「獨學而無友,則孤陋而寡聞」(《禮記·學記》),知識共享,歡迎轉發。
摘要:
本規範(草案)規定了夾用英文的中文橫排右行行文本的十三種常用標點符號用法,並對各標點符號的用法舉例說明。本規範(草案)適用於夾用英文的中文文本,包括中文版的英文教材、雙語報刊、雙語辭典、雙語科技文章等。
《夾用英文的中文文本的標點符號用法》通過專家鑑定《夾用英文的中文文本的標點符號用法(草案)》可到「中文編輯校對QQ群(302032982)」免費下載。【附件內容】
點擊率最高排行榜(可點擊閱讀):
新華社:兩會報導規範用語
新華社規定第一批禁用詞
《人民日報》文字差錯50例
2012年新版《標點符號用法》 的主要變化
2015年中國新聞獎參評作品差錯100例(全圖)
(2016)第二十六屆中國新聞獎文字參評作品差錯72例
《咬文嚼字》|100個高頻別字整理表
人民日報:22個最容易用錯的標點符號(全圖)
編輯校對
中文編輯校對(QQ群) :302032982
868篇編校及文字類經典文章,新聞出版專業書籍、國標、辭書等共115個共享文件(免費下載)。分欄目查詢地址:http://qgc.qq.com/181617928 (群英薈萃,除編輯校對還有漢語言文字學研究生、社科院語言文字所研究員等等)。附:職業資格考試真題。
專業知識、國家標準、業內資訊。內容權威,來源可靠。歡迎關注「編輯校對」微信公眾號:editor-CN,可搜索帳號關注,也可掃描下方二維碼。關注後可以點擊「查看歷史消息」讀以前的文章。
(手指按住二維碼,可自動識別,然後關注)
(歡迎轉發到朋友圈和QQ空間)
分別複製以下英文(或拼音)字母到微信「公眾號」欄搜索,關注:
(步驟:微信——右上角「+」號——添加朋友——公眾號——複製其中一個公眾號的全部字母填入——搜索——關注)
短文學:wenxueCN,寫作教程:writer-CN
編輯校對:editor-CN