最近網上鬧得沸沸揚揚的某名人離婚風波,風頭甚至蓋過了奧運會的新聞頭條。。。那譚老師今天就給大家講講,一個社會家庭都不喜歡遇到這一現象的詞彙:"小三","劈腿":home wrecker, two-timer。
1.Home wrecker
日常生活中「小三」最常用的表達是"mistress","lady friend","the other woman",和"home wrecker"。
當然考慮到小三不一定都是女生,男小三也可以用"the other man"或「home wrecker」來表達。
wreck本身意義是"破壞",wrecker 破壞者,home wrecker當然就是作為"家庭破壞者"的"第三者"。
2.Two-timing
那two-timer為何有"第三者", "劈腿者" 的意思呢? Timer原來指按時計算報酬的工作人員。但是用在兒女私情上就不是那個意思了。
Two-timer指的是那種腳踩兩隻船的人。這個英語習慣用語已經流傳了七十五年了,對它的出典眾說不一。有人說two-timer來自two at a time,一次抓兩個;也有人說two-timer原來是 making time with two,跟兩個人混。
在民間說法中,劈腿也叫「腳踩兩隻船」。
英文中這種行為稱作two-timing,即「to have two girlfriends/boyfriends at the same time(同一時間擁有兩個男友/女友)」,真雷的人外焦裡嫩。而持這種行為的劈腿分子,我們稱之為two-timer。
❶ The poor guy, his girlfriend has been two-timing him for a while!
這可憐的傢伙,他女朋友一直在劈腿
3.Have an affair
而結婚後的劈腿行為,叫做have an affair,表示有了婚外情。
就像那個常在路邊走而溼鞋的總統大人:
❶ Clinton had an affair with the white house intern Monica Lewinsky.
柯林頓與白宮實習生萊溫施基有染。
4.Be a cuckold
"劈腿","有染"用在男女身上都可以,是比較書面化的語言,而中國文化中老百姓指女性的出軌卻偏偏用在男性身上的詞彙,這個詞的漢語表達是"戴綠子"。[方言] (比喻妻子有外遇) be a cuckold; be cuckolded。
❶ His wife had cuckolded him.
= He had been cuckold by his wife.
妻子給他戴綠帽子了。
❷ It is his brotherly friend who has been making him a cuckold.
正是他那哥們般的朋友一直在給他戴綠帽子。
Cuckold詞源同cuckoo(布穀鳥)。因布穀鳥喜歡把卵下在其它鳥巢裡而得名。cuckold 妻子有外遇的人。
Cuckoo(布穀鳥)不築巢,而是把其他鳥的卵吃掉或推出巢外,並把自己的卵產在其他鳥的巢中,由麻雀等鳥來為自己孵化和育雛。
正是由於布穀鳥這一孵卵的特性,人們一向有種看法,認為雌性布穀鳥性喜易偶。於是英語在13世紀藉助法語就造出一個與Cuckoo 形似的詞彙cuckold 來表達「妻子有外遇的人」。
在13世紀,Cuckold來自法語的cuckoo,cuckoo這詞有很不好的衍生:衍生為古法語cucuault,而法語cucuault則是由 「cuckoo」加輕蔑後綴-ault構成。後演化為英語最初形式cokewold和cukeweld,最後成為今天的cuckold,意思是「被戴綠帽的男人」、「妻子有外遇的男人」。
5.Get hornson one's head
英語中還有一個詞的短語也可以用來表"戴綠帽子 ",它就是horn (角)。get hornson one's head (與某人之妻通姦) 讓某人戴綠帽子。
(汗顏,老師正在探討這個horns 與綠帽子的關係來源)
❶ She has gotten horns on her husband for years.
她給老公戴綠帽子好些年了。
祝語
珍惜家庭,惜緣,不要劈腿
(cheat on 不忠實配偶)
每天5分鐘,譚老師說詞 教你輕輕鬆鬆掌握英語知識點,每天進步看得見~
◆ ◆ ◆
現在下單,享受18.8的包郵特惠活動哦!!已經有將近25000個小夥伴下單啦,你還在等什麼?手快有 手慢無哦!
▲長按圖中二維碼,直接跳轉到購買頁面
| 四六級資訊 |
| 四六級分數解讀及建議 |
| 6月筆試查分入口 |
| 四六級分數算法 |
| 5月口試查分入口 |
| 12月筆試報名考試時間 |
| 下半年口試報名通知 |
| 四六級備考 |
| 備考四六級須知 |
| 四六級作文審題訣竅 |
| 聽力技巧大解密 |
| 振宇說詞 |
| 寫給七夕還在備戰的你 |
| 7個讓人驚嘆的中英神翻譯 |
| 任性、給力英文怎麼說 |
| 微信、公眾號 | 自媒體 |
| 二維碼 | 呆萌 |
| 譚老師說詞 |
| dog days 與三伏天 |
| 誇女神 你只會誇Beautiful? |
| 蘋果習語背後有趣的典故 |
| 塔的一些有趣說法 |
| 各種「講臺」的英語表達 |
| 忠誠、忠心英語怎麼說 |
| envelope開講 | Twins的淵源 |
| couch, coach, loach輕鬆記 |
| 英語「特權」 | Fat的否定用法 |
| 師範是Normal? | 凌波微步另解 |
| 看美劇 學英語 |
| 9大口頭禪 | 美劇3大招 |
| 10張秒懂的圖 | 如何挑選美劇 |
| 四級聽力真題 |
| 短篇新聞題 | 長對話 |
短篇理解題1 | 短篇理解題2
| 短篇理解題3 |
| 六級聽力真題 |
| 長對話1 | 長對話2 |
| 短篇理解題1 | 講座1 |
| 講座2 | 講座3 |
| 四級真題 |
第一套 | 第二套 | 答案
| 六級真題 |
第一套 | 答案
◆ ◆ ◆
方振宇:振宇英語創始人,振宇銳智掌門人,知名出版人,暢銷書作者,英語測試學專家,全國多所高校英語輔導專家,權威出版社榮譽作者。新浪微博@方振宇
責任編輯:周晨 投稿信箱:zhouchen@zhenglish.com
- END -
振宇四六級 | 有貨有料 為你而來
| 提問\投稿\合作\交流:fang@zhenglish.com