翻譯100萬字《戴高樂將軍》的中學歷史老師,他是怎麼做到的?

2021-01-09 小重光90

今天是單位讀書分享會的第一次活動。簡單的開場後就由一位同事介紹他讀書的心路歷程。

以前只知道同事翻譯了《戴高樂將軍》這本書,有一次開會也聽了他的分享,當時就覺得他的語言表達能力特別強。今天一聽,才知道,所有的閃閃發光都來自背後暗暗的努力。

同事的分享分為四個部分。

一、 涉獵多門外語的「無用之用」。

從研究生寫畢業論文時開始,他就開始打磨自己的英語水平。

因為他論文寫的人物中文版的資料少之又少,於是他5萬多字的研究生論文,他大概翻譯了10萬字的材料。

因為論文的主人公的背景文化,他又自學了拉丁語。

參加工作以後,按他的話來說,「不安於現狀,自學法語。」

初衷是想繼續深造,但後來還是留下來工作。而這些看似無用的積累,都為他翻譯《戴高樂將軍》這本書鋪墊。

梁文道曾經說過:"讀一些無用的書,做一些無用的事,花一些無用的時間,都是為了在一切已知之外,保留一個超越自己的機會,人生一些很了不起的變化,就是來自這種時刻。"

一直相信,人生沒有白走的路,也沒有白讀的書。有些東西也許在當下感受不到它帶來的現實意義和價值,但總會在未來某個時刻,在你剛好需要的時候,悄然出現,給你意想不到的驚喜。

所以,永遠不要用當前的利益去衡量做某件事情的價值。不然,可能就像蔡康永說過的那樣:「15歲覺得遊泳難,放棄遊泳,到18歲遇到一個你喜歡的人約你去遊泳,你只好說「我不會耶」。」錯失了很多機會。

二、 從點滴積累到「水到渠成」

從2005年至今,同事一直在堅持寫讀書筆記,至今已寫了三百餘篇。

也是從2005年至今,他同樣堅持寫日記練筆,至今已寫了60萬字的日記。

當他把一個一個文檔打開的時候,我真的是驚呆了。頓時化身帶著星星眼的小迷妹。

這種只存在於傳說中的人物,居然就在我眼前!

因為自己是很三分鐘熱度的人,所以非常佩服能堅持的人。

也許我們都曾立下flag要完成某某事情,但是堅持一陣子以後就慢慢地懈怠了。

其實,「成功的路上並不擁擠,因為能堅持到最後的人並不多。」

三、 嚴抓時間、恪守板凳坐穿之道

同樣是工作繁忙,他是哪裡來的時間做這麼多事呢?又翻譯書,又寫讀書筆記,還寫日記的?

1、利用長短假及周末時間,他說自己是比較典型的宅男,就宅在家裡讀書寫字。

2、擠出碎片時間,早上5點起,晚上10點半睡覺,確保5:30-7:00及19:30-22:00總共四小時不受幹擾的時間。

長期堅持早起,這是一個特別值得膜拜的事情。不過作為一個有家庭的人,白天上班,晚上我還是傾向於照顧家庭多一點,家庭生活、夫妻關係、親子關係還是需要經營的。

發現很有成就的人,基本就是早起的人。村上春樹早上4點半起床寫作、鄭淵潔也是早起寫作、《人生效率手冊》的作者張萌也是堅持20年4點半起床讀書寫作。

不過想想也是,白天上班的時間是屬於單位的,晚上回家的時候是屬於家人和孩子的,只有早起的時間是屬於自己的。

如果想要在某個方面有所成長,就必須要創造出屬於自己的時間和空間。

3、杜絕浪費時間

同事說自己一來少看影視劇,二來少刷手機,不看朋友圈,少看新聞,幾乎不下載各種類別的app。

他自嘲不看朋友圈是因為看到別人的生活多姿多彩,會覺得自己無趣,少看新聞是因為曾經看過的一本書帶來的思想衝擊,這種衝擊大概是即使你了解了再多新聞,也甚少改變自己,更別說改變世界。

雖然他稱這些為「鴕鳥心態」,但在我看來,這恰恰是高級自律的表現。因為內心是豐盈的,有所依託,所以不需要刷朋友圈找存在感,不需要找其他精神慰藉。

這本給他帶來特別大衝擊的書,是美國媒體文化研究者、批判家尼爾·波茲曼所寫的《娛樂至死》。

書中有幾句話特別經典:

