「我也是醉了」可別說成「I'm drunk, too.」 來學地道表達!

2021-01-03 餅哥英語口語

大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——我也是醉了, 這個短語的含義不是指「我真的喝醉了」,而是表示「我很無語」, 其正確的表達是:

I'm speechless. 我也是醉了(我很無語)

How could you be so stupid? I'm speechless.

你怎麼這麼蠢,我也是醉了。

Mary: Fred and I eloped last week. We want to get married without our family.

弗雷德上周和我私奔了。 我們想要在沒有家人的情況下結婚

Sally: I'm speechless.

我也是醉了。

Can you believe he wants to borrow ten thousand dollors from me? I'm speechless.

你能相信他要問我借一萬美元嗎?我也是醉了!

My dog just ate my homework and there's no way I can do it again in such a short time. I'm speechless.

我的狗把我的作業給吃掉了,我根本沒有辦法在短時間內再次做完。我也是醉了!

He wanted to borrow another 100 dollors, but he didn't return 100 bucks he borrowed last week. I'm speechless.

他上周借的100美元還沒有還,現在有來借100美元,我也是醉了。

相關焦點

  • 「我也是醉了」英文怎麼說?那些很難翻譯成英文的中文你都會翻嗎
    這個字其實是由gag而來,不知道大家有沒有聽過「9gag」這個網站,這是一個充滿許多梗漫的笑話網,另外還有一個單詞「meme」,它是用來形容一些梗漫和梗圖的意思;因此,老梗可以直譯成「old gag」或「old meme」哦。#2 「我也是醉了」相信這句話大家在日常中會經常被掛在嘴邊吧!但這句話可不能直譯哦,否則會變成「I'm also drunk.」,會很奇怪。
  • 「我也是」為什麼是 Me too 而不是 I too?
    我們都知道"我也是"是 me too,那為什麼不說 I too?今日主題各種情況下的"我也是",都怎麼說?但是如果沒有動詞,就像xx too這樣,我們使用其賓格形式,第一人稱的賓格形式就是ME。我們來舉個例子當你聽到「I'm tired你要表達「你也是」就可以說成" I am, too.
  • 「懶漢」別說成「lazy man」,這一表達地道!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——懶漢, 這個短語的別說成「lazy man」,我們今天學習一個地道表達:idler 懶漢;遊手好閒的人This man was
  • 「我很急」英語可別說成「I’m urgent」啊!
    本期我們來說說「急」這個英語表達。說到「急」你會想到哪個英文單詞呢?urgent?hurry?我們來好好分析一下吧。可以用urgent嗎?雖然緊急可以用urgent這個單詞,但是 「我很急」英語可別說成「I’m urgent」啊!
  • 「哭窮」別說成「cry-poor」,這一表達地道!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——哭窮, 這個短語的英文表達是:poor-mouth 哭窮Tom always starts poor-mouthing whenever we go out for a meal, whining
  • 「我太難了」千萬不要說成是I'm too difficult
    我太難了,用英語怎麼說,有人說了,這還不簡單,「I'm too difficult」 這是典型的中式英語,而且意思完全是錯的。difficult 除了有「困難的,麻煩的」意思外,還有「不隨和的,難以相處的」I'm too difficult|我很難對付,很難相處,總是刁難人。① Don't try to boss around me, I'm difficult.
  • 「我太難了」≠I'm too hard!
    這時的你是不是在宿舍大喊「我太難了」? 今天小U就給大家帶來一系列「我太難了」的地道英文表達,爭取化解你的「英語難」。 I'm too hard≠我太難了 走出誤區
  • 「中文都學不好,更別說英語」中的「更別說」用英文如何表達?
    在留言區發現很多人都有這樣的想法,就是「中文都學不好,更別說英語」,其實就這個問題而言,個人覺得中文會比英文難學的多得多,以至於沒有幾個人敢出來班門弄斧。而英語,隨著中國的發展,跨國際交流已經是必不可少的了,身邊隨處可見能與老外侃侃而談的人,所以語言的學習不可忽視。
