【雙語聽讀】Zhengguan sends out more recruiting letters 《正觀》天下 一起《澎湃》

2020-09-04 WhereZhengzhou

546th article546期雙語推文

NB: This may not be a word-for-word transcript.

On August 26th, the elite guidance team dispatched byThe Paperofficially entered the Zhengzhou Media Group studios to support the launch ofZhengguan, marking the teaming up of Zhengzhou and Shanghai to create a new type of mainstream media with strong influence and competitiveness that may further boost China's media industry.

8月26日,澎湃新聞派出的精英指導團隊正式進駐鄭州報業集團,全方位支持《正觀》上線。鄭滬攜手締造中國媒體業的新高地,全力打造在全國具有強大影響力和競爭力的新型主流媒體。

A national central city with huge potential deserves a pioneering major media platform to reinforce itself. Zhengguanemerges at the right moment. With the full support of Zhengzhou City, it is positioned to become a new media platform that integrates news, government administration and services, and focuses on culture with an international vision.

一個充滿無限希望的國家中心城市,需要一個與之相匹配的新型主流媒體。應運而生的《正觀》是鄭州市全力打造的「紮根鄭州、立足中原、放眼全球」的擁有較強影響力的新型主流媒體,集「新聞+政務+服務」於一體的突出文化和國際視野的新媒體平臺。

On July 1st, the news of "a one-million-yuan annual salary for an editor-in-chief" went viral on social networks throughout the country. This recruitment notice posted on theZhengguanapp attracted widespread attention. Having created high hopes in media circles,Zhengguanis now under bright spotlights.

7月1日,一則「百萬年薪招總編」消息刷爆了全國朋友圈,引發「孔雀中原飛」的熱潮。這則由鄭州報業集團打造的《正觀》客戶端發布的招聘啟事,引起了業界廣泛矚目,表達了對《正觀》的期待和厚望。

The Paper, founded in 2014, is an omnimedia news information site providing original news, and it's one of the most influential news websites in China.

澎湃新聞創辦於2014年,是一個以原創新聞為主的全媒體新聞資訊平臺,影響力在中國新聞網站中位居前列。

The in-depth strategic cooperation between Zhengguanunder the Zhengzhou Media Group andThe Paperunder the Shanghai United Media Group is a significant outcome of the Zhengzhou Party and Government Investigation Group's visit to Shanghai to attract investments.The Paperteams for top-level structuring, content production, salary and performance appraisal, and technical support are already in place.

作為鄭州市黨政考察團上海招商行的重要成果之一,鄭州報業集團旗下的《正觀》與上海報業集團旗下的《澎湃》達成深度戰略合作,《澎湃》頂層架構設計、內容生產、薪酬考核、技術支撐團隊已全面入駐《正觀》。

Since the release of the first job advertisement on July 1st, nearly 2,000 resumes have been received. Interviews start from today and will last to mid-September. Applicants are kindly requested to wait for their interview notice.

《正觀》在7月1日發出第一份招聘廣告,目前已收到近2000份簡歷,面試將從即日起持續到9月中旬,敬請各位應聘者等候面試通知。

As it is about to be fully launched, Zhengguanis inviting more elites across the country to join us. Vacant posts include excellent news editors, in-depth reporters, graphic designers, new media designers, video directors, technical development and management personnel.

在《正觀》即將全面上線之際,為誠邀更多精英加入,現面向全國再發「英雄帖」,高薪招聘優秀的新聞編輯、深度報導記者、平面設計、新媒體設計、視頻編導、技術開發及經營等人員。

雙語內容,轉載請授權

Click on the pictures below to read more

點擊下方圖片查看更多

All rights reserved.

Feel free to forward to WeChat Moments.

