三分鐘學會(きっと・ 必ず・ぜひ)的用法與區別

2021-02-19 日語學習

以上三者都是 「一定」 的意思,但是具體該如何使用呢?

參考答案


此為「相信一定...」之意,具有一定程度推測的意思,後面常跟上「でしょう」「だろう」「と思う」等表示推測的句尾,通常用於表示他人動作,後面只能接肯定句。例:

◯ 彼はきっと來るでしょう。

(相信他一定會來)

☓ 私はきっと來るでしょう。

(相信我一定會來) 不自然

◯ あなたならきっと大丈夫!

◯ あなたならきっと大丈夫でしょう!(你一定沒問題!)

少部分情況可以用於表示自己的動作:

私ならきっとできる!

(相信我一定辦得到! )

俺の出番はきっと來る!

( 相信一定有我登場的機會! )

.

「絕對,必定」的意思,語氣較為武斷,沒有任何猶豫和推測之意,可以同時用來形容自己和他人。例:

◯ 彼は必ず來る!

(他絕對回來的)

◯ 私たちは必ず勝つ!

(我們絕對會獲勝)

◯ 明日までに必ず企畫を出す!

(明天之前絕對會交出企劃書)

是「無論如何都..」的意思,帶有強烈的個人願望,通常只能用來表示自己的希望和用於邀請他人。常用在正式場合中。

常和「~たい」「~ください」連用 例:

◯ 是非お會いしたいです。

(無論如何都想見你一面)

◯ 何か協力できることがあったら、是非言ってください。(有我可以幫忙的事,請一定要告訴我)

◯ 明日、是非來て下さい!

(明天無論如何都要來)

