-
日語中的四字熟語
作為我們一衣帶水的國家漢字傳入日本後逐漸演化成了自已的文字系統但是到現在仍然保留了漢字的痕跡日語中的一些四字熟語通常此「一定期限」特指某人一生的時間,也就通常解釋為一輩子只有一次的際遇。一生懸命いっしょうけんめい一生懸命本來的寫法應該是「一所懸命」。後世引申的了,意指拼命、拼死的意思。
-
《生僻字》火遍世界,日文版囊括了N多四字熟語!
更然人意想不到的是,這首歌還火到了日本,經過重新填詞成為了日語版的《四字熟語》。(つど)う中(なか)つの國(くに)尊(とうと)い記憶(きおく)目(め)を覚(さ)める時代(じだい)を駆(か)ける 言葉(ことば)に刻(きざ)む千年(せんねん)の時(とき)も越(こ)え諺(ことわざ)という名(な)の記憶(きおく)所謂四字熟語(よじじゅくご),就是由四個漢字組成的熟語。
-
日劇中常說的「一期一會」是什麼意思?日本四字熟語大揭秘!
日本也使用漢字,因此由漢字組成的「四字熟語」也讓人倍感親切。「四字熟語」很像中文的「成語」,雖然每個字都會念,但你確定真的了解它們的意思嗎?小心別鬧笑話哦~例如「八方美人」的美人真的是美人嗎?「兩枚看板」的「看板」是不是看板?
-
日劇常說的「一期一會」是什麼意思?日本常見四字熟語《數字篇》
日本也使用漢字,因此由漢字組成的「四字熟語」也讓人倍感親切。「四字熟語」很像中文的「成語」,雖然每個字都會念,但你確定真的了解它們的意思嗎?小心別鬧笑話羅!像是「八方美人」的美人真的是美人嗎?「兩枚看板」的「看板」是不是看板?只要看了這篇,就能學會那些讓人摸不著頭緒的「四字熟語」羅!
-
日語考試中容易讀錯的四字熟語(中篇)
人民網東京9月14日電 日語裡有許多四字熟語(四文字熟語),有的是中文裡也常用到的成語,有的是日本本土創造的俏皮話或者道理、哲理。看上去意思能夠理解,讀起來卻容易出錯。今天就給大家列舉一些考試中容易讀錯的四字熟語。 (策劃/陳思) 「烏合之眾」(うごうのしゅう):烏合之眾。形容只一時聚集,並無組織的一群人。 「岡目八目」(おかめはちもく):旁觀者清。(原意為在一旁觀看下棋的人,容易看透8步以後的棋局) 「花鳥風月」(かちょうふうげつ):風花雪月。 「隔靴掻癢」(かっかそうよう):隔靴搔癢。
-
日語考試中容易讀錯的四字熟語(上篇)
日語裡有許多四字熟語(四文字熟語),有的是中文裡也常用到的成語,有的是日本本土創造的俏皮話或者道理、哲理。看上去意思能夠理解,讀起來卻容易出錯。比如「順風満帆」,你會讀成「じゅんぷうまんぽ」還是「じゅんぷうまんぱん」?
-
這些「四字熟語」你都用對了嗎?
普段の會話で使えると、ちょっと知的に思われるのが四字熟語。
-
別有趣味的日語「五字熟語」
和中國的成語一樣,日語裡也有許多「四字熟語」(日語考試中容易讀錯的四字熟語),它們常常跑到考試中來刁難大家。除了四字熟語,日語裡的五字熟語你聽說過幾個?「十重二十重の人垣」意思是擁擠的人牆。 日日是好日(にちにちこれこうじつ) 每天都是平安的好日子,常用於旅遊宣傳語。 四畳半趣味(よじょうはんしゅみ) 在精緻的小房間裡招攬藝妓飲酒取樂的日本情趣。
-
日本人眼中最酷的20個四字熟語~
本文由知諸學院原創,轉載請註明出處短短四字就包含了雋永深刻的含義的成語,是漢語的一大魅力所在。
-
這些日本自創的四字熟語你認識嗎?這幾個成語我猜你想不到
日語的四字熟語大多來源於中國古代的四字成語,如溫故知新(おんこちしん)、四面楚歌(しめんそか)。但是近代以來日本人也發明了許多具有本國特色的四字熟語,這些詞語是需要平時多留意多積累的,只看漢字不能很準確判斷其表達的含義,今天就來跟大家分享一些日本自創的四字熟語吧!
