大家好,今天我們分享的短語是——wet blanket, 它的含義不是指「溼毛毯」,其正確的含義是指:
wet blanket 掃興的人
Sidney was a real wet blanket at the beach party when he told us we were at risk for skin cancer.
Sidney是個真正掃興的人,他在海灘派對的時候告訴我們會有得皮膚癌的風險。
Don't invite Nicole to the party. She's such a wet blanket that she'll probably just complain the whole time.
不要邀請Nicole去派對,她是一個掃興的人。她可能一直會抱怨。
David was tired of being called a wet blanket by his friends just because he doesn't drink alcohol.
David厭倦了別人叫他掃興的人,僅僅是因為他不喝酒。
Jack's fun at parties, but his brother's a wet blanket.
Jack在排隊玩得很開心,但是他的哥哥是個掃興的人。
I was with Anne and she was being a real wet blanket.
我和Anne在一起,但是她是個掃興的人。