說到「語法教學」,這是個很大的話題。今天我就以兩個例子為例,跟大家來談談在講語法的過程中,需要注意的一些點。有關其他重點語法、句型、詞彙的講解,日後我會繼續在這個論壇或者我自己的專欄中跟大家分享。
首先,我想談談教句型的問題。
比如:「昨天我加班加到夜裡才回家。」講過對外漢語語法的老師肯定很熟悉了,這是時量補語和「才」的連用,就是一個時量補語的句型。但是你是怎麼給外國學生講的呢?
有的老師寫句型:time + S.+ V.+ O.+ V.+ 到 + time point + 才 + do sth.其實我並不排斥先給學生擺出這個句型,而且「句型法」確實是很多培訓學校的特色教學法之一吧。但是大家覺不覺得這個句型太複雜了啊?有時候,我們老師自己覺得我都把句型給你列這麼清楚了,你怎麼還是說不出來呢?其實就是你給的太多了,要一點兒一點兒加。下面我來拆解一下:
1. 先給圖片(加班),或者複習生詞,引出「加班」
2. 跟學生互動:「你經常加班嗎?」「你為什麼不喜歡加班?」
3. 用「交際法」引出第一個例句,「交際法」可以結合圖片、簡單的語言描述都可以
4. 引出時量補語的句型:S. + V. + O. + V.+ 到+ time point(時間點)
我 加 班 加 到 9點。
5. 根據這個句型再練習幾個句子。一定要做到「精講多練」!
6. 如果學了「才」這個語法,可以直接再通過語境或者誇張的方法引出你最終的這個句子。
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
比如:昨天老師很晚才下班。學生問:「老師幾點下班?」「夜裡1點。」學生很驚訝,其實就要這種效果,因為你下面的例句要說「加班加到夜裡才下班。」要突出「才」的用法。學生說「老師夜裡1點才下班!」這個時候,老師可以把兩個句子(老師加班加到夜裡一點。/ 老師夜裡一點才下班。)寫在黑板上,然後問同學:「兩個句子一起,怎麼說?」 那麼也就是利用「合併法」,把最終你要講的例句引出來。就是這樣一點兒一點兒加上去。
PS:如果還沒學過「才」,那麼麻煩老師還得把「才」和「就」這組語法講完了才可以哦~
有些句子你覺得簡單,學生可能理解起來就非常地困難,所以需要我們把長句或者一個句子裡包含若干語法的句子拆解成幾個部分來講解,只有這樣,外國學生才能理解透。
第二個例子,我想舉 「他胖得連鞋帶都系不上了。」
這個句子裡包含了三個語法:程度補語、連……都……、可能補語,如果再加一個小語法,還有一個頭疼的「了」。你看,這個句子並不長,但是包含了這麼多語法,還牽扯到了兩大補語。
這種情況,老師在備課時,一定要注意講課的順序,不一定是按照語法出現的順序來。你可以先講學生好理解的,或者能用有意思的故事引出來的,都可以,最後只要能引出課文中的句子,也就是你的最終例句就可以了。
要說起來我們中華的文化那可真是源遠流長博大精深,尤其是我們的漢字比世界上任何一種語言都更加的有魅力有內涵,當然也是最難被仿製的一種!就比如說我們學習英語一年認真學下來也應該會的七七八八了,但是讓外國人學漢語的話其實如果沒有78年是絕對不行的!所以這也是為什麼在抗戰期間那些日本人會需要大量的漢奸了,如果沒有他們的翻譯那還真是寸步難行呀!
但是呢所謂魔高一尺道高一丈,就算是有了這些漢奸又能怎麼樣呢?前面我們都說了我們中華文化博大精深,語言的魅力更是強大,那些漢奸會普通話會日語但是不見得每種地方的方言也都會吧?其實就算是我們普通人如果到了一個陌生的地方也不見得能聽懂人家那裡的方言,就更不用說是日本人了!而且方言之間有時候隔著兩個村子同樣一句話表達出來還都不一樣呢!所以方言有著非常大的差異性,雖然日常生活中是有些麻煩會阻礙溝通,然而如果放在抗戰時期的話正是這種差異性可幫了我們大忙呀,為什麼這麼說呢
因為我們都知道在打仗的時候情報往往是非常重要的,所以說在發電報的時候如何才能避免被敵軍截獲就成了非常令人頭疼的一件事情,也想了很多對抗的方法,後來就發明了暗碼這種東西,除此之外呢就連選擇什麼時候發電報也是非常有講究的!因為首先來說如果發電報的時刻選擇了大家都已經熟睡的凌晨時分,那麼在這個時候監聽電報的人員肯定也處於疲憊當中沒辦法準確的監聽那些比較弱小的電波。不僅如此發電報的地點最好是要選擇人流量比較大的區域,因為再這樣一個環境之下可能會有其他的電波幹擾而且一旦被發現還可以通過人流的掩護迅速撤退!但是呀儘管是做到這樣在當時依舊有很多的情報都被日軍給截下了,因為當時日軍有一種叫做信號車的東西,在大街上走一圈如果發現有電波那就會立馬截取到情報。
可惜啊他們雖然截下了許多的情報但是卻依舊非常的頭疼,這主要是因為這些情報中的文字全都是使用的方言,就算把每個字都破解之後組合到一起還是看不懂,就比如廣東上海的方言就連我們其他城市的本國人也都非常的晦澀難懂,更何況是這些日本人呢?這對他們來說簡直像天書一樣!所以說從這裡就能看出來我們中國的語言魅力有多麼強大了吧!
我們需要一位如你般超凡脫俗,睿智大方,溫文爾雅,靜若處子動若脫兔,完全無法在人群中淹沒的對外漢語培訓老師,對,說的就是你!
我們希望你是一個性格開朗,富有親和力,有愛心,有責任心,喜歡與外國人交流並願意和他們成為朋友,也願意和我們成為朋友的小夥伴,能夠和我們一起嗨,一起狂躁;
我們希望你具備一定的國學知識,會中華才藝,比如剪紙,中國結,書法等如果你不會,我們可以一起學,哈哈哈
我們需要你有較好的英語能力,可以節本的交流,能夠參與我們的課程編排,能夠和我們一起開展活動,我們特別願意你恰巧有對外漢語教學的經驗!
我們提供專業的中文教師職業培訓和個性化漢語培訓, 5年來培養了大批優秀的對外漢語教師人才,成功輸送赴海外中文教師幹餘人。最後我們誠懇的希望你喜愛著教育事業,熱愛著生活,並且願意和我們一起快樂地去幹一番事業!