I am good並不是我很好!3個看字面容易搞錯的英文

2021-02-28 遷哥雅思口語聽力

本文來自MBA那些事:Jeff到矽谷出差和同事一道去餐廳吃飯,餐點一道一道上,差不多吃飽了,服務生走過來問 Can I get you anything else?(還需要什麼嗎?)

Jeff簡單回答"No, thanks."

服務生眼光移到他的外籍同事,外籍同事說了:Thanks. I'm good.

他覺得這回答很有意思,明明是婉拒,卻讓對方覺得舒服。但為什麼他就不會這麼說呢?

確實,這樣的表達方式,很少出現在non-native speaker的身上,我們多半要就說"Yes, please."不要就說"No, thank you."它的難用是因為這句話和字面的意思不一樣,只能在實際發生的情境裡才能了解含意,而大部人也沒有機會長期待在國外。

但真要學會也沒有那麼難,開始留心字面意思和真實含意不同的字詞或句子,想像它們如何應用在實際對話場合。更深入地來看一些例子:

1."I am good."和"Good"完全相反

這句話表面意思是「我很好」,意思再延伸一層,就是「我現在這樣就很好了,這樣就夠了」。例如你去逛街,服務員想幫你介紹新款式,你其實只是想看看,這時候說"I am good",別人知道你的意思,就不會打擾你了。或者打客服電話,服務人員回答了你的問題,最後會加一句:

(Is there) anything else I can help you with?(還有我可以幫忙的嗎?)

如果我們沒有什麼其他問題,也同樣可以說"I'm good."(沒有別的問題了。)

因為別人先前己經回答過你的問題,幫過忙了,這時說no太直接了,用一句"I am good."表示你剛剛給資訊已經夠了,也有感激之意。

"I am good."和"I am fine."相通,但如果只用fine或是good,意思就完全相反。

例如:Would you like a cup of hot tea? (要一杯熱茶嗎?)

你回答Good或fine,意思是代表同意,一杯熱騰騰的茶馬上就端上來了。但如果回答"I am good."意思是「不用了」。差別很大。

2.You are telling me. 這還用你說嗎?

這句話錯解成「你正在告訴我」,就會愣在那兒以為別人話還沒說完。它真正的意思是「我早就知道,不用你告訴我。這還用你說嗎?」當你講一件大家都知道的事,很熟的朋友就會這麼回答:

A: May's in such a bad mood today.(May今天心情很差啊!)

B: You're telling me! Her boss chewed her out for being late.(那還用說嗎,她遲到被老闆罵了。)

3.Speak the same language. 我們想得一樣

字面上的意思是說同一種語言,但引申為「有共同的想法、氣味相投、我們想得是一樣」的。例如:

When we got down to planning where to go on our trip, I was glad we spoke the same language.(我很高興當我們決定行程的時候己經有共識。)

