英語學習者都接觸過hit這個單詞,都知道hit可以翻譯成打、打擊。在不同的語境中hit的意思不相同。今天,我們就一起來看一下hit做動詞的用法。
1、My parents never used to hit me.我的父母以前從來不打我。這句話中hit的意思是打、擊打,通常指用手或其它東西打。
2、The bus hit the bridge.公共汽車撞到了橋上。這句話中hit的意思是碰撞、撞擊。
3、He hit his head on the low ceiling.他的頭碰了低矮的天花板。這句話中hit的意思是身體部位碰上某物。
4、he town was hit by bombs again last night.這個鎮子昨晚又一次遭到了轟炸。這句話中hit的意思是擊中、命中,通常指被子彈、炮彈等擊中。
5、She hit the ball too hard and it went out of the court.她用力過猛,把球打出了場外。這句話中hit的意思是擊球。
6、We hit the enemy when they least expected it.我們在敵人最意想不到的時候發動了進攻。這句話中hit的意思是襲擊、進攻。
7、 The tax increases will certainly hit the poor.增稅肯定會加重窮人的負擔。這句話中hit的意思是產生不良影響、打擊、危害。
8、Follow this footpath and you'll eventually hit the road.沿著這條小路走,終會走上大路。這句話中hit的意思是到達、抵達。
9、Temperatures hit 40 yesterday.昨天氣溫高達40度。這句話中hit的意思是達到、到了。
10、Everything was going well but then we hit trouble.原本一切都進行得很順利,但後來我們遇到了麻煩。這句話中hit的意思是遇到困難、經歷不愉快的事情。
11、Hit the brakes!踩剎車!這句話中hit的意思是踩、按、壓。
12、I couldn't remember where I'd seen him before, and then it suddenly hit me.起初我想不起以前在哪裡見過他,後來猛然記起來了。這句話中hit的意思是使突然想起、使突然想到。
今天,關於hit的用法就說這麼多,你都知道了嗎?