扇貝英語地道表達法——「call for」是什麼意思呢?

2020-12-11 扇貝每日英語

1.

The boat moved slowly away from the quay.船緩緩駛離碼頭。

move away from這個短語大家應該都很熟悉了,表示「離開……」。move也可以和其他不同的介詞搭配,表示不同方向的移動。例如,move towards就表示「向……移動」:

The boat moved slowly towards the quay.船緩緩駛向碼頭。

知識拓展點:

你知道move with the times是什麼意思嗎?從字面上來看,move with the times就是「和時代一起移動」,所以,這個短語一般用來表示「與時俱進;緊跟潮流」的意思。

If the company wants to keep profiting, it needs to move with the times.如果公司想要持續盈利,就必須緊跟潮流。

2.

Do you want me to inform Tom about our decision?你想讓我告知湯姆我們的決定嗎?

inform有「通知,告知」的意思,連接賓語時除了像上面的例句一樣用about之外,還可以用of:

Do you want me to inform Tom of our decision?你想讓我告知湯姆我們的決定嗎?

知識拓展點:

你知道inform on someone是什麼意思嗎?這個短語一般用來表示「告發,檢舉(某人)」,例如:

She admitted that she had informed on her teacher.她承認自己檢舉了老師。

3.

The first thing to do was call for the doctor.第一件要做的事情就是去請醫生。

call for在上面的例句中是「前往接某人」的意思,除此之外,這個短語還可以表示「須有,需要」的意思,例如:

This is a situation that calls for caution.這種情況下需要小心謹慎。

call for還可以表示「要求」的意思:

The protesters called for the governor's resignation.抗議者要求州長辭職。

知識拓展點:

你知道call down something是什麼意思嗎?這個短語通常表示「(尤指向神)祈求降禍於……」,例如:

The priest called down rain of fire on the enemy.牧師祈求降火雨於敵人。

4.

With the exception of Mike, everyone was at the party.除了邁克,每個人都參加了聚會。

我們都知道except是「除了」的意思,而with the exception of則是一個更正式的說法。而without exception就是「沒有例外」的意思。

Everyone was at the party without exception.每個人都參加了聚會,沒有例外。

知識拓展點:

你知道take exception to something是什麼意思嗎?這個短語其實是「因某事而生氣」的意思:

