冬天「穿多點」你還再說「wear more clothes」?地道表達這麼講

2021-01-11 卡片山谷英語

最近的「降溫組合拳」打得咔咔「起不了床」。

大風,陰雨天,迅速降溫這三個一組合,讓我和被子建立起了深厚的革命友誼(可能只是單方面友誼)。

不知道這麼冷的天,你爸媽有沒有跟你說「大冷天的,穿多點」?

那冬天「穿多點」你還再說「wear more clothes」?地道表達這麼講!趕緊看看!

1)「穿多點」英語怎麼說?

一說到「穿多點」,那當然第一反應是「Wear more clothes」。

語法上,用詞上挑不出任何毛病,確實是穿多點衣服。如果沒有其他詞彙儲備的情況下這麼說是沒問題。

但是實際上,wear more clothes口語中這麼說會顯得有點不夠自然。

在美語中,比較常用的一個表達叫做:Bundle up。

To dress oneself or another (typically a child) into heavy winter clothing or outerwear. A noun can be used between "bundle" and "up."

也就是說給自個兒或者別個穿上厚厚的冬季衣物。Bundle up中間也可以加一個對象。

Bundle的本意就是捆,把自己捆得嚴嚴實實的,可不就是穿暖和,穿多點嗎?

看幾個英語例句,感受一下你爸媽的「關心」吧。

① It's freezing out, so bundle Mary up in scarf and boots—and don't forget her hat and gloves!

外面冷死了,給Mary穿厚實點,圍巾,靴子——別忘了她的帽子和手套啊!

② Bundle up before you go outside. It’s Northeast China.

出門前多穿點,這可是中國東北!

2)其他類似表達

除了用到bundle up表示穿暖和點,穿厚實點,穿多點。

我們還可能會聽到以下幾個表達,可以給自己加點印象。

> Wrap up well 穿厚實點。

英語例句:

① Wrap up well or you may catch a cold.

穿多點,否則你可能感冒。

* 這個表達意思其實和bundle up類似,都是把自己裹起來。裹得像個「升值」的肉包子。

除了口語的Bundle up, wrap up。可能你會看到一些比較正式的通知:

> Dress warmly 穿暖和點。

英語例句:

② We had decided to remain in our pajamas and dress warmly using sweatshirts and scarves.

