「網際網路+」:明星「耍大牌」用英語怎麼說?

2020-12-06 英語老師覃冠平

「網際網路+」:明星「耍大牌」用英語怎麼說?

今天學習一個「網際網路+」時代,用Yahoo探索、發現、求證的難度比較高的運用技巧實例:明星「耍大牌」用英語怎麼說?

探索發現求證的過程,可謂:苦並快樂著。

這個技巧難度極大,大家「觀賞觀賞」即可,不要為此而得出「垂頭喪氣」的「太難了」的結果。

1) 把學過的英語用起來,探索發現求證:

「耍大牌」?不會!但是,我會說某人很cocky,像高傲的公雞。「耍大牌」能不能說cocky?或者通過用學過的英語a cocky movie star去探索發現求證呢?

試試吧!

下面出現的都是「原版英語」,你覺得難,就將就著看就是:

2) Yahoo cocky movie stars

得到以下「原版英語」:

Why are there so many cocky fat girls/BBWs?

Everywhere you go these days there are fat girls with major attitudes that seem to think they are some kind of beauty queens or movie stars. Even "BBW" or big beautiful woman is a contradiction in terms.

Omg you are so right. So many fat girls have attitudes.

have attitudes?有脾氣,耍態度,是不是「耍大牌」呢?

繼續Yahoo have attitudes如下:

2) Yahoo movie star has attitudes

會把學過的英語movie star has attitudes用起來嗎?你的英語遣詞造句的能力這是特別關鍵喲!

得到如下「原版英語」:

1. 26 of the Most Nagging Hollywood Stars

While hanging out on the set of a movie might seem like a dream come true, it can often be a nightmare for the cast and crew working with a demanding star. Crazy demands, bad attitudes, and tantrums are just a few of the things crew members have to deal with when working with a difficult actor. Sometimes an actor’s requests become so outrageous that producers end up refusing to work with them all together.

Which actors have a reputation for being difficult? Here’s a look at 26 of the most demanding Hollywood stars.

nagging star,demanding star,difficult star是不是都是「耍大牌」的表達?

鑑於這幾個英語詞彙中大家對difficult覺得比較容易,其它的就另外Yahoo,這裡就以difficult作為Yahoo吧:

需要閱讀上下文,看看being difficult具體都有哪些「耍大牌」表現,從而求證「耍大牌」就是being difficult

Examples:

- A breakout star in the 』90s drama Beverly Hills, 90210, Shannen Doherty earned a reputation as a difficult actress. Co-star Jason Priestley described her diva-like behavior in his book, Jason Priestley: A Memoir, recalling that Doherty 「truly did not give a shit.」 He noted she even complained when a publicist had a town car pick her up instead of a limo.

有一次用普通轎車接她而沒有用豪華專車接她時滿腹牢騷。

這是不是being difficult?

- If you have any doubt that Jennifer Lopez is a diva, take a look at her list of ridiculous on-set demands. She’s been known to argue with anyone and everyone on set, and will refuse to act if her extremely specific list of requirements isn’t met, What Culture reports.

如果自己漫無邊際的要求得不到滿足就不拍片。

這是不是being difficult?

In 2013, she was in the running for the opening ceremonies of India’s Premier League cricket tournament, an opportunity that quickly evaporated when organizers received her requests. The Huffington Post reports that some of her big requirements included a private plane and a collection of hotel rooms for various stylists and handlers.

需要私人飛機接送,定酒店要給自己的形象師等工作人員陪單獨客房。

這是不是being difficult?

這裡還有另外一篇Yahoo到的英語「耍大牌」的英語「原版英語」。大家可以自己體驗一下。

2. Most Difficult Actors to Work With in Hollywood

Being an actor involves having an ego. How else can someone endure rejections before landing a breakthrough part? Some elite Hollywood actors, however, let their egos get the best of them. We』ve gathered this list of the most difficult actors to work with. One Oscar-winning actor is notorious for annoying film crews (page 10).

