吃貨漲知識貼:中餐烹飪方法英語怎麼表達?

2020-12-18 新東方網

  中華美食的烹飪方式多種多樣,想必身為吃貨的你對煎、炒、蒸、煮、炸、烤、燒、滷一定不陌生,哪一樣沒見過,哪一樣沒嘗過。收一收口水,跟著小編一起學一學中餐中常用的烹飪方式在英文中應該怎麼說。

  1.cook v.煮,烹調

  這個詞泛指烹飪食物,並非某種特殊的烹飪方式,因此適用範圍很廣。

  What would you like me to cook for dinner?

  你想我晚餐煮什麼?

  I』ll cook them a nice Italian meal.

  我要給他們煮一頓好吃的義大利餐。

  Tip:注意cook這個單詞有烹飪這個動作的意思,但是同時它也可以作為一個名詞,表示「廚師」,可不要跟加上詞綴-er後的cooker(廚具)弄混哦。其實-er和-or這個尾綴不僅僅表示人,還可以表示執行動作的物體。用來執行cook(烹飪)這一動作的除了人就只有廚具啦。

  2. boil v.用開水煮,煮沸

  再把食材放入水中煮開是烹飪需要菜餚都必不可少的一道工序,這個工序就叫做「boil」。

  You should boil these potatoes for forty-five minutes.

  你應該把這些土豆在熱水中煮四十五分鐘。

  The sauce should not boil or the egg yolk will curdle.

  調味汁不能煮沸,否則蛋黃會凝結。

  3. fry v.煎;油炸;炒

  煎炸炒可謂是中國菜系中用得最多的做法。細心的同學可能會好奇,如果我想要準確表達煎/炸/炒怎麼辦?別急,英語的構詞方式是靈活多樣的,想一想這三種做法的具體步驟,你就知道怎麼辦了。

  煎東西我們都要用到平底鍋(pan),因此,表達「煎」我們可以用pan-fry:

  Pan-fry the steak and the egg separately.

  分別煎牛排和雞蛋。

  再想想街邊小販賣的炸臭豆腐,眼前都沒有出現一個裝了很多油的小罐子呢?豆腐深入熱油中間,在熱油的「深處」,因此可以用deep-fry來表示「炸」。當然,你也可以把deep理解成「程度深」,即,在油中的時間很長。無論用什麼方式,能幫助記憶的都是好方法。

  Heat up a pan of oil and put the ingredients to deep-fry till golden.

  燒熱一大鍋油,放所有材料炸至金黃色。

  炒飯的時候我們要不停翻動(stir)鍋鏟,因此stir-fry就表達「炒」。你記住了嗎?

  Add the cauliflower florets, carrots and mushrooms. Stir-fry them for 1 minute.

  放入花菜,胡蘿蔔片,和香菇。翻炒一分鐘。

  4. steam v.蒸

  除了作動詞使用,steam這個單詞本身也有名詞的形式,表示「蒸汽」。蒸籠中的食物都是靠滾燙的水蒸氣慢慢蒸熟的。

  The best way to cook many vegetables is to steam them for a few minutes.

  烹煮蔬菜最好的方式是蒸幾分鐘。

  Steam is rising from the kettle.

  水壺中冒出了水氣。

  5. smoke v.煙燻

  smoke這個詞的原意指的是吸菸。大家對「No Smoking」這個告示牌應該都不陌生,會議廳、禮堂等等都可以見到。想一想別人吸菸時的畫面,是不是有菸絲從星星點點的火光中升起來呢?用小火點燃木材生煙的樣子其實同吸菸很類似。這樣結合著記憶,就可以很容易得記住一個單詞噢!把這個動詞變成過去分詞,還可以形容用燻製法製作的菜餚:

  I like eating smoked duck.

  我喜歡吃燻鴨。

  6. stew v.燉,燜

  相信這個烹飪方式大家也經常使用吧。洗淨一碗豬蹄盛在小盅裡,放在爐火上用小火慢燉,這個過程就是stew。同樣,把這個詞變成過去分詞形式也可以形容燉煮出的食材:

  My favourite dish is stewed mushrooms stuffed with white fungus.