「早晨的廣播或電視,或者早晨的報紙,有多少次為你提供了需要改變一天計劃的信息,或讓你決定採取本來不準備採取的行動,或幫助你更加了解了你需要解決的問題?對於我們中的大多數人來說,天氣預報有時有用;對於投資者來說,關於股票市場的新聞可能有用……但我們生活中的大多數新聞都是不起作用的,至多是為我們提供一點談資,卻不能引導我們採取有益的行動。」

「看了新聞後)對於解決通貨膨脹、犯罪和失業問題你有何高見?對於保護環境或降低核戰爭危險你有什麼計劃?對於大西洋公約組織、石油輸出國組織、美國中央情報局、反歧視行動計劃和伊朗巴哈派教徒遭受的殘暴行徑,你準備採取什麼行動?我可以大膽地幫你回答:你什麼也不打算做……」

「所以,我們就陷入了一個無能為力的怪圈:你心裡有很多想法,但你除了把這些想法提供給記者製造更多的新聞之外,你無能為力;然後,面對你製造的新聞,你還是無能為力。」

「娛樂是電視上所有話語的超意識形態。不管什麼內容,也不管採取什麼視角,電視上的一切都是為了給我們提供娛樂。正因為這樣,所以即使是報導悲劇和殘暴行徑的新聞節目,在節目中結束之前,播音員也會對觀眾說「明天同一時間再見」。為什麼要再見?照理說,幾分鐘的屠殺和災難會讓我們整整一個月難以入眠,但我們卻接受了播音員的邀請,因為我們知道新聞是不必當真的,是說著玩的……

簡單地說,新聞節目是一種娛樂形式,而不是為了教育、反思或淨化靈魂。

同事在分享這幾段話時,語速非常地溜,他也說自己那麼熟悉,是因為幾乎能把這幾段話背下來。

我想,他應該是一直用這幾段話來勉勵和督促自己,靜下心來專注做自己想做的事情,不受外界打擾吧。

我想我可能很難做到不刷朋友圈,不刷抖音,不下app,但至少我要學會控制自己用在手機上的時間,如果連手機都控制不了,還如何掌控自己的人生?

四、想通過閱讀獲得什麼?

同事說,想獲得充實的生活、恬淡的內心和超脫的人生態度。

雖然他非常謙虛地說自己都尚未獲得這些品質,因此希望在未來能夠擁有。

但對他有所了解的人,都覺得他身上已經具備這樣的氣質。

有一次我們在等車,和他聊天的時候才知道他身上承擔了特別多的工作,即使這樣,他在說的時候,也只是描述這些事實,並沒有帶著個人情緒,也沒有不滿。

而每一次見他,都是溫文爾雅的微笑,那種氣質和風度,是如沐春風般的感受。

當時,我就在想,是如何的一種修煉,能讓這麼年輕的他心態這麼好?

我想,今天我明白了。

這一切,源於讀書、源於記錄,源於一個人的高級自律。

很喜歡三毛的一句話「讀書多了,容顏自然改變,許多時候,自己可能以為許多看過的書籍都成了過眼雲煙,不復記憶,其實他們仍是潛在的。在氣質裡,在談吐上,在胸襟的無涯,當然也可能顯露在生活和文字裡。」