相關焦點

  • I am good 可不是「我很好」的意思,說錯太尷尬了!
    『I'm good!』 除了可以用來回答How are you?,表示「我很好」之外,口語中還可以表示,不用了。例:在課堂自我介紹時,有時會說中文名,然後英文名。我的中文名字是xxx,我的英文名字是xxx.↓↓My name is xxx (中文名), and I go by xxx (英文名). 我的中文名字是xxx,也可以叫我的英文名xxx.Go by即「被叫做,人們常叫我...」。
  • 抖音i am feeling good good good是什麼歌 小鹿亂撞完整歌詞
    抖音i am feeling good good good是什麼歌?最近這首歌在抖音上出現的頻率很高,很多人都在問這首歌的名字,下面一起來看看小編的解析吧!抖音i am feeling good good good是什麼歌  歌名:小鹿亂撞  歌手:永彬Ryan.B / 狄迪(D-DAY)  試聽平臺:網易雲音樂小鹿亂撞完整歌詞  作曲 : 永彬Ryan.B  作詞 : 永彬Ryan.B/
  • I am good與I am well.哪個才是真的「好」
    good VS well1、good是形容詞,well是副詞,前者修飾名詞,後都修飾動詞。(1)Let's hope we have good weather tomorrow. 希望明天是個好天。這個小女孩鋼琴彈得很好。(修飾動詞plays)
  • 「我涼涼了」可不是I cool cool,也不是I am cold啊!
    比如涼涼,「我涼涼了」可不是I cool cool,也不是I am cold啊!那英語該怎麼說?1)我涼涼了其實吧,用英語說網絡流行詞,咱們首先得弄懂背後的中文意思。比如說「我涼涼了」,中文的意思就是「我完蛋了,我這次搞砸了,我失敗了」等等之類的意思。那就很簡單了,英語我們就可以說I am finished;或者I am done for;或者口語中有人喜歡說I am so screwed或I am so dead等。
  • I am good與I am well.哪個才是真的「好」(視頻微課)
    (1)Let's hope we have good weather tomorrow. 希望明天是個好天。(修飾名詞weather)(2)This little girl plays the violin very well. 這個小女孩鋼琴彈得很好。
  • 「我清楚了」不能說I am clear!這是中式英文!
    只聽見助理毛毛第一個回答I am clear!話音剛落,我和華爾姐齊刷刷的看向他...因為他又說錯啦! 1 I am clear ≠ 我清楚了! 這是典型的中式英文,因為我們把clear當做"清楚,明白",但外國人並不是這樣理解的,你說I am clear,外國人會想,是你清楚對方的意思了,還是你說完自己想說的話了。 表達清楚了"可以說 It's clear.
  • 「我清楚了」不能說I am clear!這是中式英文
    只聽見助理毛毛第一個回答I am clear!話音剛落,我和華爾姐齊刷刷的看向他...因為他又說錯啦!  I am clear ≠ 我清楚了!  這是典型的中式英文,因為我們把clear當做"清楚,明白",但外國人並不是這樣理解的,你說I am clear,外國人會想,是你清楚對方的意思了,還是你說完自己想說的話了。
  • 「I'm good」來表示「我很好」,說錯了就尷尬!文章後面有福利
    『I'm good!』 除了可以用來回答How are you?,表示「我很好」之外,口語中還可以表示,不用了。例子:在美國,每次下公交車的時候,大家都會禮貌地對司機表示感謝,每個人表達感謝的語句都不同。
  • on the house=請客、for good=永遠?容易會錯意的英文還有這些
    和中文一樣,英語也有許多容易讓人會錯意的短語,就如以下這五個,話不多說,一起來看看吧!#1 I'm down 我加一「I'm down」字面意思看上去像是「我在下面、我要下去」,但實際是「我+1,我也要」;像平時有朋友會說:「我想去唱歌、我想去逛街……」你也想要去的話就可以說:「I'm down.」
  • 10句表裡不一的英文口語,比如I'm good是「不用了」……
    3. what’s cooking 怎麼了What’s cooking? 你是問我在煮什麼嗎?不是。What’s cooking 它的意思其實跟 what’s up 還有 what’s going on 意思差不多,都是打招呼的方式。What’s cooking?
  • 「當我有空」的英文是"when I am free"嗎?意思千萬別理解錯了!
    按字面很多人會理解為,"當我有空",但要注意,這句英文的含義是,when=will happen
  • 英文歌曲:I'm gonna getcha good
    (圖片來源於網絡)    I’m gonna getcha good (命中注定)
  • 米粒媽精講英文繪本·I Am Library系列| I Am Water
    從小培養孩子的聽力辨音、聽力理解和聽覺記憶能力,這個能力越強,孩子安靜聽故事也就越容易實現。I am rain for the earth.I am all that and I am more.我是所有這些,還是更多。
  • I'm good可不是「我很好」說錯太尷尬了!
    I'm good!不用了!『I'm good!』 除了可以用來回答How are you?,表示「我很好」之外,口語中還可以表示,不用了。No, I'm good. Thanks.不用了,謝謝。I'm green 我是新手,我是新來的來來來,哪鍋還把I'm green理解成"我被綠了"!
  • 【LearnEnglish】英國人經常說的「I am good」大多數人居然都理解錯了
    中文做到很容易,可是如何用英文輕鬆達到這樣的要求可就不是那麼容易啦!小編今天給大家總結了如何用禮貌的英語拒絕別人的邀請,請收下這份錦囊 👇下面直入主題。英語中有一個詞叫做Euphemism, 直譯過來就是【委婉語】,這樣的表達方式聽起來更優雅禮貌,並不會給人粗鄙的感覺。
  • 英文繪本:I Am a Rock 我是巖石
    I am a famous granite rock.The Pilgrims steped on me when they came to America. Who am I?You can sprinkle me on your food.
  • 12句讓你「瞬間淚崩」英文QQ說說:我很好,是一個女孩子最大的謊言...
    12句讓你「瞬間淚崩」英文QQ說說:我很好,是一個女孩子最大的謊言…… 1、I am okey is the biggest lie of girls. 我很好,是一個女孩最大的謊言。
  • 英語口語學習:I am lonely.我很孤獨和I am alone我一個人
    我獨自一人,倍覺這種鄉村生活的怡情悅性。2.I always feel better when I am with friends than when I am alone.我總是感覺更好,當我和朋友比當我獨自。
  • Good是「好」,Call是「電話」,那麼Good call什麼意思?
    別只會用"good idea","Good call"A:Let s park on 5th. It s free over there.咱們把車停在5號街吧,那兒停車不收費。B:Good thinking. What would I do without you?
  • 「心和Talk」黃天一:I am Who I am and I Deserve the Best
    它的英文是the Trophy Child,當你的父母認為你沒有其他的孩子優秀時,便常常會用「別人家的孩子」來打擊你。每次聽到這樣的話,我都感覺非常的不開心。親愛的爸爸媽媽,你們知道,為什麼我們討厭聽到「別人家的孩子」嗎?