86歲抗美援朝老兵飆英文:Stand! Don't Move! Lay down your arms!

2020-12-22 千龍網·中國首都網

來源標題:看得又笑又哭!86歲抗美援朝老兵飆英文:「Lay down your arms」

「Stand! Don't Move! Lay down your arms!」

近日,一條86歲抗美援朝老兵說英文的視頻在B站上火了。

視頻中,抗美援朝老兵李繼德爺爺用最輕鬆的語調,講述了那段最殘酷、最驚心動魄的朝鮮戰場故事。

網友看過紛紛表示:

「流著淚又想笑,笑著笑著又哭了。」

1952年,在抗美援朝戰爭那場艱苦卓絕的上甘嶺戰役中,我方以寡敵眾,志願軍靠著鋼鐵般的意志,奇蹟般地取得勝利。

這場戰役中的志願軍李繼德,如今已是86歲的老人。

在戰爭進行到最激烈的那天,李繼德接命令前去送信,見到敵我黑壓壓拼刺刀的場面,抄起腳下犧牲戰友的一把三八式步槍就衝了上去,上演了一場與美國兵驚心動魄、鬥智鬥勇的近身交鋒。

李繼德剛拿著步槍衝下去,就跳到敵人跟前了。「黃頭髮、黃眼睛珠、穿著呢子褂,穿著大皮鞋。」

還沒等敵人反應過來,李繼德用刺刀「咣當」把敵人捅倒了。

李繼德正高興,但很快,另一邊又冒出一個敵人,他又是一刺刀上去……

而這下,李繼德刺得靠下了,並沒有一刀把敵人刺死。他急中生智,想到了那句「美國話」:

「Come on! Stand!Don't move!Lay down your arms!」

老人解釋,這話的意思是「你快點繳槍,繳槍不殺,我們優待俘虜。」

這時候,站在10來米外的一個美國兵舉起槍,衝著李繼德打過來。李繼德連中三槍,子彈穿出,身上留下6個彈孔。

「腸子都給我打出來了,」老人說。

「壞了,站不住了,」老人回憶到。

他接著就倒下了,沒有了知覺。

還原黃繼光英雄故事

在視頻中,聽到記者說「一些人說黃繼光的故事是假的,所以您的故事特別重要。」

老人「哎呀」一聲說道:「你要聽聽我說的黃繼光的真實情況,你就相信了,黃繼光的事是我真正親眼目睹。」

網友們說:「如果當時黃繼光倒下了,老先生就是下一個黃繼光,老先生失敗了,還有千千萬萬個志願軍頂上來成為『黃繼光』!」

催淚!老人品嘗今日解放軍軍糧

近日,李繼德老人品嘗今日解放軍軍糧的畫面走紅網絡

老人目不轉睛地望著自熱包煮熟了米飯,驚呼:「誒!變魔術嗎?」讓無數網友淚目……

老人嘗了一口煮好的米飯,說「非常好」,「咱們的首長也沒吃這種飯。」

李繼德爺爺的故事,是當年志願軍精神信仰的真實寫照。這千千萬萬的「李繼德爺爺們」,共和國不會忘記。

「Stand! Don't Move! Lay down your arms!」

近日,一條86歲抗美援朝老兵說英文的視頻在B站上火了。

視頻中,抗美援朝老兵李繼德爺爺用最輕鬆的語調,講述了那段最殘酷、最驚心動魄的朝鮮戰場故事。

網友看過紛紛表示:

「流著淚又想笑,笑著笑著又哭了。」

1952年,在抗美援朝戰爭那場艱苦卓絕的上甘嶺戰役中,我方以寡敵眾,志願軍靠著鋼鐵般的意志,奇蹟般地取得勝利。

這場戰役中的志願軍李繼德,如今已是86歲的老人。

在戰爭進行到最激烈的那天,李繼德接命令前去送信,見到敵我黑壓壓拼刺刀的場面,抄起腳下犧牲戰友的一把三八式步槍就衝了上去,上演了一場與美國兵驚心動魄、鬥智鬥勇的近身交鋒。

