專八翻譯預測練習題一覽 英語專八翻譯題內容有哪些?

2020-12-12 閩南網

  2019英語專八翻譯題型為中譯英,翻譯國內報刊雜誌上的文章和一般文學作品,需要注意翻譯的通順,句型。漢譯英特別要求譯文的句式處理恰當,選詞妥帖,英語比較地道。小編整理了2019英語專八翻譯練習並附詳細譯文,希望大家平日多練習翻譯,打好基礎。

2019英語專八翻譯練習:垂釣

  梭羅所理解的"低層次",即為了擁有而去擁有,或與所有的鄰居明爭暗鬥而致擁有。他心目中的"高層次",則是這樣一種積極的人生戒律,即要使自己對自然界永恆之物的感悟臻於完美。對於他從低層次上節省下來的時間和精力,他可將其致力於對高層次的追求。勿庸置疑,梭羅不贊成忍飢挨餓,但他在膳食方面所投入的精力僅果腹而已,只要可確保他能去從事更為重要的事務,他便別無所求。

  殫精竭慮,全力以赴,便是其精髓所在。除非我們願意直面那些需要我們全身心投入的艱難困苦,否則便不會有幸福可言。正如葉芝所言,除卻某些不可能的情形,我們於人生中所獲取的滿足皆取決於我們在多高的境界中選擇我們所願意面對的艱難困苦。當羅伯特·弗羅斯特言及"以苦為樂"時,他內心所思,大體如此。商業廣告中所宣揚的那種幸福觀,其致命的缺陷就在於這樣一個事實,即它宣稱,一切幸福皆唾手可得,不費吹灰之力。

  即便於遊戲之中,我們也需要有艱難困苦。我們之所以需要它,因為設若沒有困難,便斷無遊戲可言。遊戲即是這樣一種方式,為了享受其中的情趣而人為地使事情變得不那麼輕而易舉。遊戲中的種種規則,便是將困難武斷地強加於人。當有人將情趣摧毀殆盡時,他總是因為拒不按遊戲規則行事而使然。這猶如下棋;如果你隨心所欲、心血來潮地去更改那些全然武斷的遊戲規則,這樣去贏棋當然會更加容易。但下棋的情趣則在於,應在規則的限定範圍內贏取勝利。一言以蔽之,沒有艱難,斷無情趣。

 參考譯文

  Possession for its own sake or in competition with the rest of the neighborhood would have been Thoreau''s idea of the low levels. The active discipline of heightening one''s perception of what is enduring in nature would have been his idea of the high. What he saved from the low was time and effort he could spend on the high. Thoreau certainly disapproved of starvation, but he would put into feeding himself only as much effort as would keep him functioning for more important efforts.

  Effort is the gist of it. There is no happiness except as we take on life-engaging difficulties. Short of the impossible, as Yeats put it, the satisfaction we get from a lifetime depends on how high we choose our difficulties. Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of "The pleasure of taking pains". The mortal flaw in the advertised version of happiness is in the fact that it purports to be effortless.

  We demand difficulty even in our games. We demand it because without difficulty there can be no game. A game is a way of making something hard for the fun of it. The rules of the game are an arbitrary imposition of difficulty. When someone ruins the fun, he always does so by refusing to play by the rules. It is easier to win at chess if you are free, at your pleasure, to change the wholly arbitrary rules, but the fun is in winning within the rules. No difficulty, no fun.

2019專八作文範文賞析:追夢人

  專八複習衝刺階段,英語作文該怎麼備考才能得高分呢?背些不同主題的範文,或許可以幫到你,下面是新東方在線英語專八頻道整理的一系列英語專八作文範文。

  2019英語專八作文範文100篇

  Dreams and Reality

  When we talk about dreams, we are so excited, we have many dreams, such as being a famous person, traveling around the world and so on.

  Dreams are what we pursue for a lifetime, with many dreams, we have motivation to fight for our life. The opposite side of dream is reality, we have to face reality everyday, reality is what we perceive in our life.