我們決定繼續穿著睡衣,穿著暖和的衛衣和圍巾。

* 哈哈,在長沙真的經常看到小區裡面有很多人穿著睡衣走來走去。

這就是本期要學到的內容了。

選擇一個記憶即可,其它的保證自己能夠聽明白就可以了。

卡片存一下,多多回顧才是硬道理。

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。

相關焦點

  • 「多穿點」別說「wear more」,這種中式英語不禮貌!
    氣溫驟降,外教Mike還是穿著薄衣服,大家就想跟他說多穿一點。那麼問題來了,用英語該怎麼說呢?很多人第一反應可能會想到「wear more」。乍一看這樣說確實沒毛病,「wear」是「穿」,「more」是「更多」,但這其實是一種中式英語。首先,這種說法並不地道,而且有一種強加於人不太禮貌的感覺。
  • 「多穿點」千萬別說「wear more」
    最近,天氣慢慢變涼了,大家要記得加衣,但是提醒別人穿多點可不是wear more哦,太不禮貌啦! wear用作動詞的基本意思是「穿著,戴著」,可表示穿的動作,也可以表示一種持續的或經常的狀態,其後多接衣服(穿著的東西)。 我們可以說成wear extra clothes(原有衣服上額外再穿點衣服)。 在英語中,wear雖然有穿衣服的意思,但是很多時候是形容我們的穿著,而不是我們穿了多少。
  • 今天的你在寒風中瑟瑟發抖了嗎?
    眾所周知 全國都瞞著廣東過冬天 因此,冷空氣的正確表達應該是:cold front front 是一個氣象學的名詞,表示 「冷暖氣流的交鋒」。
  • 看英文如何表達」多穿點、冷到...
    2020年已經進入12月份,冬天真的來啦,近日氣溫總是止不住的往下掉的~   「我在北方的暖氣裡光著膀子,你在南方的冷雨裡瑟瑟發抖,對於咱北方的小夥伴來說   暖氣、地暖就成了我們的「續命神奇」,對於南方的小夥伴來說就只能靠「抖抖抖」.....」   全天下同一個媽媽,是不是總在提醒你天冷了,別忘記穿秋褲呢?
  • 「睡衣」的英文真不是「sleep clothes」,天天穿竟然不知道?
    說到睡衣的英文,可能有同學的第一反應會是「sleep clothes」,「sleep」是「睡覺」,「clothes」是「衣服」,看上去好像沒有什麼錯誤,但這個說法其實不地道,英語中也沒有這樣的表達。在英文中,晚上睡覺時穿著的衣服一般總稱為「sleepwear」或「nightwear」.
  • 實用英語:這麼多表達「開心」的 實用又地道
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用英語:這麼多表達「開心」的 實用又地道 2017-07-19 09:36 來源:滬江 作者:
  • 「多穿點!」英文怎麼說?
    「多穿點!」英文怎麼說? 2018-12-07 11:15 來源:邱政政 作者:   天冷了...麻麻又催我加衣服啦!「多穿些衣服」英文該怎麼說?幾句地道的說法教給你~   01   bundle up   bundle 的原義是把同類的動詞捆在一起。
  • 「worse for wear」別理解成「穿得更差」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——worse for wear, 這個短語的含義不是指「穿得更差」,其正確的含義是:worse for wear (人)筋疲力盡的;(物品)破損不堪的,破舊的
  • 「睡衣」 的英文可不是 sleep clothes,怎麼表達呢?
    「睡衣」不是sleep clothes正確說法應該是:sleepwear 或者 nightwearwear n.……裝 比如:children’s wear 童裝 所以 sleepwear = 睡覺時穿的衣服nightwear = 晚上穿的衣服可不就是「睡衣」嘛 另外 女士睡衣 = women’s sleepwear男士睡衣 = men’s sleepwear不過要注意
  • 形容天冷的句子,關於冬天的句子,冬天暖心文案,句句經典!
    3、託秋風寄信 我在冬日暖陽裡等你,可惜,你還沒來!I'm waiting for you in the warm winter sun. Unfortunately, you haven't come yet!4、如果冬天你還不來,那明年桃花盛開的時候我在等你。
  • 洗衣服不是wash clothes,怎樣地道表達?
    在我們的印象中,只要跟「洗」有關的表達都跟 wash 有關,但是洗衣服別用 wash clothes ,外國人更喜歡用do the laundry。所以「洗頭」可以表達為:shampoo one’s hair或者have a shampoo。例句Shampoo your hair and dry it. 用洗髮液洗洗頭髮然後擦乾。
  • 商務著裝(尤指正式場合穿的)的英語表達
    如果有一天,和你朝夕相處了N年的老同事,忽然一改日常牛仔褲+白襯衫的穿著習慣,而是一襲正裝款款向你走來。你會不會大腦懵了一下,這是怎麼回事?這身衣服如果用英語表達,該用哪個詞?英語當中,有好幾個方式或單詞可以來表示「服裝」。它們都有些什麼不同呢?如果在職場正式場合中,提到的「正裝」又要用哪個單詞呢?
  • 適合冬天發的句子,句句入心,朋友圈點讚多多
    1.冬天這麼冷,一個人的日子,穿再多還是冷的。It's so cold in winter. No matter how much you wear, it's still cold.2.冬天穿得像個雪人,暖心可愛。
  • 30個跡象表明你衣服太多了
    多到衣櫃裝不下,多到衣架不夠用,多到不知穿什麼好。1. Trying to keep your wardrobe organised is like a full-time job 需要專門騰出一大塊時間整理衣櫃2.
  • 繪本 理察·斯凱瑞的小單詞書(Clothes)
    貓貓胡考向你問好. 他想讓你見見他的妹妹莎莉,以及他最好的朋友小矮蟲.Here are the clothes they wear. Lowly wears only one sneaker.這些是他們所穿的衣服. 小矮蟲只穿了一雙運動鞋.褲子(pants),毛衣(sweater),夾克衫(jacket).小金蟲(Goldbug),襪子(socks),手套(mittens),靴子(boots).
  • 天冷了,「多穿點」用英語怎麼說?
    1SPEAKING 冬天正當時, 叮囑家人朋友多穿點英語怎麼說呢?Wear more?這樣說語法上沒錯, 但英語母語者一般不這麼說,而且這麼說有強加於人的感覺,不怎麼禮貌。那麼,「多穿點」英語怎麼說呢?01.
  • 生活中的ABC|00101期-「秋褲」或「棉毛褲」怎麼用英文表達嗎?
    外語教育 勾劃未來 ⊙-⊙ 隨著天氣逐漸變冷,年紀漸長(bushi),我們變得從「我媽覺得我冷」到「我覺得不穿me more cool 媽媽可能再也見不到可愛的我」,各種chill cool
  • 冬天賴床的可愛句子,簡短幽默,點讚超多
    3.冬天起床是我遇到的前所未有的挑戰。Getting up in winter is an unprecedented challenge for me4.現在為了起床,我的鬧鈴音樂只能換忐忑了。7.時間,你能等我起床了再流逝嗎?Can you wait for time to pass?