年關將至,又到了各大詞典推出「年度詞語」的時間了。然而,因為2020年是「黑天鵝之年」,發生了多起「史無前例」的事件,牛津詞典陷入了「選擇困難症」,實現選不出年度詞語。
觀察者網報導,今年的一系列事件過于震撼,以至於單個詞語無法形容今年的情況。在這種背景下,牛津詞典乾脆拉表,推出了「年度詞語表」。這也是該詞典「史無前例」的舉動。在這份列表中,現在還在肆虐全球的「冠狀病毒」(coronavirus),防疫的「封鎖」(lockdown),在澳大利亞和美國西部肆虐的「叢林大火」(bushfires)紛紛上榜。此外,歐美的反種族主義代表標語「黑命貴」(black lives matter)和川普念念不忘的「郵寄」(mail-in)自然也榜上有名。
牛津詞典表示,今年的情況過于震撼,是在沒有辦法用一個詞來形容。因此,他們將這些能反應人們「關注點、情緒」的詞語列出。列表製作者表示,他們通過社交媒體、新聞等來源,對超過110億個詞進行了分析。結果顯示,越來越多的新生詞語正在以極快的頻率出現,數據情況顛覆了以往。
舉一個例子,「冠狀病毒」(coronavirus)上一次出現,是上世紀60年代在醫院領域使用。但因為今年新冠疫情的暴發,這個詞成為現在英語使用的最熱門的詞之一。
同樣因為疫情,誕生了一個新生,但人們極其熟悉的詞語「新冠肺炎」(covid-19)。今年2月,牛津詞典首次記錄了這個詞,當時被使用在世衛組織的報告中。很快,「新冠肺炎」(covid-19)的使用熱度就超過了「冠狀病毒」(coronavirus)。也因為疫情,戴口罩(mask up)和反對口罩(anti-mask)等新生詞語出現,這也反映了歐美等地區人們對防疫的態度。
很明顯,這些詞語的使用頻率,跟今當時的重要新聞事件密切相關。
在全球新冠疫情暴發前,「彈劾」(impeachment)和「宣告無罪」(acquittal)分別是1月和2月的最熱門詞語。這是因為當時川普捲入了彈劾案,不過又被宣布無罪。
到了3月,疫情開始暴發,「冠狀病毒」(coronavirus)、「封鎖」(lockdown)成為最熱門的詞語。同時,「社交距離」(social distancing)、「重新開放」(reopening)等詞語也衝上了熱門使用榜單。
5月,美國暴發了全國性反種族主義示威活動,大批民眾走上街頭。作為活動的代表性詞語,「黑命貴」(black lives matter)成為了最熱門的詞語。8月,川普不斷對郵寄選票發出質疑,多次炒作這個話題,使得「郵寄」(mail-in)的使用達到了頂峰。同月,白俄羅斯爆發示威活動,使得「白俄羅斯人」(Belarusian)的熱度暴增。
10月,美國總統川普感染新冠病毒,白宮內部暴發了嚴重的疫情。因此,「超級傳播者」(superspreader)這個上世紀70年代出現的詞語成為最大熱門。
每年推出年度詞語,是牛津詞典一貫的做法。去年,「氣候緊急狀態」(climate emergency)成為年度詞語。值得一提的是,並不只是詞語才會當選。2015年,表情符號「笑哭」成為當年的年度詞語,這也是牛津詞典目前唯一一個表情當選年度詞語的情況。
牛津大學出版社主席卡斯帕·格拉斯沃,自己從記事起還從來沒看到想今年這樣詞語豐富的情況,今年出現的很多詞語在往年都能當年度詞彙。這既讓人驚訝,也很諷刺。
跟牛津詞典不同,柯林斯詞典選出了今年的年度詞語——「封鎖」(lockdown)。據悉,該詞語今年使用頻率超過25萬次。而且,這個詞非常適合形容現在世界的情況。
「這不是什麼好的詞語,但能囊括現在世界民眾今年的遭遇。」柯林斯詞典顧問海倫·紐斯戴德說。
作者:牧晟