大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——, 這個短語的含義不是指,其正確的含義是:
back on your feet(病後)恢復健康,痊癒
"We'll soon have you back on your feet again," said the nurse.
護士說:「你很快就能康復了。」
Jill is happy to be back on her feet again after her hospital stay.
在住院後,吉兒很高興她再次恢復健康。
I will go back to work as soon as I get back on my feet.
我一恢復健康就馬上回去上班。
You need someone to take the pressure off and help you get back on your feet.
你需要有人為你減減壓,幫你恢復。
back on one's feet 從……恢復(尤其指從財務問題中)
Now that I've paid off my credit card debt, I'm finally back on my feet.
現在既然我還清了我的信用卡帳單,我最終可以重新振作起來。
I can't afford to buy a car until I get a job and get back on my feet.
我直到有一份工作並且從財務問題中恢復才能買得起一輛車。