希望我們讀過的書,都能化在我們的氣質裡,談吐上,成為自己喜歡的人。

相關焦點

  • 外國政要「中國夢」:戴高樂臨終前想見毛澤東
    於是,戴高樂只好親自出馬,主動約見中國駐法大使。會見於1966年5月16日在愛麗舍宮總統辦公室進行,由我陪同大使前往,擔任翻譯。談話行將結束時,戴高樂親口邀請周總理訪法。其用意顯然是加重邀請的分量,以促成周總理早日訪法。     法國是個很注重尊嚴的國家。戴高樂對領導人互訪的原則是「你先我後」,不願先邁第一步,以免給人以有求於人或移樽就教的印象。
  • 歷史上的今天,1970年11月9日,法國前總統戴高樂去世
    1890年11月22日,戴高樂出生於法國北部諾爾省的裡爾,在父母五個孩子中排行第三。父親亨利·戴高樂在當地一家教會大學中擔任歷史和文學教授,母親讓娜·瑪約出身於北部工業資產階級家庭。從小戴高樂就對閱讀和學習歷史表現出濃厚興趣。11歲時,他家搬到巴黎。
  • 中外歷史上的今天:蘇軾生於眉州、戴高樂就任第五共和國總統
    其詩,詞,賦,散文,均成就極高,且善書法和繪畫,是中國文學藝術史上罕見的全才,也是中國數千年歷史上被公認文學藝術造詣最傑出的大家之一。 黃庭堅進門就道:「今天向子瞻兄請教,敢問蘇軾的蘇怎麼寫?」蘇軾拉長著臉回應:「蘇者,上草下左魚右禾。」黃庭堅又道:「那這個魚放到右邊行嗎?」蘇軾道:「也可。」黃庭堅接著道:「那這個魚放上邊行嗎?」蘇軾道:「哪有魚放上面的道理?」黃庭堅指著碗櫥頂,笑道:「既然子瞻兄也知曉這個道理,那為何還把魚放在上面?!」一向才思敏捷的蘇軾,這次被黃庭堅整了個十足!
  • 戴高樂用收音機平定兵變,不費一槍一彈,比諸葛亮的空城計還強
    到了1958年,戴高樂再度當選法國總統,進過一番深思熟慮,為了法國更長遠的利益,他決定結束這場非正義的戰爭,撤出阿爾及利亞,換他們自由與獨立。此言論一出,國內國際上的輿論都沸騰了,國際上對此舉動非常欽佩,但國內卻一片討伐之聲,一些法國人尤其是駐紮在阿爾及利亞的法軍將領痛罵戴高樂為:賣國賊,軟骨頭,法奸。這些將領開始謀劃一場兵變,法國很有可能會面臨一場內戰,這是誰都不願意看到的。
  • 這些人是怎麼把60萬字的修仙遊戲翻譯成英文的
    遊戲中有大量的術語和專有詞彙,涉及到中國傳統文化、道教修仙概念,還有仙俠風濃鬱的生物、地點、門派……這些內容的翻譯難點,被氦分成了軟硬兩塊。「硬」的難度,來自中文詞彙的遠比英文詞要大的意義密度。比如文章開頭的棲霞洞天。「這四個字就能表現出,一個常常有霞光照耀的洞天福地,還用了『棲』這麼一個生動的詞,」氦說,「但你用英文怎麼準確描述呢?一個天上的、有霞棲息的地方?
  • 歷史上的今天1960年1月24日阿爾及利亞的法國人發動反對阿爾及利亞...
    歷史上的今天1960年1月24日阿爾及利亞的法國人發動反對阿爾及利亞獨立的暴動 2013-08-27 11:14 來源:網際網路資源 作者:
  • 《子雍將軍》舉行座談會 還原歷史獻禮建國70周年
    《子雍將軍》故事梗概座談會,在吉首市湘西經開區舉行。本次座談會邀請了抗日戰爭時期抗日革屯將領的後代回憶他們前輩抗日革屯的歷史故事,讓與會人員對抗日革屯事跡得到更全面深入具體的了解。座談會上,《子雍將軍》電影投資方中創投集團董事長隆乾通過屏幕向與會嘉賓介紹了拍這部電影的目的意義,闡述了拍攝這部電影的社會價值和商業價值。 影片以湘西近代風雲人物隆子雍將軍為主線,展示發生在湘西的苗民革屯起義、長沙三次會戰、常德會戰等重大戰役的過程。
  • 中學歷史老師:掌握好這份順口溜,5000年不在話下,隨便就是98+
    2020-07-07 10:39:13 來源: 小強說電影 舉報   中學歷史老師
  • 夢見中學老師預示著什麼 夢見中學老師教我做題是什麼意思
    夢見中學老師預示著什麼 夢見中學老師教我做題是什麼意思夢見中學的老師意味著,瘋狂的愛即將停止!你和戀人會逐步理性地看待這段感情,雙方的經濟情況,相隔的距離,以後走在一起的可能性等等現實的問題,都會進入你的考慮範圍。
  • 英語六級沒過 他卻翻譯出了《冰與火之歌》
    1982年出生在重慶渝中區的他,從小由當過中學校長的外公帶大,練書法、讀歷史書成為他每天的必修課,不過屈暢最愛的還是聽外公講那些風起雲湧、策馬奔騰的歷史故事,一個個鮮活的英雄人物,猶如一顆顆種子般在小男孩心裡生根發芽。屈暢五歲就上了小學,比其他同學年齡小玩不到一起去,瘦小的他也寧願自己看書,捧著一本書可以一個人看上一整天。
