《苟子·天論》說得對:「在天者莫明於日月。」也就是說,在天上沒有再比太陽和月亮更明亮的了。我們的祖先也正是這樣想的,所以甲骨文①是左「月」右「日」組成「明」字,可見這是一個會意字。可是到了金文②則發生了偽變,把「日」字變成了「窗戶」形,月亮照在窗上即表示光明的意思,當然也是會意字。小篆③是由金文形體變來的,大致與金文同.其左也有窗戶形。到了楷書④又還原到甲骨文的會意方式,用「日」和「月」組成「明」,不過日、月的位置與甲骨文相反。
「明」字的本義是「光明」,後又引申為「明顯」,如《苟子·正名》:「是非之形不明。」也就是說,是非的外部表現並不明顯。由物之明,又可引申為人之「明智」、「英明」等,如《商君書·君臣》:「明王之治天下也,緣法而治,按功而賞。」大意是:英明的帝王治理天下,是依法而治,按功之大小行賞。至於《管子·制分》所說的「聰耳明目」中的「明」字,那是指眼睛亮、視力好。
——左民安·《細說漢字》
擴展閱讀
會意字。初文從日,從月或囧。日月為明,故從「日」。而「囧」是窗戶的意思(參見「囧」字條),月亮照到窗戶,當然就是「朙」了。甲骨文:「戊戌卜,貞:丁目不喪明?」(《合集》21037)這是卜問「丁」日不會失明嗎?《說文》:「朙,照也。從月,從朙。凡之屬皆從朙。」而「明」是「朙」的異體字,但是卻是來歷很早的字形。「明」的造字本義是「光照」,有光為「明」,無光為「暗」,所以「明」與「暗」是一對反義詞。後由「光明」之義引申出「明亮」、「明顯」、「明晰」、「明白」、「清明」等義,後來「明」也可以指視力或者智力「明辨」、「明智」、「聖明」等等。至於「明」較為常見的「明日」之義則是天色之「明」轉為時光之「明'',指稱已經有所不同。此外,「明」還可以通假為「盟」、「萌」、「孟」、「猛」、「望」等,它們的讀音都比較相近。(王志平)
——《字源》
說文解字
swjzclub
直接回復漢字或者成語來查詢相關含義
回復「?」,擁抱說文解字