轉載請註明出處,歡迎轉發到朋友圈

Chief Planner丨Shi Dadong

Managing Editor丨Xiong Vivi

Trainee Editor丨Xu Hanyu

English Proofreader丨S. Jones

Announcer丨Adam

相關焦點

  • 雙語散文:All Mum's letters 家書
    All Mum's letters 家書   To this day I remember my mum's letters. It all started in December 1941.
  • 來,一起讀原版英文育兒書
    熟悉我的雙語養育過程及參加過讀書會、分享會的朋友知道,相比學習知識、學習技能,我更重視的是父母與孩子的互動質量。在上一次讀書會上,我們共讀《遊戲力》。整本《遊戲力》「Playful Parenting」 都是關於父母如何改善與孩子互動的質量,通過促進孩子與自己的關係和合作態度,幫助他們解決成長過程中的問題和困難。
  • Lost letters help to heal old wounds
    Wang Man, director of the archive's material collection office, said she could hardly imagine the depth of emotion in the letters, until she leafed carefully through the dried-out,
  • 傳媒湃|鄭州報業集團「正觀新聞」百萬年薪招聘執行總編等
    傳媒湃|鄭州報業集團「正觀新聞」百萬年薪招聘執行總編等 澎湃新聞記者 鍾煜豪 2020-07-01 10:42 來源:
  • 雙語新聞:男士經常使用的最「man」的短語(圖)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語新聞:男士經常使用的最「man」的短語(圖) 2012-09-11 23:12 來源:網際網路 作者:
  • 【小聽童中英文雙語故事】貓上尉 Captain Cat
    學齡前兒童,聽有趣的中英文雙語分句故事,效果就是不一樣!讓我們看看樂樂小朋友的「即時翻譯視頻」吧!父母英語不好,照樣可以輕鬆磨出寶寶的英文耳朵!學習任何語言(包含中文和英文)都離不開聽、說、讀、寫。對於0-6歲的寶寶,用耳朵聽是第一步!一句英文,一句中文,聽三遍算少,聽十遍不多。聽懂中英文雙語故事,接著聽相同內容的全英文故事!
  • 中學生英語課外閱讀:All Mum's letters Letter
    Around next spring mum had got two more sons to write to. Every evening she wrote three different letters which she gave to me and dad afterwards so we could add our greetings.
  • 流行美語:go out; more than friends
    兩人一起去吃飯慶祝。李華今天要學兩個常用語,go out和more than friends.LL: It is so nice to be celebrating such happy events with you, Li Hua! And on such a wonderful evening, I have an important question to ask you.
  • Knock yourself out 居然是這個意思!
    每日學一句英語|20171002【重點句子】Knock yourself out【發音要點】Knock^yourself^out 三個詞之間兩兩連讀【實用對話】A:Can I have more soup?
  • 【雙語聽讀】Final of The "Youth Talk" Tryouts Held 世界各地的年輕人在這場秀裡看見未來
    548th article第548期雙語推文38名來自世界各地的青年經過層層選拔,站在了「正青春,觀世界」YOUTH TALK「正觀•青年派」選拔活動決賽舞臺。We hope that through this platform, more aspiring young people will gather together to create something positive with the power of youth.
  • 英語中的不發音字母 Silent Letters in English
    Try these ones out with me. Knife.請和我一起嘗試一下。刀。Knot. Knowledge.結。知識。Knack. Knuckle.Try them out with me.上周三和一個英俊的男孩約會的時候,我吃到了最好吃的三明治。和我一起試一下。Sandwich. Wednesday.三明治。星期三。Handsome.
  • 【雙語】李清照·《一剪梅》
    Looking back, the wild geese fly,Who’s to send me a letter through clouds』 sky?My west chamber window’s full of moonlight.
  • The more the merrier丨BBC聽英語
    「The more the merrier」.RobRight – you mean the situation or occasion would be better, or more enjoyable, if lots of people joined in.
  • 蘋果手機自動屏蔽騷擾電話(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>科技IT>正文蘋果手機自動屏蔽騷擾電話(雙語) 2018-10-15 11:35 來源:MSN 作者:
  • 【VOA慢速】每日聽讀 |英文郵件和書信中開頭的問候語怎麼寫?
    原因可能有:▪沒有選對材料,聽過難或簡單的聽力材料;▪沒有刻意訓練,只是不斷聽,沒有糾正自己的錯誤;▪大多數人都會涉及到的一個問題,堅持不下來。關注普特的小夥伴們都知道普特君一直開設聽力訓練營來和大家一起堅持練習聽力,目前為止已經開設了十七期聽力訓練營,這次普特英語對聽力訓練營做了內容上的重大調整升級,全新的第三季第二期聽力訓練營(21天聽力進階訓練)正式開始啦!前1000名只需49元!
  • 澎湃新聞英語徵稿選登|我家的新春傳統
    讓我們來讀一讀她的作文吧,了解這些習俗到底蘊含了哪些美好的寓意。作品:《My family’s Chinese New Year Traditions》作者:董星如(Alpha) 9歲 萬科雙語學校 三(1)班I want to talk about my family’s traditions during Chinese New Year.
  • 雙語新聞:最新科學減肥方法出爐:香料減肥
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語新聞:最新科學減肥方法出爐:香料減肥 2012-12-16 22:19 來源:國際在線 作者:
  • 經典雙語美文|come out of closet
    例句:也就是說,polygamists are coming out of the closet -- 多配偶論者不再隱藏他們的身份和主張。還比如, 美國紐約市每年一次的同性戀者大遊行證明,隨著社會對同性戀的歧視減少,越來越多的人敢於公開他們的同性戀身份了 -- "more and more homosexuals are coming out of the closet." 今天學的詞組是 come out of the closet...
  • 現場招聘 on-site recruiting
    >請看相關報導:The four teams accredited by Zhejiang province will cooperate with labor-exporting provinces on interprovincial labor services, and some enterprises will participate in on-site recruiting
  • 每日積累「背三句」- more and more screen time
    反覆朗讀句子,是讀,而不是上來就背誦。朗讀幾十遍後自動就背下來了。3. 微博(@楊帥-學為貴)或公眾微信(Ielts-shuaige)打卡。4. 打卡時回覆:帥+堅持天數(比如:帥 Day20) 希望大家可以一起努力、一起進步、一起走上人生巔峰!