如是心如是相。色想、無色想、欲想分別構成色界、無色界和欲界三界眾生。佛教的天龍八部都是在欲界,分別為天眾、龍眾、夜叉、乾達婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩呼羅迦八部。
其中純欲想者即為欲界天眾。其餘則是欲想夾雜情執的。而有緣分參加法華盛會的情執眾生,大概都是介乎九想一情到五情五想的之間的,沒有見到三惡道眾生。
欲界眾生中,有的神通廣大。但神通廣大又如何?欲界眾生各有其苦,皆有出離苦難,究竟覺悟的願望。
繼續邊讀邊聊《法華經》。
【有八龍王、難陀龍王、跋難陀龍王、娑伽羅龍王、和修吉龍王、德叉迦龍王、阿那婆達多龍王、摩那斯龍王、優缽羅龍王等,各與若干百千眷屬俱。】
龍族眾生的因緣是:人道修行時喜好研究大乘佛法,由於沒有明心見性,又自以為見道,不能認真持戒,故而投生龍胎。
他們的形態,因為研習佛經故,能示現天人莊嚴相,有神通,能夠呼風喚雨,護持國土,在佛陀座下聽經聞法。又因為破戒故,在生老病死之時,酗酒淫樂之時,現出龍身。
這裡就牽涉到持戒和修慧的問題了。毫無疑問,持戒兼修慧者,為最善,往往能有大成就。只持戒而不修慧者,痴福享完就沒有了。不持戒只修慧者,若能明心見性,就不會下三惡道。若是沒有明心見性,即使在三惡道裡,亦有機緣聽聞佛法。不持戒不修慧者,來世必墮三惡道。
難陀龍王、跋難陀龍王:「難陀」譯為歡喜。他們為兩兄弟,一個叫喜,一個叫賢喜。據說,摩羯陀國常年風調雨順,就是得益於難陀龍王的護持。這裡要明白的是,因為摩羯陀國的民眾信奉佛的正法,樂善好道,才能感二龍王來護持,而不是相反。
根據楞嚴義理,此二龍王前世學佛修善,大概是因為淫習重,故而才投為龍胎的吧。
娑伽羅龍王:「娑伽羅」譯為醎水海。此龍王以所居海得名。《華嚴經》云:「譬如娑竭羅龍王,欲現龍王大自在力,饒益眾生鹹令歡喜,從四天下乃至他化自在天處,興大雲網周匝彌覆。其雲色相無量差別。」
《十善業道經》中提到的「娑竭羅龍宮「,即為這裡的」娑伽羅「。後面還會講到,其女八歲聽文殊菩薩講《法華經》,當下圓滿成佛。
和修吉龍王:「和修吉」翻譯為多頭。此龍王有九個龍頭,龍身能繞妙高山,食細龍之類。此龍王大概前世雖然精研佛法,但未能守住殺戒,殺心重,故而投生為此種龍族
德叉迦龍王:「德叉迦」翻譯為多舌。法華文句二曰:「此雲視毒,亦云多舌,或雲兩舌。」據說,此龍王如果發怒,瞪視人或者畜生一眼,對方就會命終。此龍王大概是前世精研佛法,但是嗔心太重,故而投生為龍族。
阿那婆達多龍王:此乃無熱惱池之龍。《華嚴經》云:「譬如阿那婆達多龍王興大密雲,遍閻浮提普霔甘雨,百穀苗稼皆得生長,江河泉池一切盈滿;此大雨水不從龍王身心中出,而能種種饒益眾生。」
《佛學大辭典》云:「阿那婆達多,從池得名,此雲無熱。無熱池,長阿含十八云:雲山頂有池,名阿耨達池。中有五柱堂,龍王常處其中。」
摩那斯龍王:又稱摩那蘇婆帝龍。譯作大身龍王、慈心龍王、大力龍王、高意龍王等。