  • 翻譯軟體能把《白鹿原》變古文 老師建議慎用
    翻譯「神器」很神奇  百度文言文翻譯功能此前就已經可以在電腦上使用了,近日正式亮相手機客戶端,這也意味著人們可以隨時隨地翻譯文言文。記者隨機嘗試了一下:「嘉軒一貫尊重姐夫,但他卻從來也沒有像一般農人把朱先生當作知曉天機的神。他第一次看見姐夫時竟有點失望。
  • 老師講課他舉例,還會
    他是初中部保安隊長金正瑞他的走紅與雙十中學老師李爽的一條朋友圈有關究竟咋回事?點擊播放 GIF 0.0M咱一起來看看吧~前天,雙十中學李爽老師在語文課堂上講梁啓超寫的《敬業與樂業》,就用了後來,李娜有機會就教嚴師傅一些法語,而他總是很認真地學。由於是零基礎學法語,嚴師傅只能一句句誦讀、再記牢,「爛筆頭」便成為他的「秘密武器」。他有一個小筆記本,在一年多的時間裡,他記了上百個詞彙和語句。法語發音難,為了學新單詞,嚴師傅還下載了一個翻譯軟體,跟著軟體學。
  • 揭秘總理身後帥哥德語翻譯:同學叫他「萬精油」
    圖據中國政府網  人物/名片  王紫微  29歲,四川南充人,德語翻譯。2000年9月,13歲的王紫微進入南充高級中學讀高中,是南高年齡最小的高中生。2003年,16歲的他以優異成績考入北京外國語大學攻讀德語語言文學,大學畢業後保送讀研。2010年進入外交部工作。
  • 「陰陽」英文為Yin and Yang 傳統文化詞彙怎麼翻譯你造嗎?
    首席記者 黃軍 攝    華龍網6月11日17時30分訊(首席記者 黃軍)「陰陽」翻譯為「Yin and Yang」, 「雅俗」翻譯為「Highbrow and Lowbrow」……反映中華思想文化的術語怎麼翻譯你造嗎?今(11)日下午,由外語教學與研究出版社出版的《中華思想文化術語 1》在重慶舉行首發式。記者從書中看到,該書整理、翻譯了100條飽含中華思想文化的術語。
  • 小學生寫作業還帶「英語翻譯」,老師豎起大拇指:再加30分
    從內容上可以看出這個學生寫的是一篇英語作文,不管是單詞還是格式或者是整體的感覺,都是可以得到老師的高分評價的。真的很好奇這個學生的漢字寫出來到底是什麼樣子,雖然我們看不到,但是寫得好絕對是可以肯定的。
  • 遠見成就偉人——1963、1967年戴高樂連續兩次拒絕英國加入歐共體
    謀求歐洲的統一有著相當悠久的歷史,有的人企圖使用強大的武力促成,但最終失敗了。而經過第二次世界大戰的摧殘,虛弱不堪和支離破碎的歐洲卻找到了一條由經濟聯合入手解決歐洲統一問題的新途徑。隨著歐洲煤鋼聯營、歐洲原子能共同體和經濟共同體的先後成立,一個統一強大的歐洲似乎即將出現。
  • 8月26日—歷史上的今天(圖)
    美國隊近40年來第二次在男子100米、200米跑中失利,他們又在4xl00米接力預賽中遭淘汰,這是自該項目被列入奧運會以來美國隊首次未進入決賽,金牌被名不經傳的肯亞隊奪走。但肖特在馬拉松賽中的獲勝,為接連失利的美國隊帶來一絲安慰。拉-維倫在5000米和10000米跑中再次為芬蘭樹立了「長跑之國」的形象,4年後他又蟬聯這兩項的冠軍。
  • 「和尚將軍」性格剛烈,一般人鎮不住他,只有一個人讓他心服口服
    主席學識淵博,博古通今,一生酷愛讀書,他還要求他的戰友們多讀書。比如,主席就多次推薦人們讀《紅樓夢》,其中包括他的愛將-開國上將許世友。可是,戎馬一生、文化不高的許司令哪有這份興致,他認為《紅樓夢》「寫的都是弔膀子的事,有什麼好看的。」主席知道後不氣不惱,對許司令說:「你沒有看過《紅樓夢》怎麼就可以妄下結論?看完五遍才有發言權。」
  • 江西籍作家50萬字歷史小說《滕王閣》將出版
    12月16日下午,由江西籍作家羅光平先生創作的50萬字長篇小說《滕王閣》作品座談會在南昌舉行江西籍作家、著名上古歷史文化研究專家羅光平  大江網訊 記者肖蓓報導:滕王閣是南昌的驕傲,是中華民族文化遺產的瑰寶。
  • 2002年開始翻譯《冰與火之歌》 這位翻譯「大神」大學英語六級都沒過
    1982年出生在重慶渝中區的他,從小由當過中學校長的外公帶大,練書法、讀歷史書成為他每天的必修課,不過屈暢最愛的還是聽外公講那些風起雲湧、策馬奔騰的歷史故事,一個個鮮活的英雄人物,猶如一顆顆種子般在小男孩心裡生根發芽。屈暢五歲就上了小學,比其他同學年齡小玩不到一起去,瘦小的他也寧願自己看書,捧著一本書可以一個人看上一整天。