英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你全說過,擺明是正宗...

2020-12-09 騰訊網

我國著名語言學家王力先生曾經說過:「就句子的結構而論,西洋語言是法治的,中國語言是人治的。」但是,我們學生就是那麼的優秀,總會把一些英語按照我們的「人治思維」來翻譯不在話下。今天就和小編一起來了解一下:英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你全說過,擺明是正宗小學渣!

「good good study,day day up!」

這一句就算是學渣也應該秒懂了吧,也是我們日常小學渣的口頭禪了,雖然說我們輕易就能懂但是對於英語老師就有點上頭了,畢竟這跟英語的語句也差太多了,不過這一句還是很有激勵性的,意思就是「好好學習天天向上」,是不是非常有才呢!

「you didadida me ,I hualahuala you!」

這句是不是不常見?有沒有哪位學生黨能夠猜出來呢?很多的小夥伴試著用拼音的方式去拼,發現裡面還有一些象聲詞!彼此滴答滴答!譁啦譁啦!原來翻譯過來竟然是「滴水之恩當湧泉相報」的意思,很多的人一時笑出了豬叫聲!

「you see see you ,the one day day」

這句特別的口語化,尤其是對學渣來說,總是從老師還是家長口中聽到這句話,而且這句話就是說自己的。這句話翻譯過來就是「你看看你,一天天的」。想必看到這句的時候,大家都能回憶起當初的學生生涯是多麼有趣吧?長大後才知道老師的良苦用心!

「You can you up, no can't no bb」

這句英語對於很多人來說都是比較熟悉的,畢竟這個話在我們的生活當中不僅學生會,很多社會人士都表示自己能聽懂,因為這句英語曾經盛行過一段時間,所以對於很多人來說這句英語很簡單。它的意思就是「你行你上,不行別多話」,其實這句話是在懟人時會說的,有的人或許在平時的日子中就會任意評判他人所做的工作,可是自己又沒有什麼才能,這個時候好多多人就會說這句話了。

