柯林斯2020年熱詞公布!閱讀命題風向標已定

2021-02-08 都學MBA

英國權威的《柯林斯英語詞典》公布了2020年度詞彙。柯林斯詞典2020年度代表詞彙多與新冠疫情相關。

 

柯林斯詞典發布2020年年度十大詞彙,分別為封鎖(lockdown)、冠狀病毒(coronavirus)、黑人的命也是命(BLM)、核心工作者(key worker)、休假(furlough)、自我隔離(self- isolation)、社交距離(social distancing)、梅根脫歐(MEGxit)、Tik Tok用戶(Tik Toker)以及吃播(mukbang)。

 

發布在柯林斯詞典官網上的消息指出:「封鎖」是全世界各國政府為了遏制新冠病毒的傳播而採取的限制性措施。「封鎖」成為柯林斯英語詞典2020年度詞彙。

考慮到2015年之後,歷年考研閱讀文章主題(英語一及英語二)多與柯林斯熱詞有密切關聯——如2018年的柯林斯熱詞single-use與2018年英語二Text4為同一主題,因此,相關主題的背景知識,備考同學一定要有所關注,結合柯林斯2020精選重要熱詞,叫獸為大家總結每個熱詞的核心要點,馬上看一下吧!

coronavirus

冠狀病毒

 

any one of a group of RNA-containing viruses that can cause infectious illnesses of the respiratory tract, including COVID-19. So called because of their crown-like appearance in electron micrographs.

 

一組含有RNA的病毒中的任何一種,可引起呼吸道感染性疾病,包括COVID-19。之所以這麼叫,是因為它們在電子顯微照片中的冠狀外觀。

 

furlough

休假

 

a temporary laying-off of employees, usually because there is insufficient work to occupy them; (verb) to lay off (staff) temporarily. From Dutch verlof, from ver (for) and lof (leave); related to Swedish förlof.

 

(名詞):暫時解僱僱員,通常是因為沒有足夠的工作來佔用他們;(動詞)暫時解僱(職員)。來自荷蘭的verlof,來自ver(for)和lof(leave);與瑞典的förlof有關。

 

key worker/keyworker

關鍵員工

 

an employee in any of a number of professions considered to be essential to the functioning of society, for example teachers, police officers, health workers, shop workers, etc.

 被認為對社會運作至關重要的許多職業中的僱員,例如教師、警察、衛生工作者、商店工人等。

 

lockdown

封禁

 

the imposition of stringent restrictions on travel, social interaction, and access to public spaces.

 

對旅行、社交活動和進入公共場所施加嚴格限制。

 

Megxit

梅根退位

 

the withdrawal of the Duke and Duchess of Sussex from royal duties, announced in January 2020. From Meg(han), Duchess of Sussex and (e)xit; influenced by Brexit.

 

英國蘇塞克斯公爵和公爵夫人於2020年1月宣布退出王室職務。這個詞是由蘇塞克斯公爵夫人梅根的名Meg(han)和(e)xit(退出)組成;這個詞依照Brexit的構詞方式而來。

 

mukbang

吃播

 

a video or webcast in which the host eats a large quantity of food for the entertainment of viewers. From meogneun (eating) and bangsong (broadcast).

 

這是一個韓語詞,指的是視頻或直播,其中主播以吃大量的食物來娛樂觀眾。來自韓語的meogneun(吃)和bangsong(廣播)。

 

self-isolate

自我隔離

 

to quarantine oneself if one has or suspects one has a contagious disease.

 

如果某人患有或懷疑自己患有傳染性疾病,則隔離自己。

 

social distancing

社交距離

 

the practice of maintaining a certain distance between oneself and other people in order to prevent infection with a disease. Also called: physical distancing > social distance or socially distance (verb).

 

為防止傳染疾病而在自己和他人之間保持一定距離的做法。也稱為:身體距離>社會距離或社會距離(動詞)。

 

TikToker

TikTok網紅

 

a person who regularly shares or appears in videos on TikTok.