  我最喜歡的菜餚是雪積銀鍾。

  7. stuff v.填,釀,積

  細心的同學會發現上面的例句中有「mushrooms stuffed with」這樣一個表達,這其實就蘑菇中塞了……的意思。stuff有「填塞」的意思,放在烹飪食物這樣一個語境下指的就是我們常吃的一種食材夾雜著另一種食材的菜餚。

  掌握了這麼多烹飪方式,今天晚上就可以在餐桌上和媽媽一起學習啦~

(編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 舌尖上美食:吃貨必知烹飪的英語口語
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文舌尖上美食:吃貨必知烹飪的英語口語 2014-05-26 10:53 來源:滬江 作者:
  • 常見中餐烹飪方式的英語說法
    常見中餐烹飪方式的英語說法 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20171114/64006a47a40a1b74c91c31.jpg" border="0" />
  • 英語中的中華美食,作為吃貨的你都會表達嗎?
    就像西餐在中國很受歡迎一樣,歪果仁也是很喜歡吃中國菜的,那麼以下這些地道的中國美食,用英語到底怎麼去表達呢?我們一起來看看吧。無論是前菜還是下午茶,小巧玲瓏的茶點怎麼能讓人不愛呢?就連很多外國人都被咱們精緻的「Dim Sum」給俘獲了。那麼像蝦餃這些點心用英文又如何表達呢?
  • 中餐烹飪大師張平偉
    中國烹飪名師,國家註冊考評員,國家二級烹調技師,高級麵點師,高級營養配餐師,廚政管理師,中餐行政總廚,中國烹飪協會名廚委員會會員,寧夏餐飲飯店協會名廚委員會委員,職業學校初級生產實習指導教師。工作經歷:2009~2011年就職於山西皇城相府貴賓樓中餐廚師 2011~2015就職於山西萬豪美悅國際大酒店中餐總監 2015.3~5就職於北京孔乙己食品有限公司面點研發師 2015.5~2019就職於寧夏新東方任高級中餐講師 2019~至今鄭州商業中專學校中餐講師(系團支部書記)從廚十餘年,有豐富的酒店烹飪經驗和職業教育教育教學經驗
  • 「海天杯」2020中餐烹飪世界錦標賽在巴南舉行
    「海天杯」2020中餐烹飪世界錦標賽線下邀請賽11月20日—22日在重慶市巴南區華熙國際文體中心舉行。中餐烹飪世界錦標賽由中國烹飪協會於2015年創辦,旨在加強全球中餐烹飪技藝交流,弘揚中餐工匠精神,持續提升中餐飲食文化的國際競爭力,促進世界範圍的中西餐文化交流。「海天杯」2020中餐烹飪世界錦標賽以「中餐的世界世界的中餐」為主題,以線上、線下兩種形式進行。
  • 中餐烹飪技術驚豔外國人,盤點那些讓老外張口結舌的中餐技術
    中餐的一大特點就是精湛的烹飪技術,和外國人不同,外國廚師往往不會對食物進行很多複雜的烹飪前期工作,像外國人吃的炸魚塊,牛排,蔬菜沙拉等等,他們認為複雜的烹飪過程會導致食物丟失味道,講究食物原味以及健康,還講究食物在盤子裡的樣子,是不是看上去很好吃的樣子。
  • 它為了躲避天敵,花費3億年才爬上岸,卻成了吃貨的「盤中餐」!
    它為了躲避天敵,花費3億年才爬上岸,卻成了吃貨的「盤中餐」!在汪洋大海裡孕育著各種各樣的生物,而有很多生活在海裡的生物已經被人們發現了它的營養價值,並被烹飪成美食端上餐桌,還統稱為海鮮。它為了躲避天敵,花費3億年才爬上岸,卻成了吃貨的「盤中餐」!這種魚的名字叫做跳跳魚,因為它可以跳動,身體小巧,卻有很好的彈跳能力。主要是因為它的魚鰭特別有力量,普通的魚,魚鰭只是為了在水中遊動。而這種魚的魚鰭卻可以在沙土地裡面爬行,甚至還可以當成一個支點,撐著地面,向上跳躍。
  • 怎麼提高英語口語表達能力
    沒有外教,外有上英語口語培訓班,也沒有小夥伴,要怎麼提高英語口語表達能力呢?也許下面的答案可以給你解惑。如今是一個網際網路告訴發展的時代,移動網際網路更是受到大家的追捧,可謂是已經進入了移動網際網路時代,不管是通過網上還是其他的辦法,有不少的辦法可以提高英語口語的表達能力,實在不行,可以自己對照鏡子練習也是一個不錯的辦法。
  • 中餐烹飪不凡之處是什麼?看看外國人怎麼說,老外回答很精彩
    中餐很講究烹飪手法,很多菜餚已經超出一種烹飪方法製作,這當然也是因為我們在烹飪食物方面獲得了無數寶貴經驗。像我們烹飪食物的炒、蒸、燉、煮、燜已經有幾千年的歷史,從來沒有斷代,我們一直沿用至今,也充分說明這些烹飪食物的方式具有實用性和可操作性。
