本地方言不是本地方言,這些陝西方言太美太很生動

2020-12-12 叮叮噹噹嘟嚕qz

眾所周知,普通話是我國現在使用的官方語言,全國各地都有各種方言區,普通話和方言並存。這種情況很好,普通話有利於與人溝通,方言也能深刻傳達文化內核,滋養地方年輕人。我們來談談陝西關中方言,也叫大唐雅音。

在春節聯歡晚會和各類影視劇中,陝西的出現頻率較高,主要是因為他具有很強的辨識度並能引起戲劇性的衝突效果。因為是娛樂節目,很多人都忘了,笑過之後,外人很少研究他具體的寫作方法和內涵,所以很難欣賞陝西方言的美。讓我們通過一些具體的例子來看看老祖宗留下的東西之美。

咥是最著名的陝西方言之一,意思是吃。然而在比較「咥」和「吃」之後,很多朋友認為「咥」更生動,因為他的字面意思是:口對口,意即把食物送到嘴裡,簡潔而全面。相反,「吃」的字面意思是:乞討、吃飯、求助都不難,這不符合陝西人的氣質。所以,陝西人把吃東西叫做「氣」是有道理的。

什麼是美,什麼是美?楊大偉美。這個詞不僅可以形容美麗美麗的人,而且可以形容生活中所有積極的東西,這是陝西中最短的肯定詞。飯菜怎麼樣?美!用一個詞來概括一頓飯的質量,不是胡說八道。為什麼陝西人說話這麼簡潔?據說當年的商鞅政改要求所有官員在三分鐘內完成報告,否則他們將回去重新組織語言。如果第一次受到口頭批評,將第三次直接降級,整個國家秦國是務實的,當員工看到秦君時,他們甚至不必關注自己的事務。

為什麼,這是陝西人生活中經常出現的另一個詞,他可以解決生活中遇到的大多數問題。什麼!你想做什麼?你生氣了,你想打架嗎?你說呢!這是回擊,也是攻擊前的徵兆。總務發展的下一步就是開始,沒什麼好說的。兩個人從不明處打起來總共兩個字,加起來總共三個字,難道不神奇嗎。

季節,你甚至不知道是什麼季節?這意味著你甚至看不到他是什麼時候,這裡的季節意味著時間。從字面意思來看,「時節」原來指的是二十四節氣,以及在任何時候做什麼,這是工業革命到來之前幾千年的慣例。「時」是時間,「節」是節氣,季節是農業社會老百姓的生活,而馬虎是不允許的。然而如果一個陝西人告訴你「這都八時了」,他不是在和你討論一年中的第八個節氣是什麼,而是抱怨你遲到了。

去年,人們通常用陝西方言說「額年時在哪裡幹啥幹啥,遇到了什麼事情」是去年的意思。單詞「年時」的字面意思是春節,是年底還是新年伊始?現在是元旦,但在陝西的方言中,他指的是去年。

每年四月一日,這些詞出現在各種各樣的文章紀念張國榮。陝西方言的發音很強,我總是不知道怎麼寫小時候,但是卻知道他可以描述一個人的外貌。用眉毛和眼睛來指代一個人,真是出乎意料,「生冷蹭倔」陝西人有這樣的愛的一面。

氣味,意思是「氣味」,比「氣味」更生動。在《白鹿原》,白嘉軒有這樣一個句子「讓你媳婦引著娃回娘家,你都不看那是個啥味氣」,當時祠堂教了幾個破房子。當丈夫一家人回娘家吃飯時,女人自然會感到悲傷,同時,她媽媽的其他人也會有意見甚至嘲笑,此時,首先感受到是生活中酸甜苦辣的味道,其次才是真正的味道。這就是「味氣」這個詞生動的地方。

茶和米是指食物的準備,更是指一家人的生活水平。先有茶,後有米,說明在當時的生活中,人們對茶的重視程度更高,茶的地位更高。同時,也能反映人們在基本的衣食住行之外,對更高享受的追求,當地的生活條件應該不錯。

以上都是陝西關中方言,不懂可能會的人感覺很鄉土,但他們非常優雅,文化內涵豐富。帥哥美女,大唐雅音怎麼樣?

