為漢語的生肖再創一個單詞兒。」

  專家這麼解釋

  中國羊年裡的羊,就是山羊!

  羊年的「羊」是什麼羊?春節走親訪友,若是有腦洞大開的熊孩子這樣問你,可別在眾目睽睽下張口結舌。根據南京民俗專家的觀點,你可以摸著孩子的頭,信心滿滿地說:這個羊,不是綿羊,更不是喜羊羊,而是山羊。

  南京市博物館(朝天宮)的王濤介紹,羊是中國人最早馴服的家畜之一,在甲骨文、金文、大篆、小篆中,「羊」字都長著一對倒「V」型的角,這正像山羊那稍微有點彎的羊角。而從文物上看,絕大部分羊造型的文物,都是以山羊為原型,很少看見毛茸茸的綿羊。比如朝天宮博物館館藏的清代三陽開泰瓷瓶,圖案中的三隻羊,就是長鬍子、彎角的山羊。

  民俗學家從另一個角度分析,給出同樣答案。南京市民俗博物館(甘熙故居)副研究員徐龍梅認為,「生肖屬相」屬於漢文化的內容,而中國古代華夏文明主要生活的中原地區,基本活動的是山羊,綿羊則主要生活在少數民族聚居的漠北、塞外。因此,生肖羊,應該就是指山羊。此外,綿羊主要為人們提供高質量的毛皮,製作成寒衣。但在古代,生活在中原的人們以布衣、絲綢為主要衣料,在冬季,人們往往穿上好幾層單衣,而非一件「羊絨服」。可見,當時人們對毛茸茸的綿羊還比較陌生。