 

經常在TikTok上分享視頻或出現在視頻裡的人。


相關焦點

  • 柯林斯詞典2020年十大熱詞,有你常說的那一個嗎?
    距離2020年結束還有42天 如果用幾個詞來概括你的這一年 你最想用哪幾個詞呢? 《柯林斯詞典》率先公布了年度詞彙, 有網友感嘆:「這不就是我們正在經歷的生活麼!」 那麼快來看一看究竟哪個詞位列榜首吧!
  • 柯林斯詞典2020年十大熱詞揭曉,「吃播」「抖友」上榜
    年十大熱詞上榜的有這些~近日,《柯林斯詞典》宣布「封鎖」(lockdown)一詞成為2020年度詞彙。Lockdown, the noun that has come to define so many lives across the world in 2020, has been named word of the year by Collins Dictionary.2020年改變了太多人生活的「封鎖」被選為《柯林斯詞典》的年度詞彙。
  • 《柯林斯詞典》2020十大熱詞發布!這些單詞成為熱搜!
    每個年末,媒體都會總結一年的年度詞彙 用於回顧過去一年內 對人類社會造成巨大影響的事件和人物 今年也不例外 前幾天,英國權威的《柯林斯英語詞典》 公布了
  • 柯林斯英語詞典2017年度熱詞:「假新聞」
    柯林斯英語詞典2017年度熱詞2日揭曉——「假新聞」(fake news)。這個詞將加入柯林斯詞典的最新印刷版本。  根據柯林斯詞典的定義,「假新聞」指「假借新聞報導形式傳播的錯誤虛假、聳人聽聞的信息」。  詞典編纂者說,自2016年以來,「假新聞」一詞的使用率增加了365%。
  • 新冠疫情籠罩2020 英語年度熱詞出爐(BBC)
    世界著名的英語辭典——柯林斯辭典(Collins English Dictionary)率先宣布,「封城」(Lockdown)因為在新冠疫情期間使用率飆升,成為2020年的年度熱詞。 柯林斯辭典,與牛津辭典和劍橋辭典,是英語世界三大最為權威的辭典。
  • 熱詞 | 牛津、劍橋、柯林斯三大詞典公布2019年度詞彙
    日前,權威英文詞典紛紛發布了2019年年度詞彙,環境、氣候相關的熱詞紛紛上榜,體現了今年人們對環保問題的關切。據《衛報》報導,《牛津詞典》宣布「氣候緊急事件」("climate emergency")為2019年年度詞彙。此前,「氣候緊急事件」的使用增加了100倍,並表示這表明我們談論氣候的方式「更加直接」。
  • 2020年度熱詞
    「封鎖」與「隔離」英國《柯林斯詞典》此前宣布,「封鎖」一詞成為該詞典2020年年度詞彙。今年上半年,為了防止新冠病毒蔓延,全球多國實行封鎖隔離,影響了數十億人的工作、學習、購物和社交。除了「封鎖」之外,在《柯林斯詞典》公布的2020年度10大熱詞中,還有5個與新冠肺炎疫情有關,包括「新冠病毒」「社交距離」「自我隔離」「無薪假」和「關鍵工作者」。與《柯林斯詞典》的選擇相類似,《劍橋詞典》選擇了與「封鎖」密切相關的「隔離」。
  • 牛津詞典2020全年熱詞「無法公布」!
    站長之家(ChinaZ.com)11月25日 消息:據環球時報報導,按照慣例,英國牛津詞典每年年末都會發布一個年度詞彙或短語,而動蕩混亂的2020年讓牛津詞典在選擇年度代表詞時犯了難,最終只能以報告的形式收錄一組年度詞彙。
  • 柯林斯英語詞典公布2020年度詞彙
    據俄羅斯衛星通訊社sputniknews報導,英國權威的《柯林斯英語詞典》公布了2020年度詞彙。這是多國因新冠疫情都採取的「封鎖」(lockdown)或隔離制度。專家之所以選擇這個詞,是因為這樣的經歷「使全球數十億人聯繫在一起」。
  • 「假新聞」成柯林斯英語詞典年度熱詞,兩年來使用率增長三倍
    「假新聞」成柯林斯英語詞典年度熱詞,兩年來使用率增長三倍 柯林斯英語詞典2017年度熱詞於11月2日揭曉——「假新聞」(fake news)。這個詞將加入科林斯詞典的最新印刷版本。
  • 2015柯林斯詞典年度熱詞是「刷劇」
