首先我們來了解一下英美式口音的區別到底是什麼?
1,最主要區別,捲舌音R
英式口音幾乎沒有捲舌音的存在,類似her,offer,girl之類的單詞,都是不捲舌的,
而美式口音一定會捲舌,her,offer,girl
發美式捲舌音時候,不僅要捲舌頭,還要注意噘嘴,儘量向前噘嘴同時一定要注意,美式捲舌音有嚴格規則:單詞裡有R字母才可以捲舌,沒有R字母絕對不可以捲舌。
because讀成becaurse
famous讀成famours
都是錯誤的!
2,英式的/ɒ/和美式的/ɑ/這個是中國教育的疑難問題,書本發音規則,和實際語言環境完全不統一,課本裡學國際音標和英式發音,長大後接觸美國大片,在不了解發音規則的前提下,胡亂模仿,所以出現很多疑難問題。
比如my god,為什麼課本上是賣糕得,而電影裡是買嘎得。
因為你看的是美國電影,而如果看的是英國電影,裡面就都是賣糕得。
當然hot、not也會有這樣的現象
3. 英式的/ɑː/ 和美式的/æ/
類似發class的音,中間的a發啊的音,但是美式口音中,則是需要把舌頭放平,舌尖抵住下齒,震動聲帶比如: grass、laugh、dance...
4,[t]的發音
1)t 為尾音的時候,比如cut hut start 英式都是全發出,但是美式口音時則是不完全失爆,即只做改發音的口型,不真正發音,停頓0.1秒發後面的音
2)當t在單詞中間時英式仍是發t的音,但是美式英語則一般做flapped處理,即只需要把美式英語裡的T,很多情況下,都是按照漢語拼音的D處理。
比如pretty,讀成preddybeaty,
beaty、讀成beadypity,
pity、讀成pidy
5,重音和語調的不同
英式發音和美式發音在重音語調上,略有區別: 英式常常一個重音,但是美式一個次重音加一個重音.
比如address英[əˈdres]美[ˈædres]
advertisement英[ədˈvɜ:tɪsmənt]美[ˌædvərˈtaɪzmənt]
英國人的語氣抑揚頓挫,語調高亢,並且英國人嘲笑美國人說話有氣無力,鬆散無韻律。美國人說話相對比較穩重低沉,句勢通常呈降調,並且速度慢一些。
其次我們也必須清晰地知道語言只是交流溝通的工具,如果我們長期只學一種口音的英語,某天你要交流的對象說著一口日本音、印度音,你肯定是蒙圈的.用英語交流不可能只是和某國人交流,只有各種口音能聽懂,你才能自如和他人溝通. 綜上,我們清楚了英美口音的區別,難道害怕以後會混淆嗎? 而且只有聽得懂多種口音,才能和世界各地的人交流,所以放心大膽的學習各種聽力材料吧!