《華嚴經》云:「譬如摩那斯龍王將欲降雨,未便即降,先起大雲彌覆虛空凝停七日,待諸眾生作務究竟。何以故?彼大龍王有慈悲心,不欲惱亂諸眾生故。過七日已,降微細雨普潤大地。」這位龍王下雨前先讓眾生做好準備,故稱為慈心龍王。
優缽羅龍王:又作漚缽羅龍王、優波陀龍王。意譯為青蓮花龍王。此龍居住在優缽羅蓮華池中,故此得名。』
此八大龍王與其眷屬若干百千,都來參加法華盛會。
【有四緊那羅王、法緊那羅王、妙法緊那羅王、大法緊那羅王、持法緊那羅王,各與若干百千眷屬俱。】
緊那羅,為歌神、音樂天的意思。此神形貌似人,頭頂有一角,人見而起疑,故又譯為疑人、疑神、人非人。該眾有男女之分,男性長一馬頭,女性相貌端莊。具有美妙的音聲,善於歌舞,是帝釋的樂神。
這四種緊那羅王的名號,分別翻譯為法、妙法、大法和持法。此樂神專司雅樂,雅樂通常要傳遞出一定的法義。比如,這四種法可以顯示佛法的四個次第。
「法」指小乘法,因為覺悟到世間苦,依苦集滅道四諦法來修行,最後成就了出離世間心。此類眾生只求自度,不願意再來世間救度眾生,故為小乘。
「妙法」指中乘法。因為明了十二因緣的奧妙,最後成就了闢支佛,他們能來世間救度有緣眾生,度人心量比小乘者稍大,故為中乘。
「大法」指大乘法,此類眾生心量很大,無緣大慈,同體大悲,願意救度一切眾生。
「持法」指圓頓了義法。只有明心見性之法,才能不持而持,始終受持在自性真覺中。
此四大緊那羅王與其眷屬若干百千,亦來參加法華盛會。
【有四乾闥婆王、樂乾闥婆王、樂音乾闥婆王、美乾闥婆王、美音乾闥婆王,各與若干百千眷屬俱。】
乾闥婆,又作健達縛、犍闥婆等,意譯為香神。此神不食酒肉,唯以香氣為食。他是帝釋天的專管演唱俗樂的樂神之一。此外,人們也把海市蜃樓叫作「乾達婆城」。大概香氣和音樂一樣,都是縹緲而難以捉摸的。
關於乾闥婆眾生的形態,說法很多。有的說身上多毛,半人半獸;有的說丰姿極美。此眾福報不一。少福者食惡香,多福者食好香。
這四位乾闥婆王的名號,分別翻譯為樂、樂音、美、美音。反映了四種逐漸深入的妙受。
咋聽入耳覺得「樂」,能夠接受這個樂的聲音即為「樂音」。從樂音中產生一種美的享受,由此分別此音為「美音」。想一想,所謂攀緣音聲,是不是就是這樣攀緣的。
此四大乾闥婆王與其眷屬若干百千,亦來參加法華盛會。
【有四阿修羅王、婆稚阿修羅王、佉羅騫馱阿修羅王、毗摩質多羅阿修羅王、羅侯阿修羅王,各與若干百千眷屬俱。】
阿修羅,譯為非天、非善、非端正。其中,「阿」翻譯為無或非,「修羅」是端正、善、天的意思。阿修羅眾有天人的福報,卻沒有天人的品行。好勇鬥狠,常與忉利天眾(三十三天)徵戰,各有勝負。
婆稚阿修羅王:又作跋墀,跋稚、婆梨等,是勇健有力的意思。他是阿修羅與帝釋天作戰的前軍統帥。
佉羅騫馱阿修羅王:意譯為吼如雷,又名廣肩胛。因其兩肩寬闊,能使海水洶湧,嘯吼如雷鳴。