相關焦點

  • 陝西建立方言資料庫 海選方言發音人
    這些年,一些走向全國的陝劇在傳播陝西方言方面效果很明顯。前些年,方言版《貓和老鼠》出現後,社會有不同議論,但老百姓都喜歡看,應該看到它的積極價值。  沒有方言 也就沒有「biangbiang」面  保護方言的現實價值在哪裡?  邢向東說,陝西方言背後承載著三秦地方文化。
  • 土話不土,這些陝西方言太美太傳神,大唐雅音了解一下?
    眾所周知,現在我國使用的官方語言是普通話,同時全國各地又存在各種方言片區,造成了普通話和方言共同存在的局面。這種狀況很好,普通話利於與人交流,各地方言也能深刻傳遞文化內核,滋養當地年輕人。今天我們就來聊聊陝西關中方言,也叫大唐雅音。
  • 《瘋狂的石頭》中都有哪些方言,堪稱方言電影之集大成者
    所謂方言電影,是針對以普通話臺詞為主的電影來講的,我們熟悉的很多電影,其臺詞都是普通話,哪怕演員本人不太會說普通話,配音也會給你配成標準普通話,比如周星馳就是。隨著社會的進步和普通話的普及,方言電影逐漸在銀幕上開始出現,早期的代表如張藝謀的《秋菊打官司》就是,全片均採用實打實的陝西口音,非常接地氣,在當年也曾引起轟動。電影中採用方言,能夠最大限度體現一種角色的真實感,讓劇情更為可信,角色更為鮮活,距離觀眾更近。
  • 為什麼陝西方言歌沒有像粵語歌、閩南語歌那樣走出本地文化圈?
    ……」不看字幕不背歌詞是完全聽不懂的,因為是香港電視,所以這些歌叫做香港歌,就是粵語歌。西北風從西北民歌中汲取了大量的營養,在中國流行樂壇寫下濃墨重彩的一筆,然而卻沒有像粵語歌那樣,用陝西方言唱歌,印象中只有一個叫石國慶的人,用陝西方言清唱著「我叫王木犢,我叫王木犢」,在萬象更新的80-90年代裡,王木犢最終銷聲匿跡,甚至在網際網路上都僅存幾個段子而已,生於1941年的石國慶(藝名王木犢)如今已經77歲了。陝西方言歌為什麼不能唱響九州?
  • 話說方言——粵方言
    在粵語核心地區廣東省近8000萬本地人口中,粵語使用者近4000萬;也有媒體認為,在廣東省的1億人口中,使用人數超過6700萬。 粵語從宏觀上可分為:珠三角本地粵語:廣州話、香港粵語、澳門粵語、佛山話、南海話、順德話、番禺話、四邑話、香山粵語、石岐話、東莞話、圍頭話、肇慶話、增城話、龍門話、從化話
  • 陝西將對方言語音建檔 官方:方言傳遞文化鄉俗
    走良 :玩、遊 忒色:非常好 啊達:哪裡  解密陝西方言密碼,全面保存陝西記憶……為傳承陝西方言,留住文化鄉愁,陝西省檔案局昨日召開陝西地方方言語音建檔工作培訓會,從今年起至2017年6月止,用一年半時間,以縣為單元開展地方方言語音建檔工作。
  • 中國漢語七大方言分別指什麼 這些方言分別在哪裡使用
    現代漢語各方言之間的差異表語音、詞彙、語法各個方面,語音方面尤為突出。一些國內學者認為多數方言和共同語之間在語音上都有一定的對應規律,詞彙、語法方面也有許多相同之處,因此它們不是獨立的語言。國外學者認為,各方言區的人互相不能通話,因此它們是很獨立的語言,尤其是閩語中的各方言。根據方言的特點,聯繫方言形成和發展的歷史,以及方言調查的結果,可以對現代漢語的方言進行劃分。
  • 用A.I.推進方言保護 訊飛輸入法發布「蘇州方言專項計劃」
    8月6日,訊飛輸入法、訊飛蘇州攜手蘇州圖書館,開設了一堂別開生面的方言保護計劃公開課,通過趣味方言課程及蘇州方言考試的形式,喚起大眾對方言保護和傳承的關注。與此同時,訊飛輸入法會持續推進「蘇州方言專項計劃」,尋找方言發音人,運用人工智慧技術(A.I.)傳承姑蘇軟語,助力蘇州「閒話」重新活躍在大眾面前。
  • 方言是我們的「寶貝」
    如果方言在下一代消亡,只剩下乾巴巴的普通話,我們不是歷史罪人誰是?!方言的魅力在於它生長的環境。幾千年來,中國人一代又一代人的接力,讓我們今天得以聽到美不勝收的不同方言。方言的應用在於方言的表現力。比如妻子北京話稱媳婦,陝西話稱婆姨,四川話稱婆娘,湖南話稱堂客,既能看懂意思,又能感受地域文化的差異。
  • 方言就很low?
    但是問題來了,不知各位發現沒有,似乎在孩子們的世界裡,說方言會惹人恥笑,細細想來似乎每個人都有這種經歷,剛剛走出小城到大城市去,因為不會說普通話面臨的窘境,孩子們在接受小學教育時,被禁止使用本地方言。或是一個在外奮鬥多年小有成就的幼時夥伴,用很認真的口氣告訴你,我已經忘記了方言,只記得普通話怎麼說。似乎不知不覺中普通話開始高人一等?說方言就會顯得很嘍或者是沒禮貌?