結論:英語「耍大牌」怎麼說?通過自己苦並快樂著的「絕知此事要躬行」,而不是「老師給來終覺淺」吃現成的得到的答案:

We have many ways to say 耍大牌 in English.

For example,you may say:

1. The movie star is nagging.

2. The movie star is demanding.

3. She is a difficult movie star.

演示完畢。你可以暫時達不到這樣的高度,但是,你至少通過別人的演示知道:哦,「高手」在「網際網路+」時代原來是這樣學英語的。這就是我未來努力的方向和目標。

相關焦點

  • 「網際網路+」:「學渣」用英語怎麼說?
    「網際網路+」:「學渣」用英語怎麼說?1)要想知道「學渣」用英語怎麼說,或者任何其它的「用英語怎麼說?」,首先好好體會和記住一句話:「網際網路+」時代,Yahoo Is Everything!如果你沒有「網際網路+」時代,Yahoo Is Everything,把你學過的英語用起來,去「探索」、「發現」和「求證」你想知道的「用英語怎麼說」的強烈意識、強悍的運用能力,那麼,你學英語就永遠只能跟在「老師」屁股後面,他「教」你什麼你知道什麼,他不說,你一臉懵逼。這就是「授人以魚」,不如「訓」人以「漁」的區別。
  • 「網際網路+」時代,「雙贏」用英語怎麼說?
    「網際網路+」時代,「雙贏」用英語怎麼說?1)「網際網路+」時代,我們學習英語需要的再也不僅僅是某個英語表達怎麼說的「答案」,而是訓練出獲取「答案」的習慣、方法和能力。網際網路+時代,能讓我們做到這一點的途徑,就是通過「網際網路+」訓練出把學過的英語用起來,在Yahoo上探索、發現、求證想要掌握的某個英語表達的能力。「雙贏」用英語怎麼說?
  • 「網際網路+」,「腿抽筋了」英語怎麼說?
    「網際網路+」,「腿抽筋了」英語怎麼說?我們中國耗時費神的全民英語教育,在學生「苦學」至少10年之後究竟要把我們學生的英語「引向何方」,總得有個「交代」吧?是「引向」下面所說的「網際網路+」時代的這個「方向」(之一)嗎?
  • 「網際網路+」時代,對你學「用英語怎麼說?」的拷問!
    「網際網路+」時代,對你學「用英語怎麼說?」的拷問!「我的牛排太老了」可不是「My steak is too old」!求證」你想要的答案「用英語怎麼說」呢?為什麼你學了多年英語卻永遠是那個「握著長長的管道」的人(長長的管道意思指學了長長年頭的英語),永遠被「老師」捏著「龍頭」(那個永遠「壟斷」你的英語知識)的人。跟他學你就「懂一點」,他不高興,你擰龍頭,你就斷水,再長的管道都有屁用!你為什麼就不想用同樣長的十幾年時間去學那個「捏」龍頭的人?
  • screen test用英語怎麼說?
    學習方法:怎麼知道「試鏡」用英語怎麼說?一、「網際網路+」時代,你還在用中文學英語等並且老師給答案嗎?這是一種完全與當今「網際網路+」時代脫節的過時的英語學習方法:太依賴中文理解,太依賴老師的答案,太依賴死記硬背。這是因為我們關心的關鍵的能力問題沒有解決:「網際網路+」時代,我懂一點英語,可是不懂「試鏡」用英語怎麼說怎麼辦?
  • 「網際網路+」時代:「我要染髮」英語怎麼說?