李繼德剛拿著步槍衝下去,就跳到敵人跟前了。「黃頭髮、黃眼睛珠、穿著呢子褂,穿著大皮鞋。」

還沒等敵人反應過來,李繼德用刺刀「咣當」把敵人捅倒了。

李繼德正高興,但很快,另一邊又冒出一個敵人,他又是一刺刀上去……

而這下,李繼德刺得靠下了,並沒有一刀把敵人刺死。他急中生智,想到了那句「美國話」:

「Come on! Stand!Don't move!Lay down your arms!」

老人解釋,這話的意思是「你快點繳槍,繳槍不殺,我們優待俘虜。」

這時候,站在10來米外的一個美國兵舉起槍,衝著李繼德打過來。李繼德連中三槍,子彈穿出,身上留下6個彈孔。

「腸子都給我打出來了,」老人說。

「壞了,站不住了,」老人回憶到。

他接著就倒下了,沒有了知覺。

還原黃繼光英雄故事

在視頻中,聽到記者說「一些人說黃繼光的故事是假的,所以您的故事特別重要。」

老人「哎呀」一聲說道:「你要聽聽我說的黃繼光的真實情況,你就相信了,黃繼光的事是我真正親眼目睹。」

網友們說:「如果當時黃繼光倒下了,老先生就是下一個黃繼光,老先生失敗了,還有千千萬萬個志願軍頂上來成為『黃繼光』!」

催淚!老人品嘗今日解放軍軍糧

近日,李繼德老人品嘗今日解放軍軍糧的畫面走紅網絡

老人目不轉睛地望著自熱包煮熟了米飯,驚呼:「誒!變魔術嗎?」讓無數網友淚目……

老人嘗了一口煮好的米飯,說「非常好」,「咱們的首長也沒吃這種飯。」

李繼德爺爺的故事,是當年志願軍精神信仰的真實寫照。這千千萬萬的「李繼德爺爺們」,共和國不會忘記。

相關焦點

  • 86歲抗美援朝老兵飆英文:「Lay down your arms!」
    【86歲抗美援朝老兵飆英文】近日,一條86歲抗美援朝老兵說英文的視頻在B站上火了。視頻中,抗美援朝老兵李繼德爺爺用最輕鬆的語調,講述了那段最殘酷、最驚心動魄的朝鮮戰場故事。網友看過紛紛表示:「流著淚又想笑,笑著笑著又哭了。」
  • 86歲抗美援朝老兵飆英文:「Lay down your arms!」
    Don't Move! Lay down your arms!」近日,一條86歲抗美援朝老兵說英文的視頻在B站上火了。視頻中,抗美援朝老兵李繼德爺爺用最輕鬆的語調,講述了那段最殘酷、最驚心動魄的朝鮮戰場故事。
  • 「Lay down your arms!」這位86歲抗美援朝老兵火了
    Don't Move!Lay down your arms!」這兩句簡單但有力的英語,出自一位86歲的抗美援朝老兵之口,他叫李繼德。日前,老爺爺用最輕鬆的語調,講述了那段最殘酷、最驚心動魄的朝鮮戰場故事。視頻很快在網上走紅,網友們紛紛表示,「笑著笑著就哭了」。
  • 黃繼光的老戰友86歲老兵飆英文:「Lay...
    Don't Move! Lay down your arms!」 近日,一條86歲抗美援朝老兵說英文的視頻在B站上火了。 抗美援朝老兵——李繼德。 視頻中,抗美援朝老兵李繼德爺爺用最輕鬆的語調,講述了那段最殘酷、最驚心動魄的朝鮮戰場故事。
  • 玩小區健身器材的親子英文,引體向上是pull-up還是chin-up?
    ◆ 扶、抓、轉、吊,這些動作英文怎麼說?◆ 「明白了、會玩了」有哪些英文說法?But don't go too fast但是別太快, or you might fall off.要不然你該摔下來了。You should feel the stretch in your shoulders, arms, and back.你應該能感覺到肩部、胳膊和背部的拉伸。 Child: I got it!
  • stand是站立,head是頭,但stand on your head可不是站到頭上啊
    在講解其中一個動作時,老師說了一句stand on your head slowly。我瞬間懵了,試問,我這麼圓滾滾的一個球,要怎麼樣才能站到我自個兒的頭上去啊?stand是站立,head是頭,但stand on your head可不是站到頭上啊,不然也太囂張啦!
  • Don't lose your head.不是警告而是一句寬慰的話,你知道意思嗎
    Don't lose your head.絕對不是你想的那個意思,而是一句在你慌亂的時候的一句寬慰的話,可以翻譯為不要驚慌失措。還有另一個有趣的說法:Don't get your panties in a twist.直譯就是「別把你的內褲都打結了」,延伸意思是「別為了小事這麼焦慮」「冷靜點,不要那麼慌張」。
  • 我不喜歡它的高級表達 Better Ways To Say I don't like it