-
這些日本自創的四字熟語你認識嗎?這幾個成語我猜你想不到
日語的四字熟語大多來源於中國古代的四字成語,如溫故知新(おんこちしん)、四面楚歌(しめんそか)。但是近代以來日本人也發明了許多具有本國特色的四字熟語,這些詞語是需要平時多留意多積累的,只看漢字不能很準確判斷其表達的含義,今天就來跟大家分享一些日本自創的四字熟語吧!
-
日語中那些「奇怪」的四字熟語,是否如你所想的那個意思呢
大家都知道中文裡存在的四字詞組裡一部分是成語,一衣帶水的鄰國日本生活中又有哪些常用而又意味深遠的四字熟語呢?現在帶大家一起學習一下吧~ 1. 早起是為了想要繼續睡覺 (意思:一生只有一次的機會。正因為是一生僅有這麼一次,將這次機會好好珍惜的意味。原本是用於茶道心得的詞語,意在無論是怎樣的茶會,收穫這一生僅有的一次的機會,主人客人都應儘自己最大的誠意。) 3.【天地無用】- てんち むよう
-
最容易用錯的日語四字熟語Top5!全用對算你厲害
日本和中國一樣,也有很多四字成語或四字熟語。在日本留學或者與日本人交流我們總會是有意無意的用到這些四字詞呢?但總有一些四字熟語我們特別容易弄錯,今天我們就來總結一下因為與其相似而經常被寫錯的日語成語們吧~TOP1 諸行無常這個詞讀作『しょぎょうむじょう』,是佛教的基本教理。指因緣和合所造成的人世間的一切總在生滅變化。
-
上海外國語大學日語語言文學研究生入學考試之四字熟語
我曾監考過上外日語語言文學專業研究生的入學考試,當時拿到卷子印象最深可的就是「四字熟語」標註假名的題目,說實話那年的題目很多我自己都不會。日語也和漢語一樣,有很多的四字熟語,例如:四字熟語任何一門語言都是一個日積月累的過程。
-
黃梅方言 | 四字熟語收集中
日常口語四字組成的方言熟語很多,使用頻繁,依語境準確運用,表達極其生動;頗具地方特色;祖祖輩輩智慧的結晶
-
幾種好玩的日語「四字熟語」
反正成語大多是並列結構,調換順序對意思的影響也不大,比如漢語說「賢妻良母」,日語倒一倒,變成了「良妻賢母(りょうさいけんぼ)」;漢語說「萬紫千紅」,日本人偏說「千紫萬紅(せんしばんこう)」;漢語說「不屈不撓」,日本人要說「不撓不屈(ふとうふくつ)」;漢語說「粉身碎骨」,日本人就說「粉骨砕身(ふんこつさいしん) 」,就是跟你搗搗蛋。
-
四字熟語 | 日本成語你知道多少
可是同學們是否知道,在漢語裡,我們有成語和四字短語。在日語中,也有用慣的四字熟語,下面就讓我們一起聽著歌曲來了解一下吧。有興趣的同學們也可以自行搜尋日語版生僻字的視頻學習一下哦。1.一期一會「いちごいちえ」/源自茶道用語【釋義】一輩子只有一次的際遇。
-
粵語 | 這些熟語你都會讀,但就是不知道什麼意思
不少我們中高級同學學習粵語一段時間便自信心滿滿,聽說能力都得到了一定提高,但是不知道你有沒有碰到以下的情況:一些詞語或者表達你都能識讀出來,但是具體表達什麼意思可能還真要再三思量
-
日媒總結acg領域中『聽過但不懂』的四字熟語!
不知道小夥伴們平時在接觸日系遊戲或者動漫作品的時候,有沒有注意到,經常會出現一些四字熟語,或是人物的招式,或是拉風的臺詞?不過雖然經常看見,但相信有很多人,其實並不知道這個詞的實際意思。因為有很多詞語的含義和字面表達出來的東西是不同的。
-
與牛有關的熟語大全
於是,說大話說成是「吹牛」,狂飲、豪飲可以說「牛飲」,聽不懂、沒有共鳴表達成「對牛彈琴」,自謙時說「牛馬走」。正是在此基礎上,大量的涉「牛」文化詞語通過比喻的方式使詞義得到擴展,從而促成了涉「牛」文化詞語意義的引申發展。