相關焦點

  • 外媒望"羊"興嘆:中國的羊年是山羊還是綿羊?
    據中國之聲《新聞晚高峰》報導,中國的羊年眼看就要到了,全球的華人都會用各種各樣的方式來慶祝羊年,老外們也想摻和一把。可是,這群老外很快就發現了一個很糾結的問題:中國的羊年究竟是哪種羊?是有角大公羊(Ram),還是山羊(Goat),抑或是綿羊(Sheep)?首先拋出問題的是英國曼徹斯特的一家媒體,新聞的大標題開宗明義:「曼徹斯特的中國春節:究竟是哪一種羊?」糾結的不僅僅是英國人,CNN等美國媒體同樣抓狂,直接就指定了一種羊。比如說華爾街日報,直接就認定是山羊。今天,又有媒體認為是綿羊。
  • 外媒望"羊"興嘆:中國的羊年是山羊還是綿羊?(1)
    生肖羊(資料圖) 據中國之聲《新聞晚高峰》報導,中國的羊年眼看就要到了,全球的華人都會用各種各樣的方式來慶祝羊年,老外們也想摻和一把。
  • 中國羊年是指山羊還是綿羊?
    中國羊年是指山羊還是綿羊?時間:2015-02-28 21:41   來源:紅網   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:中國羊年是指山羊還是綿羊? - 近日,一則關於「羊年的羊到底是哪種羊」弄暈老外的消息在微博上引起了熱議。
  • 羊年的羊,究竟是綿羊還是山羊?
    春節腳步臨近,羊年即將到來!聽說最近,全世界的老外都被一個問題搞糊塗了:你們中國這個羊年,到底是sheep年,還是goat年?
  • 中國羊年究竟是什麼羊?民俗專家:山羊
    中國的羊年眼看就要到了,全球的華人都會用各種各樣的方式來慶祝羊年,老外們也想摻和一把。可是,這群老外很快就發現了一個很糾結的問題:中國的羊年究竟是哪種羊?是有角大公羊(Ram),還是山羊(Goat),抑或是綿羊(Sheep)?
  • 中國生肖羊是綿羊還是山羊?
    新華網北京2月10日電(記者姚遠 張逸之)中國人在涮火鍋和看《喜羊羊》的時候很少會考慮一個問題:我們口中的「羊」是綿羊還是山羊?  但隨著中國羊年臨近,這個問題卻讓西方媒體很頭疼。美聯社在一篇文章中稱中國新年的生肖動物是什麼「值得探討」,英國《曼切斯特晚報》也寫道:「本月我們就要迎來中國農曆的公羊年(ram),或者是綿羊年(sheep)?難道是山羊年(goat)?」  中文中的「羊」含義模糊,可以指羊亞科下的綿羊或山羊,但英文中的sheep和goat則是涇渭分明的兩個詞,不能混用。那麼十二生肖中的「羊」究竟是sheep還是goat?
  • 十二生肖中的羊是山羊還是綿羊?
    十二生肖中的羊是山羊還是綿羊?年的時候,很少會想到這個「羊」是指綿羊還是山羊。然而,這個對中國人來說不是問題的問題,卻讓許多老外們頭疼了。不少英美媒體都報導,無法分清中國的羊年,是公羊年(ram),還是綿羊年(sheep),或者是山羊年(goat)?       「中國沒這方面的講究,羊是象形字,中國古人造字就取羊角的象,可西方與中國不同,所以出現了單詞意思上的差別」,語言學家郝銘鑑告訴澎湃新聞(www.thepaper.cn)。
  • 中國最早飼養的是山羊還是綿羊?專家:是綿羊
    新華網北京2月16日電(記者喻菲)儘管中國人對於農曆羊年的羊是指山羊還是綿羊看法不一,考古學家肯定的是,目前在中國發現最早的家羊是綿羊,而中國人養羊的歷史可以追溯到5000多年前。  中國社會科學院考古研究所研究員袁靖說,距今約5600至5000年前,中國最早的家養綿羊出現在甘肅和青海一帶,然後逐步由黃河上遊地區向東傳播。
  • 山羊年VS綿羊年:十二生肖是怎麼來的
    只是這個新年對於很多英語世界的小編有點煩——這羊年到底是Year of Goat(山羊年)還是Year of Sheep(綿羊年)?問華人的話也大多語焉不詳,或者說「羊」既可以是山羊又可以是綿羊,甚至連Ram(公羊)也要來添亂。
  • 中國羊年到底指的哪種羊 全世界英文媒體操碎了心
    原標題:「羊」年到底是什麼羊?外媒已「瘋」   中國的羊年很快就要到了,本來中國人慶祝羊年是一個很正常的事情,當然老外也想摻和一把。然後,這群老外們突然發現了一個很糾結的事情——「你們中國人說的羊!究竟是哪一種羊啊!!!」   於是英國人就出了這麼一篇文章:《曼徹斯特的中國春節:可是究竟是哪一種羊的年?
  • Ram、Sheep、Goat 哪個可以表示羊年
    中國人在過「羊」年的時候,很少會想到這個「羊」是指綿羊還是山羊。然而,這個對中國人來說不是問題的問題,卻讓老外們頭疼了。不少英美媒體都報導,無法分清中國的羊年,是公羊年(ram),還是綿羊年(sheep),或者是山羊年(goat)?
  • 英文媒體糾結中國羊年翻譯:到底是哪種羊
    春節即將到來,國際媒體也對中國這個盛大節日十分關注。不過,最近一些西方媒體正在被一個問題所困擾——到底中國人所說的羊年的羊應該翻譯為哪種羊呢?  英國《伯明罕郵報》13日以「2015年中國羊年:綿羊(sheep),山羊(goat)還是有角大公羊(ram)?」為題稱,英文中有三種羊的叫法,而中國卻只有一種。
  • 歪果仁糾結了:羊年的羊到底是goat還是sheep?
    中國民俗學家表示,羊年生肖的象徵物既可能是綿羊,也可能是山羊,但山羊的可能性更大,因為在漢族地區山羊作為家畜更為常見。The Chinese lunar calendar assigns an animal symbol to each year in every 12-year cycle.
  • 羊年哪個「羊」 網友:不管什麼羊都是用來吃的
    山羊(goat)、綿羊(sheep)還是角羊(ram)?為了準確翻譯中國的生肖羊年,這幾天英語媒體也是蠻拼的,不但反覆考究生肖羊年到底是什麼羊,甚至動用生物學常識來給羊正名,並引起一場「國際大討論」。然而有專家表示,關於羊年怎麼翻譯的話題其實由來已久,早在12年前就討論過。
  • 究竟是哪種羊?中國羊年把全球英文媒體搞瘋了!
    中國的羊年很快就要到了,本來我們覺得慶祝羊年是個很正常的事。當然老外也想摻和一把。然後,這群老外們突然發現了一個很糾結的事情,「你們中國人說的羊! 究竟是哪一種羊啊!!!」這個問題簡直快把他們折磨哭了。
  • 乙未羊年尋羊 去上海野生動物園裡逛"羊村"-黑山羊,山羊,波爾,上海...
    農曆乙未年被稱作為「金羊年」。為了喜迎羊年春節,上海野生動物園策劃了「喜氣洋洋看羊展」主題活動,並在小動物樂園內設置「羊村」,於春節期間正式對外開放。遊客可在「羊村」與11種、近50頭山羊和綿羊近距離地互動,而在整個動物園內,包括克隆羊在內共有20多個品種的羊供人參觀。
  • 中國羊年到底是哪種羊
    □王璐剛過去的羊年春節,不僅全球的華人用各種各樣的方式慶祝,連國外媒體對這個盛大節日也十分關注。但最近,一個問題一直困擾西方媒體——到底中國人所說的羊年的羊應該翻譯為哪種羊呢?是有角大公羊(ram),還是山羊(goat),抑或是綿羊(sheep)?英國和美國的多家媒體都給出了不同的答案,甚至請來多位專家解讀,最後還是沒有一個確切的答案。
  • 羊年說羊:那些與「羊」有關的英文成語俗語
    羊年說羊:那些與「羊」有關的英文成語俗語 2015年02月09日 11:30 來源:新東方網 作者: 字號 內容摘要:羊在中國上古人的眼中,形象漂亮,溫馴忠厚,靦腆害羞,羊羔跪乳,羊肉可口,因此便有了甲骨文的「美」「善」
  • 羊年到底是什麼羊?西方英文媒體大論戰
    人民網2月18日訊 據BBC報導,羊年農曆新年前夕,網絡和社交媒體上掀起了「中國羊年究竟是哪種羊」的論戰,莫衷一是。 論戰皆源於羊年的英文翻譯,英語中的羊有好幾種,最常見的是有角的大公羊(Ram),山羊(Goat),綿羊(Sheep),於是英語的羊年翻譯也出現了至少三種版本的大戰。
  • 同樣是羊,山羊和綿羊哪種更好?老屠夫:別搞錯了,難吃還浪費錢
    而我們在市場買羊肉,也就只有2種羊,一種羊是山羊,一種羊是綿羊,特別是在南方,很多人吃了一輩子的羊,都不知道這2種羊哪種更香,而胡師傅最愛吃羊肉,也認識幾位老屠夫,他們都說,一定要知道山羊和綿羊的區別,不然搞錯了,難吃還浪費錢。今天胡師傅就從口感的區別、營養價值的區別、羶味的區別、售價的區別這4大點為大家詳細講解一下這2種羊的區別。