  Reality always frustrates us to be successful. We need to balance them. First, we need to face reality, though it is not ideal, we live in a world, we have to know exactly who we are. Second, to make our dreams come true, we need to adjust our dreams according to the reality。

  夢想與現實

  當我們談到夢想的時候,會感到很興奮,我們有很多理想,比如成為一個出名的人,環遊世界等等。

  夢想是我們一生所追求的,擁有夢想,我們才有動力為生活奮鬥。與夢想相反的另一面就是現實,我們不得不每天面對現實,現實是我們生活中所覺察到的。

  現實總是讓我們在成功的路上受挫。我們需要平衡他們。第一,我們需要面對現實,雖然不理想,但是我們是生活在世界上,需要清楚地知道自己是誰。第二,為了實現我們的夢想,我們需要根據現實調整夢想。

  專八翻譯預測練習題:

  正是因為希望與好奇,我們才會以加倍的耐心繼續生存,才會著迷於紛繁複雜、多姿多彩的人或事,早晨醒來才會以嶄新的熱情投入新一天的工作和娛樂。希望和好奇是人觀看這絢麗迷人的世界的一雙眼睛:正是這雙眼睛使得女人美麗嫵媚,又使頑石妙趣橫生。一個人可以傾家蕩產,淪為乞丐,可是只要他還有這兩個「護身符」,他就仍然可能擁有無限的歡樂

  It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure. Desire and curiosity are the two eyes through which he sees the world in the most enchanted colours: it is they that make women beautiful or fossils interesting: and the man may squander his estate and come to beggary, but if he keeps these two amulets he is still rich in the possibilities of pleasure.