  • 「我正在做這事」不是I'm doing it,更地道的英語表達學起來!
    有些英語表達我們常常用,但是其實不夠地道,雖然外國朋友能理解你說的,但是總有些更地道的說法讓人聽起來更舒服,是啊,我也這麼覺得。I'm doing it→I'm working on it「我正在做這件事,我正在處理,別催啦!!!」用英語怎麼說?do這個單詞非常簡單實在,但是要想說得更地道,最好不要隨時隨地把它掛在嘴邊噢。
  • 不是"You drink too much!"
    喝多了別說drink too much,喝多了是drink too much嗎?把喝了很多酒說成drink too much,老外確實能聽懂,但是不太地道。其實,喝了很多酒用一個單詞就可以搞定,這個單詞就是booze。
  • 實用口語:「喝醉」的英文除了drunk還能怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「喝醉」的英文除了drunk還能怎麼說? 2020-04-15 11:25 來源:滬江英語 作者:   當你喝醉了的時候,應該如何和老外表達呢?大家的第一反應肯定是,「I drink too much」。
  • 「喝多了」用英語應該怎麼表達?網友:drink too much
    可不要說成「drink too much」哦。在這裡,知行君要澄清一下,「drink too much」這個表達並沒有什麼問題,只不過還有更加簡潔的表達,只需要用一個單詞就能搞定,它就是「booze」,它一般多指喝了大量的酒,相當於「hard-drinking」或者「excessive-drinking」。意思是過度飲酒。
  • 表示「我也是」你只會用「me too」麼?
    當我們遇到志同道合的好夥伴的時候,迫不及待地想要相認,想要告訴對方自己也一樣的時候,到底該怎麼表達呢?說"me too"似乎有點老套,而且很容易就沒有下文了。其實在英語中,同一個意思可以有非常多種不同的表達方式,想要表達「我也是」就別再總是說"me too"啦,接下來有更多地道的說法等你來get!
  • 「跨年」別說成「cross year」,地道表達很美妙!
    「跨年」別說成「cross year」,地道表達很美妙! 微信公眾號「侃英語」  2019-12-31 11:25 再過幾個小時,2020年真的來了;而2019年,無論你有多麼不舍,也要翻篇了。
  • 用英語表達有關酒會喝酒(1)-職場英語口語必備
    (我和朋友一起喝。)   這裡的drink指「喝酒」。   我想我有點醉了。   Your face is all red.   (你的臉全都紅了。)   I think I’m a little bit drunk.   (我想我有點醉了。)
  • 「發橫財」別說成「make lots of money」,教你地道表達!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——發橫財, 這個短語的別說成「make lots of money」我們今天學習一個地道表達:strike it rich 一夜暴富
  • 「改天再約」別說成「make an appointment another day」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——改天再約, 這個短語別說成「make an appointment another day」, 其正確的表達是:take a rain check 改天再約;改期I have an important
  • 「愛吃甜食」別說成「love to eat sweets」,這一表達地道
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——愛吃甜食, 這個短語別說成「love to eat sweets」,我們學習一個地道表達:have a sweet tooth 愛吃甜食,對甜食(尤指糖果和巧克力)的喜愛
  • 「巨頭企業」別說成「huge company」,這一表達地道!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——巨頭企業, 這個短語的表達別說成「huge company」,其正確的含義是:big beast 巨頭企業;大企業 They are the big beasts among TV networks
  • 可別說是You'retooover!
    「「我過分嗎?」」過分「英語怎麼說呢?今天教大家既簡單又地道地用英語表達」過分「01.外國人還經常在toomuch前加wayway在這裡是副詞,表示程度(用於強調)格式:way 副詞/介詞waytoomuch:太過分了waytoofar:太遠了Itswaytoomuch!太過分了!Isittoomuchtodosth?