    「網際網路+」時代:「我要染髮」英語怎麼說「網際網路+」時代,英文搜尋引擎Yahoo就是最好的英語語言環境。學會用Yahoo學英語比你單純的跟「老師」學這個學那個英語,只有乾等他「告訴你答案」強百倍。只是我們很多學英語的人幾乎不懂也不能善於利用這個語言環境學英語,解決我們的問題。我們一天到頭只會不停的「學英語學英語」,卻不會學用Yahoo作為手段學英語。不要把Yahoo當漢英字典那樣用,要把yahoo當語言環境用,在語言環境中學會英語。這是查漢英字典所做不到的事。
  • 「網際網路+」時代:「朝九晚五上班族」英語怎麼說?
    「網際網路+」時代:「朝九晚五上班族」英語怎麼說?1)說實話,對於我們大多數學習英語的人來說,學習英語「朝九晚五」這個英語表達真的不是為了學來「用」的:你真的以為你學了英語「朝九晚五上班族」的英語之後,在以後的生活工作中真有機會跟人用到「朝九晚五」這句英語嗎?
  • 「網際網路+」:我是怎麼知道「鍵盤俠」英語怎麼說的?
    「網際網路+」時代,我是怎麼知道「鍵盤俠」「噴子」英語怎麼說的?1) 有「老師」這麼只「告訴」你「答案」(魚),然後讓你去死記硬背,沒有告訴你「他又是怎麼知道的」(漁):說某某某是「鍵盤俠」是什麼意思呢,在英語裡是否也有對應的表達呢?
  • 「網民」用英語怎麼說?
    「網民」用英語怎麼說?用Yahoo把「網民」的英語表達找出來在「網際網路+」時代學習英語,我們需要「學習」估計不僅僅是從老師那裡「吃現成」懂得了一個詞「用英語怎麼說」,而是學會自己動手解決這個詞「用英語怎麼說」,即用方法解決問題的能力訓練。
  • 英語這樣學:「最低工資」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「最低工資」用英語怎麼說?在當今「網際網路+」時代,我們「學」英語最大的幾個「毛病」,一是如同過去幾十年「沒有辦法」的情況一樣,一如既往地「學會了」,也「只會」用中文去「學」英語,以為「懂」英語的中文意思就是「學會」了英語。
  • 大咖明星吳鎮宇被網友爆料耍大牌?吳鎮宇霸氣回應:請說話自重
    導語:大咖明星吳鎮宇被網友爆料耍大牌?吳鎮宇霸氣回應:請說話自重最近,一名網友轉發了一條來自吳鎮宇的某條留言,稱吳鎮宇在東莞推廣新作品時耍了一個大牌,並聲稱他已經脫了粉。「昨晚他來東莞宣傳得很好!其他更受歡迎的明星從未見過這樣的!!這打牌耍得太厲害了,脫粉了!!」1月15日,吳鎮宇對這一評論做出了強烈的積極回應。他轉發了網友的評論,並說:「我現在在東莞。昨晚你看見誰了??請說話的時候尊重一點。」
  • 原版英語:「大跌眼鏡」用英語怎麼說?
    原版英語:「大跌眼鏡」用英語怎麼說?有報導這樣「用詞」:大跌眼鏡!某國5月非農就業僅增7.5萬人,不及預期一半於是,我們的問題來了:我很想知道這個「大跌眼鏡」在同樣的英語報導裡是怎麼說,怎麼用詞的?「網際網路+」時代,用Yahoo作「探索發現求證」,不僅是一種語言能力,也是可以解決我們許多英語「怎麼說」問題的:就看你學了這麼多英語,是否把自己練成了這個能力。1)把下面學過的英語用起來,你做的到嗎?
  • 造型師疑暗指某女藝人耍大牌 當今明星耍大牌為什麼這麼流行
    不知道是社會風氣變了還是人變了,現如今有些明星或是網紅,動不動就被曝耍大牌罵上熱搜。 比如最近的粉筆網CEO批某節目組作秀明星耍大牌事件、李佳琦保鏢直接推開低頭玩手機的路人事件、辛巴與酒店保安起衝突事件等等。
  • 「經常不吃早餐」用英語怎麼說?
