你知道bare your soul 是什麼意思嗎?

2020-12-12 英語九十秒

今天,我們一起來看一下bare這個單詞。

首先,我們看一下bare做形容詞的用法。

1、She likes to walk around in bare feet .她喜歡光著腳走來走去。這句話中bare的意思是裸露的、裸體的、不穿衣服的。

2、There is an old, twisted tree, many of its limbs brittle and bare.那有一棵扭曲的老樹,它的樹枝很多是脆弱而光禿的。這句話中bare的意思是光禿禿的、荒蕪的。光禿禿的山坡可以表達為a bare mountainside。

3、Bare wires were sticking out of the cable.電纜露出了裸線。這句話中bare的意思是無遮蓋的、沒有保護的。

4、The fridge was completely bare.電冰箱裡什麼也沒有。這句話中bare的意思是空的,用來形容房間、柜子等。空蕩蕩的架子可以表達為bare shelves。

5、The family was short of even the bare necessities of life.那家人甚至沒有最起碼的生活所需。這句話中bare的意思是說僅夠的、最基本的、最簡單的。

其次,我們看一下bare做動詞的用法。

1、Walsh bared his teeth in a grin.沃爾什一笑露出了牙齒。這句話中bare的意思是露出、使露出。

最後,我們看一下bare相關的習語和短語。

1、bare your soul (to sb)(向某人)打開心扉,傾訴衷腸

Few men would have bared their soul to a woman as he had.很少有男人能像他一樣對一個女人敞開心扉。

2、bare your teeth(兇狠地)齜牙咧嘴

The dog bared its teeth and growled.那條狗齜牙咧嘴地低吼。

3、with your bare hands 赤手空拳;徒手

He was capable of killing a man with his bare hands.他赤手空拳就能取人性命。

4、lay sth bare 暴露;揭露

Every aspect of their private lives has been laid bare.他們的私生活全面曝光了。

今天,關於bare的用法就說這麼多,您都知道了嗎?如果文章對您有幫助,請您關注、點讚。

相關焦點

  • 你知道body and soul是什麼意思嗎?
    說到body這個單詞,很多人會想到身體、軀體,除了這類意思,body還有什麼其他意思嗎?今天,我們就一起看一下body的用法。首先,我們看一下body做名詞的用法。這句話中body的意思是大量、大批、大堆。6、Regular use of conditioner is supposed to give your hair more body.經常使用護髮素能使頭髮更濃密。這句話中body是意思是濃香、香醇、濃密。其次,我們看一下body相關的習語。
  • lay是「躺」,bare是「赤裸的」,那「lay bare」是什麼意思呢?
    超級噩夢我變成了hare(兔子),土著上身bare(赤裸的),個個對我glare(瞪眼),他們圍在square(廣場),說要把我share(分享),掙扎無人care(在意),突然間 I’m aware(意識到)It’s a nightmare(噩夢)。
  • 你知道be at your wits' end是什麼意思嗎?
    這句話中wit的意思是措辭巧妙的能力、風趣、才思,是不可數名詞。2、He is a well-known wit and raconteur.他是一位聞名遐邇、妙語連珠的故事大王。這句話中wit的意思是才思敏捷說話詼諧的人、機智幽默的人 ,是可數名詞。
  • 你知道go your own way 是什麼意思嗎?
    說到way,大家都知道way的意思是路、方式、方法。但是,你知道get in the way of 是什麼意思嗎?今天,我們就看一下與way有關的習語。4、get/have your own way 一意孤行、為所欲為 She always gets her own way in the end.到最後總是她說了算。
  • 你知道dig your toes in是什麼意思嗎?
    單詞toe是一個比較常用的單詞,但是很多人不知道toe都有哪些用法。今天,我們就一起來看一下toe的用法。首先,我們看一下toe做名詞的用法。這句話中toe的意思是腳趾,大腳趾可以表達為the big toe。2、My sock has a hole in the toe.我的襪子腳尖上有個洞。這句話中toe的意思是鞋襪的足尖部、腳尖。3、I want to buy a pair of open-toed sandals.我想買一雙露腳趾的涼鞋。
  • Throw your whole heart and soul into learning English
    throw your whole heart and soul into 意思是be highly motivated;try really hard全心全意的投入。文中說what can you throw your whole heart and soul into to have success。    4).
  • 你知道cut your coat according to your cloth是什麼意思嗎?
    這句話中coal的意思是煤,是一個不可數名詞。2、Taking a gun to the United States would be like taking coals to Newcastle.帶把槍去美國簡直是多此一舉。這句話中take coals to Newcastle的意思是多此一舉、徒勞無功。其中take可以用carry代替。
  • have your cake and eat it too這句習語是什麼意思,你知道嗎?