—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——

相關焦點

  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,99%是學渣!
    英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,99%是學渣! 看到這句中式英語是不是很搞笑呢?這句話一般都是反駁別人的意思,就是想表達「你不服」的意思。估計好多人都說過吧,畢竟這個階段的學生比較年輕氣盛,如果兩個人意見不一樣的時候,就會脫口而出這句話,就會反駁對方,和他好好理論一番。但是這句話讓英語老師聽到可就要氣壞了,英語老師平時可不是這麼教你的啊。
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,98%是小學渣
    我國著名語言學家王力先生曾經說過:「就句子的結構而論,西洋語言是法治的,中國語言是人治的。」但是,我們學生就是那麼的優秀,總會把一些英語按照我們的「人治思維」來翻譯不在話下。今天就和小美一起來了解一下:英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,98%是小學渣!
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,90%是學渣!
    英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,90%是學渣! 例如,在英語中「are you 不服,see you 不爽,let go to 操場」這句話就是學渣自創的一句話。很多學霸看到這句話都很困惑,其實,這句話的意思是「你是不是不服,早看你不爽了,我們操場見」。不得不說,普通人無法理解他們的翻譯能力!
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學生:Are you不服?
    我想每位學生應該都學過英語,並且都知道英語句子有一點和中國的句子不同,就是英語的語法結構和中國語言的語法結構盡不相同。雖然老師強調過很多次,英語語法是法治的,中國語言是人治的。可偏偏就有很多學生總是覺得自己很優秀,經常把一些英語語法按照我們中國人的思維方式來翻譯出來,今天小編老師就帶領大家了解一下那些今天小編老師就帶領大家了解一下那些英語考試聽了瞬間「想罵人」的中式英語。第一句:Are you不服!
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學霸一臉懵,學渣:你不懂?
    英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學霸一臉懵,學渣:你不懂? 「you see see you,one day day of」 「你看看你,一天天的」。
  • 初中黨自創的「中式英語」,若你全說過:班主任的開心果,英語老師的...
    初中黨自創的「中式英語」,若你全說過:班主任的開心果,英語老師的眼中釘 ,你讓我怦然心動。,有時甚至老師還會說這句話來緩解課堂的氣氛,當然如果英語老師聽到的話,肯定會氣的不得了。
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸聽了一臉懵,學渣「秒懂」
    我想每位學生應該都學過英語,並且都知道英語句子有一點和中國的句子不同,就是英語的語法結構和中國語言的語法結構盡不相同。雖然老師強調過很多次,英語語法是法治的,中國語言是人治的。
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸聽了一臉懵,學渣:秒懂帝
    英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸聽了一臉懵,學渣:秒懂帝 這句中式英語就是學渣們創造出來的,「are you 不服,see you 不爽」,老鐵們你們真的是太有才了,相信英語老師看到後估計要被氣暈吧?
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學渣秒懂,學霸「一臉懵」
    英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學渣秒懂,學霸「一臉懵」 其實這句話便是說:假如說你行你上,假如不可別說話。其實這句話是在懟人的時分會說的,有的人或許在咱們日子中就會任意評判他人所做的工作,可是自己又沒有什麼才能,這個時分許多人或許就會說這句話了。
  • 英語老師聽了「想罵人」的3句「中式英語」,學渣笑了,學霸「一臉懵」
    英語老師聽了「想罵人」的3句「中式英語」,學渣笑了,學霸「一臉懵」1、「good good study ,day day up」這句話想必每一屆初中生都會說,而且還是很標準的「中式英語」,就像是一個口號一樣,說的時候就感覺很勵志,就連學霸也認可這句話
  • 難倒外國人的「中式英語」,學渣秒會,英語老師想罵人
    同學們都知道英語是一門非常重要的科目,因為無論你想考什麼,英語都是繞不過去的一門課,但是英語學起來對於一些人來說是十分簡單的,但是對於另外一些人來說,英語和天書沒有什麼區別。但是呢,無論什麼都難不倒我們有創造力的頭腦,研究出了「中式英語」,用中式英語來交流,英語老師聽了卻想罵人。
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸聽了一臉懵,學渣卻「秒懂」
    英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸聽了一臉懵,學渣卻「秒懂」!「We two who and who」這個中式英語估計好多人都懂吧,意思其實也很簡單就是「咱倆誰跟誰啊」,學渣們不知道正確的語句怎麼說,就常常把這句話掛在嘴邊,而且還會覺得說出來的時候會顯得自己非常的潮、非常的個性。
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣:秒懂!
    大家還記得,我們剛上初中時,是如何學習英語的?那個時候,很多人沒有條件,再加上一些教學方法不科學,還沒有學音標就開始學習英語單詞,語法還沒有學會,就要開始使用單詞造句!在這個時候,學渣們就開始了造各式各樣的「中式英語」。今天我們就來講講:英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣:秒懂!
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣卻秒懂
    英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣卻秒懂! 好多人看到這句話估計都會想:這是個啥?還有單獨字母,是個縮寫嗎?而且英語課代表看到也很懵,根本不知道如何解釋,還是由學渣登場解釋吧,畢竟是他們經常說的一句話。中文翻譯是「你在說啥呢?由於中間有個別詞語,所以不能翻譯的太直接,只能意會不能言傳喲,大家自行發動大腦補充一下吧。學渣們是不是太聰明了呢?
  • 盤點笑skr人的「中式英語」,英語老師聽了「想罵人」,學霸卻一臉懵
    學英語是一件令不少學生黨都有一點頭疼的問題,不過呢,對於很多的小學渣來說,他們可能也會在痛苦中為自己創造一點點的樂趣吧。這3句中式英語,多半英語老師聽了以後會特別的生氣的呢。並且,很多學霸表示,自己根本不知道是在說啥。盤點笑skr人的「中式英語」,英語老師聽了「想罵人」,學霸卻一臉懵!
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣「秒懂」
    英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣「秒懂」! 好多人看到這句話估計都會想:這是個啥?還有單獨字母,是個縮寫嗎?而且英語課代表看到也很懵,根本不知道如何解釋,還是由學渣登場解釋吧,畢竟是他們經常說的一句話。中文翻譯是「你在說啥呢?由於中間有個別詞語,所以不能翻譯的太直接,只能意會不能言傳喲,大家自行發動大腦補充一下吧。學渣們是不是太聰明了呢?
  • 英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣:求我,教你!
    英語老師聽了「想罵人」的中式英語,學霸一臉懵,學渣:求我,教你! 好好學習,天天向上,這句話是我們從小到大一直說的一句「治理學習名言」,有些學生為了顯示自己超高的英語水平,就把它翻譯成 good good study,day day up!可別小看這簡單的一句話,它可是很勵志的,好多「學霸」都用來激勵自己,告誡自己一定要 good good study,day day up!
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學渣秒懂,學霸「啥意思?」
    學好一門外語,真的是特別困難的一件事情,對於我們來說,英語從小學就開始學,但是還一直都學不好,特別是學渣們還自創了一些中式英語,並能很好的把這些中式英語運用到自己的學習中去,英語老師看到表示真的很無語!
  • 初中生常說的3句「中式英語」,老外聽了一頭霧水,你說過幾句?
    初中生的思維比較活躍,有一些初中生的英語不太好,但是他們有時候還想秀一把自己的英語水平,因此詞彙量實在是太少了,這個時候「中式英語」就出現了,下面一起來看看初中生常說的3句「中式英語」,老外聽了一頭霧水!
  • 英語老師聽了「想打人」的中式英語,聽後一臉懵,確定不是來「搞笑...
    英語老師聽了「想打人」的中式英語,聽後一臉懵,確定不是來「搞笑」的? 所以很多的學生會選擇第二天到學校直接去借別人的作業抄,所以,就有了這句英語的來源,表達委婉,也不會讓自己不好意思,其實就是想要借一下別人的作業看一看。