大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——come back down to earth, 這個短語的含義不是指「返回到地球」,其正確的含義是:
come back down to earth (使)從幻想中清醒過來;(使)回到現實中來;(使)開始腳踏實地處理問題The realization of how little work I'd done for the exams brought me abruptly back down to earth.
意識到要考試了,可我還沒怎麼複習呢,我一下子被拉回到了現實中來。
Those newlyweds think that marriage is utterly blissful, but they'll come back to earth soon enough.
那些新婚夫婦認為婚姻是徹底的幸福,但他們很快就會回到現實中來。
When you start to believe you're in with a shout, the big boys have a nasty habit of bringing you down to earth with a bump.
當你開始相信自己有機會的時候,大男孩們有一個討厭的習慣,就是用撞擊讓你從幻想中清醒過來。
He thought he would study overseas in the near future, but the fact that his parents earned minimun wages soon made him come back down to earth.
他覺著他能在不久的將來出國讀書,但是他父母拿著微薄薪資的事實讓他很快回到現實中來。