  • 姥姥是普通話,外婆是方言?到底什麼是普通話,什麼是方言?
    這篇文章逍遙子上學的時候也學過,印象中原文用的是「外婆」,而不是「姥姥」,怕自己記錯了,還特意搜索了課文原文,發現作者文章中寫的全篇都是"外婆"。「外婆」和「姥姥」含義相同,在生活中都常常能聽到,上海本地更是以喊「外婆」居多,更改原文是為哪般?
  • 英語翻譯:方言
    英語翻譯:方言(四六級翻譯)中國幅員遼闊,人口眾多,很多地方人們都說自己的方言。方言在發音上差別最大,詞彙和語法差別較小。有些方言,特別是北方和南方的方言,差異很大,以至於說不同方言的人常常很難聽懂彼此的講話。方言被認為是當地文化的一個組成部分,但近年來能說方言的人數不斷減少。
  • 關中方言,陝西最具特色的方言之一,你能想到它竟是中原官話?
    陝西省是位於我國西北的一個代表性省份,提起陝西,也正如其所處的方位一樣,大家第一印象就是一個地地道道的北方省份,但是稍微冷靜想一下,我國著名的南北分界線秦嶺淮河一線中的秦嶺不就是橫穿了陝西省的中南部嗎?那麼按照這一點來看,陝西省其實也算不上地地道道的北方,只是因為如今陝西的各方面重心點都是位於中部西安地區罷了。
  • 漢語七大方言,哪種方言最古老?
    縱觀中國歷史上的移民活動,遷徙的大方向主要是由北向南,其次是由東到西,反向而行的例子比較少見,這一重要特點產生了漢語南方各方言的最初源頭,並形成了今天漢語方言地理的格局。 吳方言的源頭最為久遠。據《史記》記載,三千年前的先周時代,有一支移民在經過一場政治變動後,從陝西渭水流域遷到江南太湖流域。
  • 潮汕講古——潮汕人的方言文化
    中國各地的說書人常以自己的方言向人們講述不同的故事,因此也是方言文化的一部分。我們潮汕也有本地特色的講古文化。聽說在解放前,在汕頭的福合埕、潮州的開元寺、揭陽的城隍廟等地都設有講古攤,講古藝人每日每夜,使用潮汕方言,講述各種耳熟能詳的民間故事,而聽者不計其數。
  • 廣東,上海本地人都在說方言,為什麼西安本地人喜歡說普通話?
    以上的客觀條件,造就了一個本地西安人走在大街上,甚至走在放學回家的路途上,都會遇到一個講普通話(或外地方言)的陌生人問路和尋求幫助,在交流的過程中,如果本地人講方言對方很可能不明就裡,如果對方講方言西安人也愛莫能助,因此都講普通話是解決問題和提供有效答案的最佳方案。
  • 新加坡當地會館多措並舉推廣方言
    來源:中國僑網中國僑網12月14日電據新加坡《聯合早報》報導,為推廣方言,新加坡本地會館推出了比賽、講演會、播客、短視頻等一系列活動,增進大家對各族群文化的了解。決賽考題範圍包括量詞、多音多義字、華語和潮州方言差距大的一些常用詞彙,還有摻雜本地色彩的潮州方言等。」最後成功突圍的「狀元」是李再耀(64歲)、亞軍方永明(68歲)、季軍韋玉香(57歲)。另外三位優異獎得主是陳悅娟(75歲)、林蘭卿(67歲)和李慶耀(36歲)。
  • 李春陽:淺議方言和方言寫作的價值
    呂叔湘舉過兩個歐洲的例子,在德國和荷蘭交界的地方,兩邊的居民基本上可以通話,但他們說的話一個是德語方言,一個算荷蘭語方言;北德意志方言和南德意志的高地方言之間,通話相當困難,但卻都是德語方言。 中國的面積比整個歐洲要大些,方言的複雜程度遠超德荷,由於官話和文言的緣故,這些方言始終認同漢語的標準語。
  • 中國哪裡的方言,會最先滅絕
    在網際網路上,有不少粵語區、吳語區的母語者都在痛陳「粵語即將消失」、「會說上海話的人越來越少了」,也有很多人呼籲保護這些地區的方言。但是,這些地方會是方言最容易消失的地區嗎?到底什麼樣的方言,最容易消失呢?
  • 普通話與漢語方言之間的關係及發展
    普通話是漢語的標準語只此一種, 而方言則是漢語的重要形式, 基本上我國每個不同的區域都會有其獨特的方言形式, 如, 陝西方言、河南方言、東北方言、粵方言、閩方言等等。這對於漢語方言的生存與發展而言造成了極大的困擾, 使許多優秀的方言文化消失殆盡。尤其是在我國教育系統推廣普通話的背景下, 包括初高中、小學以及幼兒園在內的大多數學生基本上都形成了這樣一種現狀, 那就是能夠說一口流利的普通話, 但卻不會說本地方言。更甚至在推廣普通話的進程中, 還出現了一些消滅方言的聲音, 意圖藉助普通話的推廣、學習來消滅方言, 在我國形成一種統一的語言環境。