    本文圖片均為 東方IC 資料圖 據英國《衛報》11月5日報導,英國柯林斯詞典網站日前選出的2015年度詞是動詞Binge-watch(刷劇)。根據柯林斯的年度調查,新型觀眾的爆炸性增長讓「刷劇」一詞的使用率自2014年以來增長了200%。 通過對各種媒體進行詞頻監控,柯林斯的詞典編纂者挑出那些受大眾青睞的新詞、或者被賦予新用法的流行詞。
  • 2020國考面試時間已定?面試要求公布!
    2020國考面試時間已定?面試要求公布! 推薦 2021國家公務員筆試已結束,筆試成績即將在2021年1月發布。
  • 2020年度英文熱詞新鮮出爐,新冠疫情相關詞語名列前茅
    世界著名的英語辭典——柯林斯辭典(Collins English Dictionary)率先宣布,「封城」(Lockdown)因為在新冠疫情期間使用率飆升,成為2020年的年度熱詞。柯林斯辭典,與牛津辭典和劍橋辭典,是英語世界三大最為權威的辭典。每年這三大辭典都會宣布年度熱詞,凸顯該年度人們因最為關心的事件而使用最多的詞彙。柯林斯辭典在宣布「封城」為本年度熱詞時表示,該詞「概括濃縮了億萬人的共同體驗」。
  • 柯林斯公布2020年度詞彙,這個詞濃縮了數十億人的經歷……
    本周二,《柯林斯詞典》率先公布了其2020年度詞彙:封鎖(Lockdown)。在疫情期間,Lockdown(封城)一詞的使用急劇上升,該詞已被《柯林斯詞典》宣布為2020年年度詞彙。It "encapsulates the shared experience of billions of people", Collins said.柯林斯表示,這個詞「濃縮了數十億人的共同經歷」。
  • 年終盤點,你的2020熱詞是什麼?【內附驚喜】
    眼看2020接近尾聲,回顧這一年發生的眾多大事件,千言萬語都熔煉成了一個個「熱詞」。這些詞彙不僅鐫刻在大眾的記憶之中,很多還被賦予了新的時代意義。中英文相互映照之時,是否又讓你回憶起了那些難忘的瞬間呢?
  • 2020高考作文命題公布,近年命題連起來看,怎麼學好語文就明白了
    2020年高考作文命題公布了,高考作文向來是語文教育的風向標,今年的高考作文題傳遞給我們什麼訊息呢。我們看5道教育部考試中心命制的作文題,分別是全國Ⅰ卷、全國Ⅱ卷、全國Ⅲ卷、新高考Ⅰ卷、新高考Ⅱ卷。不難看出,高考作文體現出語文教育發展的兩個方向。
  • 有道詞典勘察用戶動態,公布的「2020年度中英熱詞」榜單
    新年已至,網易有道詞典最近新公布的「2020年度中英熱詞」榜單數據受到了大眾的關注。與其他電子詞典評選熱詞的方式不同,有道詞典年度熱詞是通過整理平臺用戶查實數量,以及查詞量上升速度得出的結果。此次熱詞榜單是根據網易有道8億用戶查詢情況數據統計總結,能夠充分反應網際網路用戶日常關注話題熱點。
  • 柯林斯年度詞彙出爐,看開言英語盤點2020年的熱點詞彙
    轉眼間就來到了2020年的最後一個月份,然而每到年底,很多詞典就會推出:word of the year 年度詞彙。2020年註定是個不平凡的一年,當然肯定離不開COVID-19相關的詞語了。今天,開言英語課堂也將目光聚焦於今年的年度詞彙,看看國外都是怎麼總結這一年的。
  • 柯林斯詞典公布2020年度代表詞彙:封鎖
    【環球網報導 記者 王芊潤】據法新社報導,柯林斯詞典當地時間10日宣布,由於新冠病毒傳播期間使用量大幅增加,「封鎖」(lockdown)一詞成為該字典2020年年度詞彙。報導提到,由於疫情對日常語言使用的影響,柯林斯詞典2020年的10個年度詞彙中有6個與全球健康危機有關。「新冠病毒」、「社交距離」、「自我隔離」等都入選了這份年度十大詞彙的榜單。報導稱,柯林斯將「封鎖」定義為「對旅行、社交和進入公共場所施加嚴格限制」
  • 柯林斯詞典發布2016年度十大熱詞
    首先科普一下,英文詞典林林總總,柯林斯詞典(Collins English Dictionary)算是最權威的四大詞典之一(另外三大是韋氏、朗文