Hello~Welcome to WeStudyEnglish, this is GJ. 你好,我是微學英語的GJ,歡迎來到每天讀一點英文書,the trailer of August。
今天我想給你介紹The Wizard Of Oz的主人公Dorothy在開始她的冒險之旅以後遇到的第一位同伴——稻草人。
稻草人的英文叫做Scarecrow,這個單詞很好記,scare,驚嚇的意思,crow是烏鴉,scarecrow合起來就是把烏鴉嚇跑的意思,那麼這個其實是跟稻草人的功能有關的,因為它們就是農民為了保護自己的莊稼防止被烏鴉或者其他鳥雀糟蹋糧食而創造出來的。
那這個稻草人究竟是何方神聖呢,我們一起提前欣賞一下:
I don't mind my legs and arms and body being stuffed, because I cannot get hurt. If anyone treads on my toes or sticks a pin into me it doesn't matter, for I can't feel it. But I do not want people to call me a fool, and if my head stays stuffed with straw instead of with brains, as yours is, how am I ever to know anything?
這裡有三個生詞可以注意一下,一個是tread,tread,踩的意思,If anyone treads on my toes,如果有人踩我的腳趾,另外一個是stick,刺,stick a pin into me 拿針刺我的意思,還有最後是straw,稻草的意思,這個straw也是吸管的意思。
這段話是稻草人自言自語,他說啊我全身都是稻草做的,但是我不怕疼。即使有人踩我或者拿針刺我,我也沒感覺。但是我不喜歡別人說我傻。他說啊,自己的腦子裡裝的都是草不像人類一樣有大腦,所以他覺得自己不夠聰明。
於是,Dorothy把稻草人從竹竿上救了下來,邀請他和她一起冒險。他們相信,也許找到了法力無邊的大術士the great Oz,他可以給稻草人一個他夢寐以求的大腦。就這樣,他們二人就結伴同行了。
怎麼樣,這個故事是不是有點像唐僧把孫悟空從五指山下救下來的感覺啊~
那究竟稻草人是不是真的沒有大腦不會思考呢?他在冒險之旅的過程當中有沒有給Dorothy以及其他小夥伴帶來麻煩呢?我不劇透,但我先放一段稻草人和Dorothy的對話,你可以看看:
Dorothy: 「How can you talk if you haven’t got a brain?」
Scarecrow: 「I don’t know… But some people without brains do an awful lot of talking… don’t they?」
讀到這裡,我會心的一笑,稻草人啊稻草人,你真是老司機啊!
My dear friends, do you believe that the Scarecrow is really a fool?
親愛的朋友,你覺得稻草人真的那麼笨嗎?
Alright, that's all for today.
就在Dorothy和稻草人喝完水打算繼續趕路的時候,他們聽到了一個奇怪的聲音,扭頭一看身後有一顆被砍掉的大樹,他們嚇了一跳,隨後他們的第二位小夥伴要出現了,是誰呢?
明天告訴你。See you~
謝謝老闆
感謝打賞