「incident、accident、event」,都是「事件」,怎麼區分?

2020-12-12 地球大白

英語學習中,我們總是會遇到各種各樣,長得很相似,或者說意思很相似的單詞,可它們用法卻都不一樣。比如說今天辦公室同事偶然問到了「accident」和「incident」之間的區別,兩者都有「事件、事故」的意思,以前上學的時候肯定能秒秒鐘區分,但現在時間久了,好像也不怎麼能區分開這兩個詞了,於是又去複習了以下。

incident&accident&event

(1)accident一般用於出車禍和事故等非主觀性、突發性的事件,不可用於政治事件!

例句:She was involved in a serious car accident last week.

她上個星期捲入了一場嚴重的車禍。

(2)incident指日常突發的小插曲事件,不怎麼重要,比如說突然遇到好朋友。也可用於政治事件中,國際上的爭端用incident,因為會附帶的產生一些事的感覺。

例句:I think you can weave a story around this incident.

我想你可以圍繞這一事件編一個故事。

(3)event也可指日常小事,但一般多是指重要的是大事,如國家的,歷史的,國際的或社會的大事件,給人一種「重要的」「重大的」的感覺。

例句:The tragic eventis sharply etched into my memory.

那起悲慘的事件深深地銘刻在我的記憶中。

inspiration&aspiration

(1)inspiration:靈感,鼓舞人心的人或事

搭配:draw one's inspiration from 從。。。獲得靈感、啟示、鼓舞。

例句:They have been my source of encouragement and inspiration.

他們都是我勇氣和靈感的源泉。

Mr. Obama did attempt todraw inspiration froma decisive moment in America's past.

歐巴馬總統試圖從美國歷史上的一個決定性時刻中得到啟示。

(2)aspiration:願望、渴望,抱負

搭配:aspiration for\to\after

例句:I don’t have any special aspiration tospread Buddhism.

我並沒有特別的抱負,要去弘揚佛教。

怎麼樣,關於「incident&accident&event」和「inspiration&aspiration」你都區分清楚了嗎?如果過一段事件又忘了,不要忘記回來複習一遍哦,溫故而知新!

相關焦點

  • 近義詞組:事件 accident, incident, event, affair
    對比詞組為accident, incident, event, affair accident, 名詞, 意外,事故 (something bad that happens that is not expected or intended and that often damages something or injures someone
  • 英語單詞,事件event,incident,accident辨識
    」有事出現了並產生了部分會影響內部的情況accident:ac=ad在c字母前的變形體,去靠近;字面上的意思是「有什麼東西落下來靠近了」有事突然出現了「事件」含義區別從構詞上來說,accident和incident都有「突然」的意思在裡面,在這一點上accident主要指突發的事件「事故」大事(比如:出了車禍),incident指突然的事情「插曲」日常小事(比如:突然遇到了朋友)從情感色彩來看,accident如果前面沒有happy,lucky這類的修飾詞,多指不幸的事,而且多是涉及人命的大事;而incident
  • accident,incident和event 的用法差異,表示「事件」,要區別嗎
    (交通)事故;意外遭遇;不測事件;意外No passenger was injured badly in the (car, traffic, road) accident.嚴重事件,暴力事件He was a witness of the incident.他是這件事的目擊者。The incident left a vivid impression on me.
  • 詳看:accident、incident等對於事件的區別表達!
    在平常的交流我們會表達某一事件或事故,但是表達這個意思的單詞卻有好幾個,像有:accident,incident,event,occurrenec,happening,affair,它們雖然都是表達出這個意思,但是也是有所區別地方,這個可不是亂用的哦!那麼我們就來看看他們的區別在哪裡吧!
  • 「名詞專題五」名詞accident 和incident 以及event的詞義辨析
    文字/稀有的魚兒這一組名詞都是和表達「事件」有關係,但是從詞義的側重角度來看,它們之間用法是有很大的區別。(一)accident表示「事故」。通常指意外或者偶然發生的事故,常常指不幸的、傷害性的事故。常用詞組搭配by accident,表示「意外地」We met by accident at the airport.我們在機場不期而遇。
  • 2013高三英語第一輪複習:accident/event/ incident
    2013高三英語第一輪複習:accident/event/ incident 2012-09-10 18:34 來源:新東方網整理 作者:
  • 英文是用「incident」還是「accident」?
    Accident二者的區別及用法都還記得嗎你可能經常在新聞中聽到人們用accident和incident表示某事件導致我們非常容易混淆這兩個詞但其實它們並不完全相同!日常交流中我們會表達某件事或事故,但卻不知用哪個?今天這篇乾貨就來手把手教你區分 保你看完就明白!
  • Accident & Incident
    Accident⊂ Incident Accident和Incident都是「偶然」發生的不好的事。
  • 英語高頻詞彙:accident&incident用法
    accident   在美國當代英語語料庫統計的20000個常用詞中,accident作為動詞的用法排在第1720位,在4.5億個單詞中出現了20964次;   頻率最高的搭配:   形容詞搭配:fatal accident>serious accident>tragic accident>terrible
  • accident 和 incident 有什麼區別?
    「accident」和「incident」是形近詞,即含義不同但拼寫相似的單詞。「accident」是指一種或多種因素導致的,給一人或數人的物質財產或環境造成損害的突發性意外事件。至於「incident」,我們該在什麼時候用它呢?Sachez, tout d』abord, qu』un Incident qualifie quelque chose ou un évènement non essentiel, qui survient par hasard.首先,「incident」指的是一些意外出現的事物或意外發生的事件。
  • 詞語辨析丨accident和incident可別都翻譯成事故!
    日常應用中,accident和incident都經常被翻譯為「事故」或者「事件」。
  • 英語詞彙指導:accident與incident的區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:accident與incident的區別 2012-12-13 21:08 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙指導:accident和incident的區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:accident和incident的區別 2012-12-13 21:29 來源:可可英語 作者:
  • 中考英語單詞易錯點解析:accident and incident
    accident/incident 「事故」     Ⅰ. accident 可以表示事故,指不幸的意外事件。也表偶然的事件。     ① Twenty people were killed in the railway accident     ② He met with an accident. 這完全是偶然的事。     Ⅱ. Incident 的意思是事件,尤指與較重大的事件相比,顯得不重要的事件。
  • 詞彙辨析 affair/event/incident
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文詞彙辨析 affair/event/incident 2012-12-26 19:06 來源:英美者 作者:
  • incident和accident,你還分不清嗎?
    像incident 和accident便是一個例子,二者讀音僅僅差在前兩個字母,意思不盡相同,有些許差別,至於差多少,跟隨筆者一起來看一看吧。一、意思incident[nsdnt]n.事件,事變;插曲 複數為 incidentsadj. [光] 入射的;附帶的;易發生的,伴隨而來的accident[ksdnt]n.
  • 英語詞彙指導:accident與incident的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:accident與incident的用法區別 2012-12-13 21:21 來源:可可英語 作者:
  • 2019中考英語同義詞辨析:事故 事件
    accident、incident、event、occurrence、happening 這些名詞均有「事故、事件」之意。 accident:強調偶然或意外發生的不幸事情。 incident:既可指小事件或附帶事件,又可指政治上具有影響的事件或事變。