「賴床」的英文是什麼?說成stay in bed,老外就徹底蒙圈了...

2021-01-15 英語功夫

今天周六,

又可以「賴床」了!

周末賴床千萬不要說:I can stay in bed on weekends!


因為stay in bed 只是待在床上

那"賴床" 應該怎麼說呢?





"賴床"

=sleep in 

比平時起的晚


It's Friday today!

I will sleep in tomorrow morning!

今天周五,明早我要賴床晚起!





回籠覺

=unprotected sleep

(因為睡回籠覺時鬧鐘一般都關了)


Don't risk being late for work due to unprotected sleep.

別為了睡回籠覺上班遲到。



睡美容覺

=get beauty sleep


You look tired. You should get some beauty sleep.

你看起來氣色不好,得睡個美容覺。



補覺

=catch up on sleep

(catch up on=追趕進度)


I won't go out this weekend, I need to catch up on some sleep.

這周末我不出去了,得補覺。





早睡早起

=keep early hours


「早睡早起身體好」這麼說

Keeping early hours is a good way to stay healthy. 




have an early night

=早睡

(比平時早)


I'd better have an early night if I want to get up at 6 o' clock.

要想明早6點就起,我今天就得早睡。





熬夜=stay up late


He was a night owl and used to stay up late.

他以前是個夜貓子,常常熬夜。 





I was up all night.

我整夜都醒著。


I didn't sleep a wink last night.

我昨天一夜沒合眼。


I tossed and turned in bed last night.

我昨夜輾轉難眠。




- END -


英語功夫發福利啦!


為了回饋廣大粉絲的支持


英語功夫特別推出


免費英語課程大禮包


1.後臺回復關鍵詞「大禮包領取


2.識別二維碼添加歐老師領取

👇👇

相關焦點

  • 賴床英文怎麼說?說成stay in bed,老外就徹底蒙圈了!
    Sleep in 大家要注意了,千萬別把「賴床」翻譯成stay in bed,這是錯誤的表達,正確是sleep in(=比平時起得晚、晚起床、睡過頭)。 至於stay in bed的意思是「躺在床上」,而不是賴床的意思。
  • 賴床是stay in bed?喜歡賴床的你可要知道這些
    周末可以光明正大賴床啦,那【賴床】的英文你知道嗎?有的小夥伴脫口而出:stay in bed其實呢,stay in bed的意思是待在床上,用來表達「賴床」有點不夠哦~那 "賴床" 的英語到底應該怎麼說呢?
  • 記住:stay in bed不是 賴床,不要再說錯了(音頻版)
    賴床的英語究竟該怎麼說?很多同學想到的第一個表達就是stay in bedNO!小Tips:大家要注意這裡不能直接說lie in bed因為lie-in用作賴床是連用的名詞而lie in bed所以glue oneself to bed把某人粘在床上,也就是賴床▼I am used to gluing
  • 賴床的搞笑文案!
    I have a heart to get up early, but my bed and quilt are unwilling.二,掙錢是一種能力,花錢是一種技術。我能力有限,技術高超。Lazy bed is the most basic respect for holidays.五,地球不重啟 我就不早起 地球不爆炸 床都不會下。
  • 冬天賴床的可愛句子,簡短幽默,點讚超多
    On the morning of the weekend, I always lie in bed and don't want to get up, Mr. and miss don't want to get up.10.我就是我,一顆每天都會賴床的煙火。
  • 可愛到打滾的慵懶賴床文案
    I fell in love with my bed, but the alarm clock was jealous and forced to separate us 每天賴床不是因為冷,是還沒想好今天穿什麼 It's cold every day, because I don't think it's
  • 適合早上賴床時發的憨憨句子,調皮有趣,太可愛了
    5、熬夜是因為不想那麼早結束這一天,賴床是因為不想那麼早開始這一天。Stay up late because you don't want to end the day so early, and stay up because you don't want to start it so early.
  • stay in bed是賴床?別再說中式英文啦!
  • 適合冬天的慵懶賴床文案
    「早起的鳥兒有蟲吃」 「那你吃吧,我不吃」 "The early bird gets the worm to eat" "Then you eat it, I won't eat it" 我就是我,是一顆每天都會賴床的煙火。
  • 適合早上賴床發的早安句子,沙雕又可愛,點讚量超高!
    I swore to get up early this morning before I went to bed yesterday. Otherwise, I was struck by thunder. I looked at the rain outside the window.
  • Fate/stay night英文配音版即將在影院上線
    Heaven's Feel去年在日本發行的第一部電影取得了很大的成功,但現在這部電影已經改編成英文配音,好奇的動漫迷們可以在劇院看到。Heaven's FeelFathom Events描述了Fate / stay night的英文配音『Heaven's Feel』動漫的事件是這樣的:「這部電影三部曲的第一部電影以史詩般的動作和心動的動作為基礎
  • 早茶是brunch,外國人常說的bed-tea到底是什麼茶?一半人錯了!
    那麼,外國人口中常說的bed-tea到底是什麼茶呢?1.bed-tea是什麼茶?英語中是這麼說的:tea that is served to you in bed early in the morning,也就是早上在床上喝的茶。
  • 【英文漫畫】我對睡覺真的很在行
    Landysh,是一個愛英語愛畫畫的俄羅斯英文老師,為了教授學生時更形象和生動,她變身漫畫家,段子手,以「愛睡覺的人」為主題畫了這組插畫集,配圖生動
  • 老外聽到一臉懵逼!
    有人問你,see you later,是什麼中文意思?你肯定不假思索:不就是待會見麼,so easy!但是小編告訴你,還真不是!在英語中,see you later,不僅不是待會見,老外還壓根不想見到你!
  • 老外點咖啡時說「No room」是什麼意思?理解成「沒房間」就尷尬了!
    今天輕鬆君就帶大家學習下這句超實用的口語——「no room」 no room 是什麼意思?no room可以表示「沒地方、沒空間」,但如果這句話是老外點咖啡的時候說的,我們就不能這樣理解了,這個時候的no room意思是:咖啡不需要留空間加奶油了,也就是「不加奶油」的意思。
  • 老外說hotpot不是「火鍋」,「火鍋」的英文是什麼?
    火鍋一年四季都有人喜歡吃,但你知道火鍋真正的英文表達嗎? 說成hotpot的怕是要吃個寂寞了~ 一.hotpot不是「火鍋」!
  • 學英文不是逐字翻譯
    靠一天到晚背書,靠聽CNN、BBC英語廣播,也不見得英文就會好。聽到不少這類抱怨:「連續聽七、八年聽CNN,始終是那種樣子。」精神可嘉,其實是自我安慰。學習英語要注意三點:第一,有一些單詞用法和中文不同,甚至會響句子結構,要特別留意。像entitle、occur、face、tie、engage。
  • 英文名千萬不能亂起 否則你會被老外誤會!
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文英文名千萬不能亂起 否則你會被老外誤會!   從開始學英語的時候,老師就會給我們取很多英文名字。年輕的時候,女生都叫Lily、Lucy,男生都叫Tom、Bob!走到哪兒都會撞名字!你身邊也一定有好幾個Mike...
  • Get up on the wrong side of the bed睡醒時沒躺對地方會怎麼樣
    Get up on the wrong side of the bed的意思是心情不佳,英語釋義:To start the day in an irritable mood for no apparent reason.例如:Bill is