毗摩質多羅阿修羅王:又作吠摩質呾利,譯為淨心、綺畫、寶飾等。他娶乾闥婆女為妻,生舍脂夫人,嫁於帝釋。《起世因本經》說,他住在須彌山東面千由旬處之大海下,國土縱廣八萬由旬,有七重城壁,王城稱為設摩婆帝,中央集會處稱為七頭。
羅侯阿修羅王:意譯為覆障,他能以巨手覆障日月之光。《起世因本經》說,他住在須彌山北面千由旬處之大海下,宮殿之莊嚴似毗摩質多羅者。
此四大阿修羅王與其眷屬若干百千,亦來參加法華盛會。
【有四迦樓羅王、大威德迦樓羅王、大身迦樓羅王、大滿迦樓羅王、如意迦樓羅王,各與若干百千眷屬俱。】
迦樓羅,又稱迦留羅,迦嘍荼等,翻譯為金翅鳥、妙翅鳥、食吐悲苦聲。此鳥居住在四天下之大樹上,以龍為食。據說,此鳥凡取得龍,先內嗉中,得吐食之,其龍猶活,痛楚而出悲苦聲。
根據《海龍王經》雲,此鳥兩翅相去三百三十六萬裡,閻浮提止容一足。又《增一阿含經》說,此鳥每日別食一大龍王五百小龍。命欲終時,諸龍吐毒不能復食,為飢火所燒,聳翅直下至風輪際,為風所吹,往還七返,無處停足,遂至金剛輪山頂上命終。以食諸龍故,身肉有毒氣,發火自焚。肉身燒去後只餘一心,作純青琉璃色。
大威德迦樓羅王:此名號比喻此王威德有大勢力。而覺性威德之最大者,莫過於佛之法身。自性覺光中照見一切法的實相。
大身迦樓羅王:此名號比喻此王體量巨大。而身量之最大者,莫過於佛之報身。為世間一切妄相的頂相,還無可還之處。
大滿迦樓羅王:此名號比喻此王行事圓滿。而意識之最圓滿者,莫過於佛之化身,於空不空如來藏中,空有不二、性相如一。
如意迦樓羅王:此名號比如此王諸事如意。而諸事之最如意者,莫過於三輪體空中沒有任何滯礙,處處如意。
此四大迦樓羅王與其眷屬若干百千,亦來參加法華盛會。
【韋提希子阿闍世王,與若干百千眷屬俱。】
韋提希,譯為「思維「,是摩羯陀國國王頻婆娑羅王的夫人。其子阿闍世,譯為「未生怨」。
關於他們,有這樣一個故事。
王舍城國王頻婆裟羅年邁無子,非常苦惱。一佔相者告訴他說,山中有一位修行人,死後會來國王家裡投胎。國王盼子心切,等不及了,就派人斷絕了那位修行人的糧食,令他活活餓死了。不料修行人轉世卻變成了白兔,國王又派人捉來白兔,用鐵釘將白兔釘死。後來王后懷了孕,生下了王子,取名阿闍世。
阿闍世王子成年後,因為前世的惡緣,又因為提婆達多的蠱惑,他禁閉了其父頻婆娑羅王,自己作了國王。韋提希夫人恐國王餓死,在身上塗蜜,借探視機會偷偷餵給國王吃。阿闍世王知道後深為震怒,將其母韋提希夫人亦關閉於深宮,
韋提希夫人被囚禁之後,深感悲愁痛苦,她遙望靈鷲山頂禮跪拜世尊,希望能永遠離開這個苦難的世界。釋迦牟尼佛即由耆闍崛山現神通出現於王宮,為韋提希夫人開示了《觀無量壽經》。
阿闍世王子後來意識到自己的深重罪孽,他懇請懺悔,成為佛門的大護法。他命終上品中生到西方極樂世界。
參加法會的還有韋提希夫人的兒子阿闍世王,以及他的若干百千眷屬。
【各禮佛足,退坐一面。】
他們都各自頂禮了佛足,退後坐在一邊,靜靜地等待著佛陀的傳法。
法華經·序品第一(5)