「迴旋餘地」用英語怎麼說?

2021-01-07 餅哥英語口語

大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——迴旋餘地, 這個短語的英文表達是:

wiggle room 迴旋餘地

We need to leave ourselves some wiggle room when we're negotiating the deal.

我們談判業務的時候需要給自己留一些迴旋餘地。

The statement appears to leave a bit of wiggle room.

這份聲明似乎留有一些迴旋餘地。

Good news—I've done the math, and we have enough wiggle room in the budget to make some of those purchases we've been putting off.

好消息--我已經計算過了,我們的預算有足夠的迴旋餘地來購買一些我們一直拖延沒有買的東西。

When I'm meeting up with someone, I always leave early, so that I have wiggle room in case I get lost.

當我和別人見面時,我總是早早出發,萬一我會迷路,這樣我就有了迴旋的餘地。

相關焦點

  • 「迴旋餘地」如何翻譯?
    room for manoeuvre /m nu .v r/ 迴旋餘地 釋義: the opportunity to change your plans or choose between different ways of doing something 迴旋餘地
  • 塔羅佔卜:我們現在處於冷戰或分手,還有迴旋的餘地嗎?
    如果你也處於這樣的階段,你們之間還有迴旋的餘地嗎?一起進入下面的塔羅牌佔卜看看吧。 【選擇A】 這份感情即將走到盡頭,很難再有迴旋的餘地。
  • 新東方:"啃老族"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:"啃老族"用英語怎麼說?最近有學生問我「啃老族」用英語怎麼說,我們一起來學習一下吧。
  • "啃老族"用英語怎麼說?
    最近有學生問我「啃老族」用英語怎麼說,我們一起來學習一下吧。歡迎轉發!boomerang /ˋbuməˏræŋ/ 是「迴旋鏢」,那麼boomerang children指那些由於上大學等原因離開家,但由於找不到工作或經濟狀況不好而不得不又重新回到家同父母一同生活的年輕人,強調「迴旋」的過程,而中文的「啃老族」不強調「迴旋」之意。
  • 話不說滿,給自己留下迴旋的餘地,這才是成功的做人之道
    話不說滿,給自己留下迴旋的餘地客家有句俗語:「人情留一線,日後好見面。」生活中很多尷尬是由自己一手造成的,其中有一些就是因為話說得太絕造成的。凡事多些考慮,留有餘地,總能給自己留條後路。每個外交部發言人都不會說絕對的話,要麼是「可能」「也許」,要麼是含糊其詞,以便一旦有變故,可以有迴旋餘地。某公司新研發了一個項目,老闆將此事交給了下屬小張,問他:「有沒有問題?」小張拍著胸脯回答說:「沒問題,放心吧!」過了三天,沒有任何動靜。
  • 「秒殺門」用英語怎麼說
    指在玩家PK或者是和怪物打鬥時,對方過於強大,在玩家還沒有來得及還手/逃跑餘地的情況下,就被殺死,一般指用法力攻擊。2007年8月教育部公布的171個漢語新詞中,就包括了這個詞。如今,「秒殺」這個詞越來越頻繁地被我們用到。  比如說,本周二,肯德基推出半價超值優惠:原價64元的肯德基外帶全家桶,憑超級特價「特別秒殺優惠券」只需32元就可以買到。卻使自己身陷「秒殺門」中。
  • 五等分的新娘77:小零奈身份還有迴旋餘地?是五姐妹的變裝遊戲?
    (誤)大家覺得小零奈的身份會不會還有迴旋的餘地?五月天降青梅黃袍加身難道真的就直接躺贏了?歡迎在評論區跟我們一起討論交流哦!本文由漫手英雄獨家發布,嚴禁抄襲洗稿,圖片來源網絡,若有侵權,請評論聯繫我刪除致歉,如果喜歡這篇文章不如點讚評論一下,如果喜歡我請點一下關注哦!(被打)期待下次與大家再見!
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。(Settle的意思是:解決,安定下來。)在這裡It’s all settled就是表示問題解決了,事情搞定了,一切安排好了。
  • 令其關係沒有迴旋餘地的是那場百年戰爭
    而讓英法關係沒有迴旋餘地的,則是那場發生在14~15世紀,歷時116年,曠日持久的百年戰爭。 在歐洲中世紀,英法百年戰爭是一部激烈、漫長而且曲折離奇的歷史。
  • 「黑社會」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1486天。想必你跟很多人一樣,看過《古惑仔》系列和孫紅雷主演的《徵服》。
  • 「隨機應變」用英語怎麼說?
    分享給朋友一起成長~近期文章:「開始明白了」用英語怎麼說「別灰心」用英語怎麼說「扯平了」用英語怎麼說「老天保佑」用英語怎麼說?「從頭到尾」用英語怎麼說Life is about making an impact, not making an income.--- The End ---了解更多英語、職場?
  • 「分期付款」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1483天。
  • 瓶子用英語怎麼說?
    瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說:Bottle釋義:(細頸) 瓶子; 一瓶(的量); 酒;音標:英[btl] 美[bɑtl]瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說相似短語:bottle it! 別吵,靜一靜!
  • 「旋轉木馬」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1504天
  • 「坐月子」用英語怎麼說?
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1482天。
  • 「洗頭」用英語怎麼說?
    學習英語這麼久了,你知道「洗頭」「洗髮水」這些日常用語用英語怎麼表達嗎?一起學習一下吧。「洗頭」英語怎麼說?我們都知道Wash是「洗」,Head是「頭」, 但是「洗頭」真的不是「Wash head"! 這種說法真的太中式了!其實,我們說的「洗頭」就是「洗頭髮」,所以英語的表達是:Wash my hair。
  • "啃老族"用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文"啃老族"用英語怎麼說 2012-04-06 14:41 來源:網絡 作者:
  • 「擺攤兒」用英語怎麼說?
    那麼,「擺攤兒」用英語怎麼說呢?伍老師今天帶著大家學習一下:       首先,我們來看中國日報的海外版China Daily 是怎麼說的:     關於「攤位」,英語中常用的三個單詞:stand、stall和booth。    辨析如下:    stand n.貨攤;展位;看臺。 做攤位講,偏重於獨立攤位。    stall   n.貨攤;售貨亭。偏重於集市、夜市中集中的攤位。
  • 懂得寬容別人,自己性格就有了迴旋的餘地,會讓人變得越來越明智
    懂得寬容別人,自己的性格就有了迴旋的餘地,不會與別人斤斤計較,不會計較榮辱得失,遇到不順心的事不會輕易發脾氣,也不容易與別人發生正面衝突。生活中,有些東西,有些事情,需要我們忍耐一下,需要靜下心來思考一下,你會發現,事情並沒有自己想像中的那麼難以解決。寬容,最重要的是要有一顆愛心。