眾所周知,日文漢字來源於中文漢字,但是卻有一些日文漢字看似跟中文寫法一模一樣,仔細查看卻會發現是有一些區別的。
下面這十個非常容易寫錯的日文漢字,一不注意就容易寫錯,有些同學甚至可能從一開始就沒注意到這些差別,一直錯到現在哦,不信就來對比看看自己是否寫錯過吧。
注意:左邊為中文漢字,右邊是日文漢字。
一、日文漢字的「春」右邊一捺要接到第二橫上,所以一般有人寫假名。
二、日文漢字的「黑」上邊是個「田」字,中文裡面是兩個點。
六、中文漢字的「著」中間是連貫的一撇,日文漢字則是分開的。
八、日文漢字的「骨」的上邊的小口是朝右的,感覺是故意跟中文不一樣的。
九、日文漢字的「真」中間的「目」沒有和下邊一橫連著。
今天的介紹就到這裡,提醒大家千萬要注意日文漢字與中文的差別,也不要學了日語就忘記中文怎麼寫了喲!
學習更多實用日語知識,快加入「千之葉」日語課堂吧!
1.北京知名日語教育品牌,16年豐富教學經驗,為您量身定製學習計劃。
2.國貿、中關村、望京、公主墳四大校區就近學習;全日制班、晚班、周末班三種班制任您選擇。
3.名師出境高清錄播網課,隨時隨地學日語;東京外教在線直播授課,練就純正口語發音。
4.學日語免費辦留學,提供專業留學指導,與多所日本名校合作,籤證通過率高。
學日語,選擇千之葉就對了!
長按識別下方二維碼
選擇教師並獲取量身定製的學習計劃