跟著雪漠小說學英語 | The Holy Monk and the Spirit Woman 79

2021-03-02 雪漠禪壇
雪漠禪壇為雪漠粉絲們精心準備了一份學習禮包——跟著雪漠小說學英語專欄。我們致力於培養雪粉對英語學習的興趣以及養成閱讀習慣,並助力您將聆聽帶入生活,將智慧融入生命。請跟隨我們一起開啟一段雪漠英文作品之旅吧。

本期推薦好書《無死的金剛心》

The Holy Monk and the Spirit Woman

有人說它是一部關於靈魂尋覓的心靈史詩,又有人說它是一段穿越千年的神秘伏藏,還有人說它是一本小說筆法的大師傳記。然而,我更願意相信它是一場關於自我救贖的勇敢者遊戲。

主人公瓊波浪覺懷揣愛與信仰,踏上漫漫求索之路,衝破天牢地網,最終成為自己心靈的主人,而其創立的香巴文化千年來仍在默默滋養著後世子孫的心靈土壤。總之,這是一本你一遍讀不懂,兩遍猜不透,三遍還想讀的靈魂好書。

Chapter 5 The Living Goddess ofNepal02


康提普爾四面環山,氣候宜人,四季如春,綠樹鮮花四時不絕,風景十分秀麗。在山國尼泊爾,康提普爾便成了顆明珠,幾乎當時流行於尼泊爾的所有宗教都能在這兒找到一席之地。Kantipurwas surrounded by mountains on all sides. With a mild climate all year around, green trees thrivedand flowers bloomed in all seasons- the scenery was extremely beautiful. In amountainous country like Nepal, Kantipur was thus seen as abright jewel, there you could find almostall the popular religions which had flowed intoNepal.康提普爾面積不大,城市建築不過七平方公裡,但布滿了佛塔、廟宇、殿堂和寺院,據說有二百五十餘座,皆造型典雅,氣勢雄偉,各具特色,美輪美奐。一入城中,首先躍入眼帘的,是那屹立在山巔的印度教神廟,金碧輝煌,十分惹眼,內供印度教主神大梵天。此外,還有世界上最大的半月形實體建築大佛塔,以及著名的印度教寺廟巴舒巴蒂廟。Spread across 7 square kilometers, Kantipurwas rather a small city. However, here you could find Buddhist pagodas, temples,shrines and monasteries everywhere, more than two hundred and fifty in totalaccording to the legend. They were all very elegantly designed and magnificently built, each was uniqueand special in its own way. When enteringthe city, the first construction that may leap into youreye would be a Hindu temple sitting ona mountain peak, resplendent and magnificent, rathereye-catching. The temple was dedicated to the Hindu God Brahma. Besides this, thecity also had the largest Buddhist pagodabuilt in the semicircular shape, as well as the famous Hindu temple Pashupati.我們到達尼泊爾時,正趕上尼泊爾的女神節。這幾乎是當地最熱鬧的節日。尼泊爾人穿著我看來奇形怪狀的衣服,來朝拜女神。我把能趕上女神節當成了人生的一個重要緣起。我很高興。後來,我便是以女性上師奶格瑪和司卡史德的法脈傳承者的身份留名青史的,有人甚至將香巴噶舉教法稱為智慧空行母的法脈。Upon our arrival, the Nepalese were celebrating the Kumari Festival, probably the mostbizarre one in Nepal. They were wearing quite ridiculous outfits to worship their Goddess. I always regard my catching up with the KumariFestival as an important event of my life.I was quite pleased. Later on, I stampedmy name on the page of history as an heir to the lineage of two lady-masters: Niguma andSukhasiddhi. Some even considerthe Shangpa Kagyu teachings as theLineageof Wisdom Dakinis.

招募對象:雪漠圖書愛好者

在中英文朗讀方面有興趣的寶寶都可以參與,請添加靜冉為微信好友(微信號:B77036807),進行報名。經專欄主編試音選拔後,優秀者都有機會成為「跟著雪漠小說學英語專欄」主播。

想要讓你的聲音出現在這裡嗎?快去報名吧!

 雪漠新作 

如果你也心懷夢想,如果你也心繫他方,就讓我「帶你去遠方」。去看看那裡的山河大地,去聽聽那裡的清風鳴唱。也許,你會在路上發現自己,也許,你會在路上重拾夢想 !

歡迎大家敞開心扉下方留言

您的轉發和留言

是對我們最好的支持與不斷進步的動力

相關焦點