  • 難死老外的中餐趣味知識題,結果連中國人也答不對!
    原標題:難死老外的中餐趣味知識題,結果連中國人也答不對!Teriyaki照燒是日本的烹飪方法,烤制過程中加入醬油、甜米酒和糖等,當然照燒醬也是有的。真中餐,假中餐吃了這麼多年,Chifa到底是個啥啊!?看完這些選項是不是徹底蒙圈兒?素食中餐、中日越泰混合、任意搭配米飯的菜餚、中餐和秘魯美食融合……還是放棄吧……直接看答案↓↓↓
  • 中餐菜名英文翻譯
    餐飲專業英語主要包括日常會話用語、烹飪技術用語和中餐英文菜單等等,而這其中尤以中餐英文菜單用得最為普遍。要將中餐菜單翻譯成英文,就先得了解中餐菜名的構成及命名方法。中餐菜名通常由原料名稱,烹製方法、菜餚的色香味形器、菜餚的創始人或發源地等構成。
  • 2019「魯花杯」中餐烹飪世錦賽將在大連舉辦,中外廚師同臺競技
    2019年8月21—24日,以「中餐的世界 世界的中餐」為主題的2019「魯花杯」中餐烹飪世界錦標賽,將在遼寧省大連金石灘國家旅遊度假區舉辦。屆時,來自海內外的近30個代表隊的300位全球烹飪精英將匯聚一堂,展現精湛廚藝,詮釋中國美食文化。
  • 少兒英語口語表達能力怎麼練
    也是在學過之後,時常練習,並加深印象的;往往對自己有用,或經常使用的知識和技能,會記憶比較牢固。熟能生巧。教孩子學少兒英語,就像教孩子走路,並不是把動作教會了就算可以了,而是陪伴孩子一起成長,跟著模仿中找到孩子自己的感覺,從而形成孩子自己的學習方法和習慣。教的重點在於孩子的接受和理解,學的重點在於模仿練習中找到屬於孩子的理解思維和方式。
  • 《中餐廳》林大廚會英語書法畫國畫,目標是讓中餐遍布全世界!
    他15歲開始進入酒店工作,當時做了一年多學徒打雜才開始真正開始學到東西,在別人休息的時候,他無論多累都會讀烹飪方面的書或者報紙,也會和師父們交流,品嘗不同調料,這就是慢慢拉開了同起跑線的人的距離了,慢慢的量變到質變,24歲時他已經成為酒店行政總廚
  • 《中餐廳》林大廚會英語書法畫國畫,目標是讓中餐遍布全球各地!
    他15歲開始進入酒店工作,當時做了一年多學徒打雜才開始真正開始學到東西,在別人休息的時候,他無論多累都會讀烹飪方面的書或者報紙,也會和師父們交流,品嘗不同調料,這就是慢慢拉開了同起跑線的人的距離了
  • 主打智能烹飪的「熙香」如何實現中餐標準化生產?
    但是由於習慣、廚藝、食材等元素的多樣性,中餐的標準化程度要低得多,因此並沒有誕生肯德基、麥當勞式的品牌。然而,曾從事了七八年商業地產工作的劉蘊熙卻想讓包括中餐在內的餐飲產品實現流水線式的標準化生產,進而能夠快速複製,建立品牌。
  • 吃貨學起來:關於「烤」的三種英文表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文吃貨學起來:關於「烤」的三種英文表達 2016-05-06 10:18 來源:about.com 作者:
  • 四級翻譯真題解析:中餐
    話不多說,我們直接來看題目:許多人喜歡中餐。在中國,烹飪不僅被視為一種技能,而且也被視為一種藝術。精心準備的中餐既可口又好看。烹飪技藝和配料在中國各地差別很大,但好的烹飪都有一個共同點,總是要考慮到顏色、味道、口感和營養(nutrition)。由於食物對健康至關重要,好的廚師總是努力在穀物、肉類和蔬菜之間取得平衡,所以中餐既味美又健康。
  • 英國中餐製作課程緊俏 洋學員熱衷鑽研中華廚藝
    之後在11:30的時候回到廚房,慢慢給外國學生講解中國菜的色香味到底是什麼,怎麼做到的。」創辦人Hannah Hayes向記者介紹一堂典型的「中國烹飪課」是怎麼上的。在課上每天至少要教六道菜,課前會和同學溝通有沒有特殊的要求,一般會有各種肉類,宮保雞丁、燒賣、黑椒牛柳、紅燒牛肉麵等,豆腐、海鮮、青菜都要涉及,但每天的菜單都不一樣。
  • 源遠流長的中餐烹飪史,炒菜只算後起之秀,哪些方式一直沿用?
    有不少朋友認為,因為中餐裡用「炒」這種方式烹飪出來的菜餚比重非常大,據一些民間統計出來的數據看,當下的中餐菜品裡有80%都是通過「炒」來完成的,所以炒菜一定是中國人發明的最古老的烹飪方法。甚至有人說,看看出土的殷商時期的烹飪器具:鼎,那麼大一個物件,總不能只用來煮湯吧,就不能放點油,炒炒菜?