    have your cake and eat it too這個習語是什麼意思你知道嗎?話不多說,讓我們開始吧!一塊蛋糕你不會吃兩次的,如果吃了兩次,不就表示可以同時擁有嗎。所以,這個習語的意思是「兩者兼得」。例句:You can't have your cake and eat it - if you want more local services, you can't expect to pay less tax.
  • 你知道「get off your high horse」是什麼意思嗎?
    今天,我們來學習美劇《摩登家庭》裡出現的一個俚語:get off your high horse。是不是每個單詞都認識,組合起來的意思是「從你高高的馬上下來」,這個意思正確嗎?其實get off your high horse的意思就是「別自以為是」或者「別那麼趾高氣昂」之類的意思。
  • soul被限制群聊是什麼意思呢?
    眾所周知,soul作為一款群聊軟體,當被限制聊天后小夥伴們也會比較著急。最近我看有不少小夥伴們想知道這個被限制群聊是什麼意思,遇到這個情況,不知道該怎麼辦的,就讓小編給大家詳細的講講,一起來看看吧。soul被限制群聊什麼意思soul被限制群聊是用戶不能參與群聊天。要知道soul語音聊天每天都是有上限的,當到達上限時沒有辦法主動接觸,只能第二天自動解除了。這個上限不同的人也有不同。
  • bare 和 bear 哪個才是熊的意思
    bare 和 bear 發音一樣,拼寫基本上一樣,可謂是一對雙胞胎啊,然而除了拼寫和發音會混淆外,它們沒有任何的關係,而且區別是天壤之別。bare 可以作形容詞和動詞,bear 可以作名詞和動詞,其實要區分它們還是比較簡單的。
  • 您知道in over your head是什麼意思嗎?
    說到head這個單詞,你想到什麼了?是做名詞,翻譯成頭、頭腦;還是做動詞翻譯成領導、主管?今天,我們不看head的意思,我們看一下與head相關的習語。看看您知道多少。3、on your (own) head be it 你(自己)必須承擔任何後果Tell him the truth if you want to, but on your own head be it!你想把真相告訴他就告訴他吧,但後果自負。
  • 您知道a dose of your own medicine是什麼意思嗎?
    你看到dose這個單詞,知道它是什麼意思嗎?今天,我們就一起看一下dose這個單詞。首先,我們看一下dose做名詞的用法。1、Repeat the dose after 12 hours if necessary.如果需要,12小時後再服一劑。這句話中dose的意思是一劑、一服,通常指藥的量。
  • 你知道bury your head in the sand是什麼意思嗎?
    這句話中buried是bury的過去分詞,意思是埋葬、安葬。2、The dog had buried its bone in the garden.狗把骨頭埋在花園裡。這句話中buried是bury的過去分詞,意思是埋葬、把某物掩藏在地下。
  • Cinderella是灰姑娘,你知道Cinderfella什麼意思嗎?
    問題來了,coming of age什麼意思,問過幾個學生,回答五花八門的哈。來,我們看看韋氏詞典的解析:the attainment of prominence, respectability, recognition, or maturity. 簡單來說,就是成年!
  • 您知道have your hands tied是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人會想到的意思是手。今天,我們不說單個hand的意思,我們看一下與hand相關的習語和短語的用法。看一下這些短語您都知道了嗎?2、hold sb's hand(困難時)給某人支持、拉某人一把Do you want me to come along and hold your hand?你想讓我過去幫你一把嗎?
  • 你知道with your eyes open是什麼意思嗎?
    我趁他外出時用他的公寓有什麼關係呢?反正他又看不見!4、with an eye to sth/to doing sth著眼於;目的在於;試圖He bought the warehouse with an eye to converting it into a hotel.他買這個倉庫是為了將它改成一個旅館。
  • 您知道get your feet wet是什麼意思嗎?
    說到foot這個單詞,我們都知道的意思是腳、足。除了這個最基本的意思,foot還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下與foot的用法。首先,我們看一下foot做名詞的用法。這句話中foot的意思是足、腳。2、David called to the children from the foot of the stairs.戴維在樓梯下面喊孩子們。這句話中foot的意思是最下部、基部、底部。
  • 您知道kick your heels是什麼意思嗎?
    說到heel這個單詞,我們都知道的意思是腳後跟、足跟。其實,這個單詞還可以指手掌根、高跟鞋。今天,我們就一起看一下heel的用法。首先,我們看一下heel做名詞的用法。這句話中heel的意思是腳後跟、腳跟。2、He kicked it shut with the heel of his boot.他用靴子的後跟將它踢上。這句話中heel的意思是鞋跟、襪子跟。3、She doesn't often wear heels.她不常穿高跟鞋。
  • 你知道act of God是什麼意思嗎?
    英語學習者都知道god的意思是上帝、神。但是,有些學習者除了這簡單的意思外,就不知道其它的用法了。今天,我們就一起來看一下god的用法。首先,我們看一下god做名詞的用法。你信仰上帝嗎?這句話中god的意思是上帝、天主、真主,不與定冠詞the連用。2、Mars was the Roman god of war.馬爾斯是古羅馬戰神。這句話中god的意思是神,指某些宗教中主宰某個領域的神。雨神可以表達為the rain god。