    如果你是這樣的話,那麼你就來對地方了,因為我要分享二十個「我不喜歡它」的替代表達,這樣你就可以清晰有效自然地用英文交流啦,所以讓我們開始上課吧!I don't like accounting. I got your mum a worm farm!我不喜歡會計。我給你媽媽準備了一個蚯蚓農場!She doesn't like worms.
  • 美國初中生拓展閱讀挑戰 - 放下fiction,讀點英文報刊(3)
    還真沒找到一個英文的圖解,能解釋bum是哪個部位。想來是歐美沒有吃這個部分雞肉的習慣。所以下面提供一個中文圖解,標註出來bum的部位給大家做個參考。Chickens definitely don’t keep their brain in their bum.
  • I can't stand it 可不是「我站不住了」!理解錯會很尷尬……
    Sit down and take a rest. You will be better.A:NO! I don't need a seat.B:Then, why are you so tired?下面再來看幾個關於I can't stand it 的例句:Get rid of that sandwich. I can't stand it when people eat in the editing room.
  • 「get your head down」別理解成「把你的頭低下」
    01get your head down 集中全部精力,全力以赴I'm going to get my head down and try and finish this report before I go home today.
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「在桌上趴會兒」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「在桌上趴會兒」英文怎麼說?You are in primary school now and don't have nap time anymore.You can lay your head down on the desk to rest after lunch. 上小學了,就沒有午睡了。你吃完午飯可以在桌上趴會兒。
  • 抖音move your body alan walker remix完整歌詞分享
    (Move your body, move your body)  快跟著這節奏舞動起來  Your body’s poetry speak to me  你身體如詩的韻律快對我說  Won’t you let me be your rhythm tonight?
  • 「stand on ceremony」不是指「站在典禮上」!
    大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——stand on ceremony, 這個短語的含義不是指「站在典禮上」,其正確的含義是:stand on ceremony 講究禮節;拘禮 Please
  • 抖音下巴變成漫畫的背景音樂英文歌曲是什麼 歌詞含義介紹
    抖音下巴變成漫畫的背景音樂英文歌曲是什麼 歌詞含義介紹  抖音下巴變成漫畫的背景音樂是什麼?最近抖音上又新添了功能哦!就是大家可以將自己的半張臉變成動漫的樣子,十分的有意思,尖尖的下巴可不是人人都能接受的哦!那麼大家知道抖音下巴變成漫畫的背景音樂是什麼嗎?下面就快和小編一起看看吧!
  • 英文繪本丨Guess How Much I Love You丨猜猜我有多愛你
    "Oh, I don't think I could guess that." said big Nutbrown Hare.他想確認深棕色大兔子在聽他說話。「猜猜我有多愛你?」它問。「哦,我不認為我能猜到。」深棕色大兔子回答。
  • 14句「瞬間心碎」的QQ英文個籤:你才十幾歲,別趟愛情這灘渾水
    Don't be in love. 你才十幾歲,別趟愛情這灘渾水。 2、Youleftinpeace,andleftmeinpieces. 你安然離去,我碎了一地。
  • lie和lay,中學生為什麼容易混淆,無法區別?
    Don’t fall for it.他們在騙你。別上當。It's impossible tolie comfortably on the pillow.不可能舒服地躺在枕頭上。二,lie和lay詞形區別:lie和lay給大家造成困擾,主要原因是lie的過去形式也是lay:lie「躺」lying(現在分詞)lay