    「經常不吃早餐」用英語怎麼說?Skip breakfast用英語怎麼說?在「網際網路+」時代,我們學習英語真的不僅僅是為了用中文「學會」和「記住一兩句「用英語怎麼說」,我們是要訓練和掌握怎樣用Yahoo解決「用英語怎麼說」的學習能力問題。
  • 網際網路:挖鼻屎、按響手指英語怎麼說?
    網際網路 :挖鼻屎、按響手指英語怎麼說?挖鼻屎:你不會說英語「挖鼻屎」沒關係啊,你會說use finger to clean inside of nose就行。按響手指你不會說英語沒關係啊,你會說英語:make sounds in knuckles of fingers就行。用這些key words就能在yahoo上把摳鼻屎啊按響手指啊的表達「探索發現」找出來。學英語不把精力放在學方法(漁),只會等「老師」要答案(魚),然後「學一個是一個,記一個是一個」。然後「學一個忘一個,記一個死一個」,再肥的牛都得讓耕地耕死!
  • 「無糖飲料」用英語怎麼說?
    「無糖飲料」用英語怎麼說?怎樣用Yahoo解決「無糖飲料」用英語怎麼說?英語知識浩瀚無垠,你沒見過英語「無糖飲料」怎麼說,我也沒見過。所以我們共同的問題就是:怎麼辦?你「學」英語是喜歡用中文學英語,直接從老師那「吃現成」得到答案,還是喜歡通過訓練使用Yahoo慢慢找到答案的能力?1) 把學過的英語用起來:會說和能說the drink has no sugar嗎?
  • 該怎樣學「熱水壺用英語怎麼說」?
    該怎樣學「熱水壺用英語怎麼說?」 在「網際網路 」時代,學習「用英語怎麼說?」這類英語,目的是通過它獲得一種英語通用能力訓練(這個能力能讓你自己解決所有這類「問題」的答案),而再也不是,也不能像從前非「網際網路 」時代那樣,是為了「讓『老師』告訴你答案」。
  • 「七年之癢」用英語怎麼說?
    「七年之癢」用英語怎麼說?怎樣用Yahoo解決「七年之癢」英語怎麼說?在「網際網路+」時代,你的英語首先是學什麼?在「網際網路+」時代,在Yahoo可以作為「探索發現求證」的強大工具的時代,我們很多時候對於英語已經不再是「學」,而是要「會找」:自己動手「找英語」的能力要遠遠比單純的只跟老師「學英語」的能力更加重要,也更加強悍強大。
  • 英語這樣學:「塗鴉」,「塗鴉派」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「塗鴉」,「塗鴉派」用英語怎麼說?首先,我們在日常生活中真正用到英語單詞graffiti的時候估計並不多,所以,只用中文學並記住這個英文詞意義不大。其次,在日常英語的「動態」交流中,讓你即可從記憶中「調用」出大腦中的英語詞graffiti「使用」時,你可能會「瞬間失憶」,這必然會導致語言交流「中斷」。實際上,這也正是我們只會用中文學英語用英語理解英語使我們的英語語言能力「失效」的根源之一:除了用中文「懂」這個單詞外,你「並不懂」它的英語什麼意思,無法「換詞表達」。所以,訓練用英語學英語理解英語非常重要。
  • 「給我發手機驗證碼」用英語怎麼說?
    「給我發手機驗證碼」用英語怎麼說?怎樣用Yahoo解決「發手機驗證碼」用英語怎麼說?有人學英語始終僅僅滿足於跟老師用中文「學會」「記住」一句英語「給我發手機驗證碼」怎麼說(魚)。有人則藉助一句「發手機驗證碼」的英語學習,充分利用「網際網路+」時代Yahoo的「探索發現求證」工具自己解決「發手機驗證碼」用英語怎麼說(漁)。我們側重訓練後者及其能力。還有,你是僅僅滿足於用中文學會一句英語「怎麼說?」,還是藉助這句英語進入一個「發手機驗證碼」的主題原版英語世界?