日語學習根據音速等網絡編輯整理

@日語學習(ID: riyuxuexi)是專注日語學習和文化研究的平臺,超20萬人訂閱。點頂部日語學習可關注。

相關焦點

  • 【日語語法】必ず/きっと/ぜひ
    例:きっと彼は來たくないはずだ。他肯定不願意來。【詞義2】在表示說話者的強烈的肯定性意志和要求。例:午後の會議にきっと出ますよ。下午的會議一定要來哦。「ぜひ」【詞義】多與「たい/てほしい/てください」等呼應,表示說話者強烈的肯定性的主觀願望與請求。
  • 【詞彙辨析】如何巧妙區分「必ず」「きっと」「ぜひ」
    「必ず」、「きっと」、「ぜひ」是經常困擾日語初學者的三個相近詞,都有表示「一定」的意思,不過在實際應用中,這三者有很大的區別。
  • 必ず、きっと、ぜひ 三者的用法辨析
    (因為責任而務必完成)錯誤示例1 佐藤さんは必ずまじめな人だ。(不宜用於推測,此處應用きっと)2 私は必ず上海に行きたい。(不宜用於表達願望,此處應用ぜひ)きっと:推測語境中的強烈確信或期待,不能表達意志。
  • 三文貓日語||詞彙辨析||きっと、必ず、ぜひ
    「きっと」、「必ず」、「ぜひ」的區別快帶好筆記本和小板凳,開始學習吧!「きっと」 表示對未來的一種推測,用概率來解釋的話可能就是80%~90%左右 「明日はきっといい天気だ」みたいなフラグを立てないでくれる?
  • 「きっと」、「必ず」、「是非(ぜひ)」的微妙區別,你可能不了解
    「きっと」、「必ず」、「是非(ぜひ)」都有表示「一定」的意思,但它們三個之間到底有什麼區別呢?
  • 海外からの東莞訪問者・帰莞者は必ず下記の內容を守るよう...
    それによってタイムリーに通行コードの獲得を確保するが、さらに必要な時に検査に協力して見せてください。2、14日間以內に疫病発生の深刻な國の渡航歴・居住歴があるか、新型コロナウィルス感染者の発病した2日前に感染者と接觸したことがある場合は、疫病予防部門から集中または在宅醫學観察を行う要求を提出するが、その時に必ず疫病予防部門の要求に従ってください。
  • ...東莞訪問者・帰莞者は必ず下記の內容を守るようお願いします...
    それによってタイムリーに通行コードの獲得を確保するが、さらに必要な時に検査に協力して見せてください。2、14日間以內に疫病発生の深刻な國の渡航歴・居住歴があるか、新型コロナウィルス感染者の発病した2日前に感染者と接觸したことがある場合は、疫病予防部門から集中または在宅醫學観察を行う要求を提出するが、その時に必ず疫病予防部門の要求に従ってください。
  • 「なんか・なんて」的用法與區別,一篇文章告訴你!
    「なんて・なんか」在日語口語當中常常出現,這篇文章將要來介紹「なんて・なんか」它們的用法。
  • 日語語法|と・ば・たら・なら
    「もし」可以理解為「如果」,是「假定形」(日語翻譯為「仮定」)的用法。「〜たあとで」可以理解為「一~就~」。 「と、ば、たら、なら」都隱含有「如果」的意思。1)在表示恆常條件時(いつも),と、ば、たら都可以用(表中第一行)。
  • 「~ことができる」和「動詞の可能形(れる・られる)」意思相同嗎?
    「動詞の可能形(れる・られる)」在日語中的具體用法主要有:(1)表示句中主語的內在能力例:私はラジオが直せます。辛いものが食べられません。(2)表示名詞屬性的可能例:この酒はどうも飲めない。この木の実は食べられます。
  • 日語學習:語法辨析ものだ・わけだ・はずだ,你掌握了嗎
    日語的語法辨析可以說是很讓人頭疼的一個問題,不過,如果你搞清楚他們的具體含義和用法,用起來也會得心應手哦~今天我們就來辨析一下「ものだ・わけだ・はずだ」這三個非常接近的語法吧,大家一定要結合句子,不然只記意思的話會迷糊的哦
  • 第6課 商務・職場日語:変人になること、など
    差別化の基本は、多くの他社(他者)が行ってきたそれまでは「常識」と思われていたこととは違うことをすることです。「常識」と比較すると異質で邪道と思われるので目立つし、常識とは違うことをしているので常識通りのことを行っている他社(他者)と比較されることもないし、比較しようにもできないのです。
  • 「ことができる」與動詞可能形區別
    1.可能表達人、物が動作や狀態を実行できる、できないことを表現する。初級:V−辭書形+ことができる   V−可能形中級:〜える・うる 〜えない 〜かねる表達人、物可以進行或不可以進行某種動作或狀態。初級: 動詞原形+ことができる         動詞可能形中級:〜える・うる 〜えない 〜かねる2.可能性とは2.可能性是指:1)能力をもっている1)有這個能力◆例文小李會說日語。
  • 終助詞「ね、ねえ」常考用法總結!
    今天給大家介紹日語能力考試中終助詞「ね、ねえ」常考用法,一起學起來吧~まあ、きれいね。啊,真美麗啊!いい天気ですね。天氣真好啊!ほんとにすごいわね。的確好得很。違うね。そうではない。錯了,不是這樣。私は正しいと思いますね。我認為是對的。
  • 日本人為你講解「ぜひ」和「必ず」的微妙區別
    但是這兩個詞在日語的語感上面確實有些區別。所以這次我們一起看看有什麼不一樣吧。首先給你結論,這兩個詞的區別是「決定權是否在說話人的手裡?」如果決定權不在說話人的手裡的話,用「ぜひ」如果決定權在說話人的手裡的話,用「必ず」用「ぜひ「的話,因為決定權不在說話人這邊,說話人只能等待其他人的決定。
  • 語法辨析課堂:「…からといって」「…からいって」
    「…からといって」「…からいって」是「一字之差」,用法、意義大不相同哦!我們一起來學習吧!
  • 日語能力考 | 希望助動詞「たい・たがる」的用法總結!
    為了幫助同學們更好地準備日語考級,日語君給大家總結了一系列關於助動詞的用法,希望能夠節省大家的日語複習時間,並對大家的日語能力考試有所幫助!今天繼續介紹日語能力考試複習之希望助動詞「たい・たがる」。  1.たい表示說話人本身希望某一行為和狀態的實現  *話し手(第一人稱)+「たい、たかった、たくない、たくなかった」   說話人(第一人稱)+「たい、たかった、たくない、たくなかった」  ○私はもう一度東京へ行きたい。   我想再去一次東京。  ○今は誰にも會いたくない。   現在誰也不想見。
  • 【日語語法】のことだから和ものだから的區別
    有很多同學分不清のことだから和ものだから的用法,今天浪人就跟大家分享一下這兩個語法點的區別,大家要記住哦~~のことだから用法:1.名詞のことだから因為是...呀。表示從彼此都了解的情況來判斷,從而推測出結論。
  • 東莞に來た/戻てきた皆様へ
    東莞に來た/戻てきた皆様へ:美しい東莞へようこそ。目前、東莞は疫病拡散防止の重要時期に迎え、お體の健康を保障するため、下記の通りお知らせいたします。広東省の防疫規制により近日、韓國、イタリア、イラン、日本など疫病狀況の深刻な國又は過去14日以內に上記の國を経由して東莞に來た方は、必ず東莞に到著次第に14日間の集中的な醫學観察又は自宅隔離を行ってください。自宅隔離期間には外出を控え、當方としては生活用品・食品の購入、ゴミ回収などのサービスを対応します。集中的な醫學観察期間には無料食事・宿泊を提供いたします。