He took great exception to my review about his book.他因我對他書的評價而生氣。

相關焦點

  • 扇貝英語地道表達法——hold back可以表示哪些意思?
    call on表示「拜訪」,類似的表達還有:call upon,visit,drop by,drop in (on),不過drop引導的詞組更強調「順道拜訪」之意,而call on的柯林斯英文釋義中對此的描述是「you pay them a short visit」,即:短暫拜訪。call on另外一個常見的意思是:要求,號召。
  • 扇貝英語地道表達法——hold back可以表示哪些意思?
    ☞call on表示「拜訪」,類似的表達還有:call upon,visit,drop by,drop in (on),不過drop引導的詞組更強調「順道拜訪」之意,而call on的柯林斯英文釋義中對此的描述是「you pay them a short visit」,即:短暫拜訪。
  • 扇貝英語地道表達法——「no mean achievement」是什麼意思呢?
    correspond with除了可以和correspond to一樣表示「與……相符」外,還可以表示「通信」的意思:She stopped corresponding with him after breaking up.她分手後就不再和他聯繫了。
  • 扇貝英語地道表達法——「come out」可以表達哪幾種意思呢?
    表達「上……課;選……課」時,我們可以用take a course in這個短語。那你知道「選修課」和「必修課」用英語怎麼說嗎?我們一般用elective course或optional course來表示「選修課」;用required course或compulsory course來表示「必修課」。
  • 扇貝英語地道表達法——「less of something」是什麼意思呢?
    知識拓展點:你知道on one's last leg是什麼意思嗎?這個短語可以用來表示「非常疲倦」的意思:He has worked all day and looks like he's on his last leg.
  • 扇貝英語地道表達法——「capable hands」是什麼意思呢?
    bulk作為動詞使用時可以表示「使擴大」的意思,而bulk up這個短語一般用來表示「使肌肉發達,變壯」。bulk something out則可以用來表示「使(某物)膨脹/變厚」:He bulked his thesis out with lots of diagrams.
  • 扇貝英語助手服務號
    扇貝英語教材怎麼樣?
  • 如何更地道的表達英語
    當我們自以為學英語很多年,感覺小有成就,出國跟老外聊天,感覺很多地道的表達方式還是沒接觸到,也聽不明白,當老外問我們what's up或者how is going,不少朋友都懵了,不知道如何回答,今天我就教大家說下地道的表達方式,我們可以回答lm well,great,lm doing
  • Good是「好」,Call是「電話」,那麼Good call什麼意思?
    丸子問小編夜宵能不能吃小龍蝦Good call!身邊的丸子聽懵了Good是好,Call是電話但Good call又是什麼鬼?A:Let s go for shopping, shall we?Not my call.不能直接按字面的意思理解為:「不是我的電話」。其實,它的意思是:「我說了不算」、「不由我決定」。
  • 扇貝英語地道表達法——mess up有幾種不同的意思?
    ☞mess作動詞的基本意思是「弄髒」,在不同情況下可以引申出不同意思:mess up的如果是事情,就表示「把事情弄砸了,失敗了」;如果是房間,就表示「無序、混亂,把整潔的房間弄得一塌糊塗」;如果用來形容人,就表示「使某人心神不寧,煩躁不安」。
  • 扇貝英語地道表達法——mess up有幾種不同的意思?
    mess作動詞的基本意思是「弄髒」,在不同情況下可以引申出不同意思:mess up的如果是事情,就表示「把事情弄砸了,失敗了」;如果是房間,就表示「無序、混亂,把整潔的房間弄得一塌糊塗」;如果用來形容人,就表示「使某人心神不寧,煩躁不安」。mess的形容詞messy也很常用,主要有兩層意思,可以指事物凌亂,也可以表示問題棘手。
  • 地道表達法(第213期)
    雖然inch通常都是名詞的用法,表示「英寸」,但是在上面的例句中,inch是作動詞使用,表示「緩慢前進」的意思。1英寸等於2.54釐米。想像一下,幾釐米幾釐米地移動,是不是特別緩慢呢?英語中有一句俗語:「give somebody an inch and they'll take a yard/mile」,引申為「給人一點點自由或權力,他們就會要得更多」,是不是就是中文裡的「得寸進尺」呢?Aerial photos can showtraffic density.
  • 5個「結束英語會話」的表達,地道實用!
    大家好,今天我們來學點不一樣的乾貨,我通過一個備受歡迎的podcast,看老外聊天,學五個「結束對話」的地道英語表達,首先我們先來看一下,兩個老外在聊什麼:看完這個對話,我們第一個表達也呼之欲出了,那就是:
  • 扇貝英語地道表達法——「write out」有哪些意思呢?
    restrict是「限制」的意思,而restrict someone/oneself to (doing) something則表示「限制某人只做……」。知識拓展點:你知道no mean achievement是什麼意思嗎?mean在這裡是作形容詞,表示「低劣的;平均的」。
  • 扇貝英語地道表達法——如何辨析compare with和compare to?
    在這句話裡,brush aside表示「無視」的意思,同「brush away」。brush作名詞意為「刷子」,做動詞意為「擦除,掠過」,加上「aside/away」這類帶方位意義的介詞,形象地表達了「擱置一邊」的意思。
  • 「打call」是中式英語,那麼地道英語怎麼說?
    我們經常聽到某人說要為某某打call,我們都明白call是「電話」,但「打call」絕對不是「打電話」(make a phone call)的意思。 你一定很熟悉這樣的場景:一位歌手在演唱會上唱歌,唱到一半突然說了一句「來,大家跟我一起唱」,然後把話筒對著觀眾,另一隻手放在耳後做傾聽狀
  • 扇貝英語地道表達法——just about有幾種含義?
    類似意思的表達法還有「be alert to something/ prevent from doing something」。上面的例句我們也可以改寫為:Bear in mind that we must be alert to overeating.記住,我們一定要警惕暴飲暴食。
  • 外國人說「you can make the call」是什麼意思?
    make the call打電話Let me make the call and then I'll be with you.我先打個電話 就和你一起去。You call the shots or you call the tune 你決定,你來做主Where should we go on our honeymoon, New York or Pairs?我們去哪裡度蜜月呢?紐約還是巴黎?
  • 地道的英語口語表達
    從小學四年級開始,小編到現在已經差不多學了十多年的英語了,但是小編發現英語並不是簡單的學以致用,很多情況下我們通過教材上學到的英語會讓我們在實際運用中顯得生澀,有時候甚至會讓人笑掉大牙今天我們就來看看地道的英語口語表達,給自己大腦開個光I 'm goodI'm good除了可以用來回答How are you
  • 地道表達|「給個面子」英語怎麼說?
    ↑↑點擊藍字「英文演說」關注本公眾號↑↑「地道表達」主要針對英語學習者的心中的意思不會表達