責任編輯:凌芹莉

相關焦點

  • 2008年英語專四專八考試熱點問答
    1、現在的專四專八考試分別有哪些題型?具體時間應該如何分配?   答:專四考試主要題型有聽寫、聽力理解(對話、短文、新聞三種)、完形填空、語法與詞彙、閱讀理解及寫作(分為作文、便條)。
  • 英語專八相當於什麼水平?
    總之,可以簡單說,專八可以說明你三年學習成果及格,達到了英專及格的水平,如果你願意你可以去嘗試向學術方向發展。現實上專八通過率可能在40左右,沒過專八的英專生只能說是「大學生活真好」。 最後,專八對英專應當說並不太難,本人當初專八考試沒做完一套練習題,備考一個月,每天1-2小時,低分飄過。
  • 英語專業的學生怎樣考過專四專八?
    該文一共有4部分,請知悉:一、專四專八簡單介紹二、英專學生怎樣備考專四專八各題型三、獲取備考信息的渠道有哪些四、備考過程中的一些學習習慣直觀一點來說:英語平時的專業課認真上了,但平時不多下功夫,專四基本也都能過。英語平時的專業課認真上了,但平時不多下工夫,專八很危險。2.
  • 語言|英語專八相當於什麼水平?——聽聽大家是怎麼說的
    總之,可以簡單說,專八可以說明你三年學習成果及格,達到了英專及格的水平,如果你願意你可以去嘗試向學術方向發展。現實上專八通過率可能在40左右,沒過專八的英專生只能說是「大學生活真好」。 最後,專八對英專應當說並不太難,本人當初專八考試沒做完一套練習題,備考一個月,每天1-2小時,低分飄過。
  • 英語專四專八新政:2016增加演講聽力
    業內討論多時的英語專業四級、八級新政有考試題型調整方案終於塵埃落地, 新東方在線專四、專八專試教研組後第一時間進行了對比、解析,廣大考生必須仔細看。   對於廣大考生來說,有一個新政有個好消息,也有壞消息。先說好消息!!
  • 英語專八翻譯練習14:泥土的微笑
    歡迎各位備考英語專八考試的親們以及有英語學習需求的親們謝謝你這麼好看還關注了我們!
  • 「all walks of life」 在專八真題中是這樣翻譯的?
    標題中的詞組如果摸不準翻譯的話,趕緊拿小本本來抄作業吧查看往期專八高頻詞組專八高頻詞組第一期專八高頻詞組第二期專八高頻詞組第三期專八生充電站除了高頻詞組短問答提分攻略開課時間11.19 19:30專八翻譯
  • 和山治學︱你的專四專八備考攻略,快來get!
    一年一度的專四專八考試即將到來,我們有幸邀請到了專四訓練實踐課的童紅燈老師和專八訓練實踐課的辛獻雲老師,為大家精心準備了這份專四專八攻略。每一個字、每一份建議都是兩位老師多年經驗的積累,希望各位同學能夠從中有所收穫,在6月份的專四專八考試中大放異彩!1. 及早準備,了解題型2.
  • 法語專四不及格,專八竟然高分翻身?
    課程中,我們會將專八痛點一網打盡,圈考點,找題眼,一次通過! 專八對詞彙的考察基本上是到極致了,詞彙題、完型題、閱讀題,甚至聽力題裡,都在考詞彙。
  • 英語專業四八級(專四專八)備考指南
    如果你身邊有人在準備專八就把帖子分享給ta吧~來源:華南翻譯市場第二部分 英語專業四級(專四)備考指南首先我們來看下專四的題型、題數、計分、考研雅思託福等詞彙和專四專八詞彙確實有重疊性,能力處於中上或者同步備考上述考試的同學一本詞彙書足矣。
  • 2019英語專八翻譯技巧:增益法
    2019專八翻譯考察題型為150字的短文漢譯英,內容為我國報刊雜誌上的文章和文學作品。下面為大家介紹2019專八翻譯技巧。  漢譯英時的「增益」技巧的運用,有時是為了使英美人理解原文的精確含義,有時是為了遵循英語的行文習慣。 1、交出翻譯之前,必須讀幾遍,看看有沒有要修改的地方。這樣才能把工作做好。
  • 英語專八翻譯練習30:愛的象徵
    歡迎各位備考英語專八考試的親們以及有英語學習需求的親們謝謝你這麼好看還關注了我們!
  • 英語專業考研,翻譯碩士與專八誰難度更大?
    文|夏夏 圖|網絡經常看到一些考研er把翻譯碩士與專八的難度相比,想知道哪一個難度更大。其實很難給出明確答案,畢竟翻譯碩士和專八的側重點不同,翻碩考研熱度大,專八難度也日漸增大,都不可小視。如果真的想要一個答案,個人認為,翻譯碩士MTI難度更大。因為翻譯碩士考研,考試涉及面廣,單就專業課科目來看,就有翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識,此外還有政治。翻碩考研中,專業課舉足輕重,一定要認真備戰!專八,雖然題目類型也多,包括聽力、閱讀、改錯、翻譯和寫作,但是相比翻碩而言,還算是好把控的。
  • 英語專八翻譯練習10:《巷》節選
    歡迎各位備考英語專八考試的親們以及有英語學習需求的親們謝謝你這麼好看還關注了我們!
  • 二級筆譯和專八哪個難?
    不同於一般的應試考試,翻譯考試考查的是平時的積累和語言基礎。  02  報考要求  大家應該都知道,並不是所有人都有資格報考英語專八考試的。  一般而言,只有高校英語專業四年級學生才能夠報考英語專八,並且只有兩次機會可以參加考試,如果大四第一次沒有通過專業八級考試,次年的三月份還有一次補考的機會。
  • ​考試經 | 英語專業四八級(專四專八)備考指南
    如果你身邊有人在準備專八就把帖子分享給ta吧~來源:華南翻譯市場第二部分 英語專業四級(專四)備考指南首先我們來看下專四的題型、題數、計分、比重和各部分考試時間:考研雅思託福等詞彙和專四專八詞彙確實有重疊性,能力處於中上或者同步備考上述考試的同學一本詞彙書足矣。
  • 2013英語專八改錯模擬練習題(一)
    中國教育在線訊 2013年英語專業八級考試TEM8定於2013年3月23日(星期六)上午8:30開始,相信大家都在認真備考了。下面小編為大家整理了2013英語專八改錯模擬練習題,供考生參考。更多內容請關注本站專業英語欄目,祝取得好成績!
  • 日語專八到底考什麼?
    日語專八是國內日語專業學生的考試對象,也是為了測試同學們的日語水平的。一般日語專業的學生會在大二的中旬考專四,大四上學期中旬考日語專八,考試報名是學校負責的,時間也是學校負責通知。同學們在考試專八的時候,考試分數是150分,考試時間是3個小時,這裡面還是除掉聽力的。日本村外教網拿之前考試專八作為例句,看看日語專八的考試內容還有難易程度。第一道大題:聽力,一共10道題,20分。第二道題是:詞彙,一共是十道題,十分。
  • 解讀英語專四專八新政:2016新增演講聽力難度提升
    業內討論多時的英語專業四級、八級新政考試題型調整方案終於塵埃落地, 新東方在線專四、專八考試教研組後第一時間進行了對比、解析。對於廣大考生來說,有個「好」消息,也有個「壞」消息。
  • 專四專八閱讀理解做題技巧有哪些?
    專四專八閱讀理解題不再只是客觀題,還有簡答題。專四閱讀理解題的考試時間為35分鐘,共15道題,共20分。專八閱讀理解題的考試時間為45分鐘,共22道題,共30分。   閱讀理解在整個考試中所佔比重相當大,該部分的得分直接影響到整個考試的成敗,因此同學們要予以足夠的重視。