初中黨自創的「中式英語」,若你全說過:班主任的開心果,英語老師的...

2020-12-11 騰訊網

初中黨自創的「中式英語」,若你全說過:班主任的開心果,英語老師的眼中釘

you dida dida me,i huala huala you滴水之恩,當以湧泉相報。

這句話相信有很多朋友都聽過吧,甚至還說過,意思是滴水之恩,當以湧泉相報。,當然它的正確英文可不這麼讀,滴答滴答形容水流非常小的聲音,譁啦譁啦就宛如瀑布一樣,所以就有了這句英文

you make me heart peng peng peng(你讓我怦然心動)

第二句話一些男生對女孩子說過,你讓我怦然心動。這其實是一句非常搞笑的告白意思砰砰砰就代表心臟跳動的意思。而這句告白的話,不管是學渣還是學霸,相信都可以看懂。

Good good study,day day up(好好學習,天天向上)

第三句話就是大家平日裡經常說的好好學習天天向上了,也相信這句中式英語大家都能看懂吧,有時甚至老師還會說這句話來緩解課堂的氣氛,當然如果英語老師聽到的話,肯定會氣的不得了。

give me you homework,l look look(你的作業給我,我看看)

最後一句話相信很多學渣都說過,也是現如今非常流行的一句中式英語。當然也都是學渣,像一些學霸說,畢竟有時候作業特別多,完不成。如果這些話你全部都說過,那你也一定是班主任的開心果,英語老師的眼中釘了,最後也希望大家能夠好好學習英語。

相關焦點

  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你全說過,擺明是正宗...
    我國著名語言學家王力先生曾經說過:「就句子的結構而論,西洋語言是法治的,中國語言是人治的。」但是,我們學生就是那麼的優秀,總會把一些英語按照我們的「人治思維」來翻譯不在話下。今天就和小編一起來了解一下:英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你全說過,擺明是正宗小學渣!
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,99%是學渣!
    英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,99%是學渣! 看到這句中式英語是不是很搞笑呢?這句話一般都是反駁別人的意思,就是想表達「你不服」的意思。估計好多人都說過吧,畢竟這個階段的學生比較年輕氣盛,如果兩個人意見不一樣的時候,就會脫口而出這句話,就會反駁對方,和他好好理論一番。但是這句話讓英語老師聽到可就要氣壞了,英語老師平時可不是這麼教你的啊。
  • 初中生自創的「中式英語」,學霸完全看不懂,學渣:來我教你!
    現在的初中生真是越來越厲害了,上學的時候我們都知道英語非常的重要,只有打好英語基礎成績才能更上一層樓,而且以後享有很好的發展,英語更是必不可少,但是也有一些初中生真的是自創了「中式英語」,猛地一聽特別的順口,仔細分析下來才知道原來這麼內涵呢,學渣覺得只是小case,但是班主任卻是一臉懵。
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,90%是學渣!
    英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,90%是學渣! 例如,在英語中「are you 不服,see you 不爽,let go to 操場」這句話就是學渣自創的一句話。很多學霸看到這句話都很困惑,其實,這句話的意思是「你是不是不服,早看你不爽了,我們操場見」。不得不說,普通人無法理解他們的翻譯能力!
  • 初中生自創「中式英語」,全會的鐵定是學渣,學霸看後:這都是啥?
    大家還記得,我們剛上初中時,是如何學習英語的?那個時候,很多人沒有條件,再加上 一些教學方法不科學,還沒有學音標就開始學習英語單詞,語法還沒有學會,就要開始使 用單詞造句!所以就造成了各式各樣的「中式英語」。初中生常說的3句「中式英語」,一 個不中是學霸,全中肯定是學渣!
  • 初中生自創「中式英語」,學霸看了一臉懵,英語老師聽了想打人
    初中生自創「中式英語」,學霸看了一臉懵,英語老師聽了想打人 其實這句話便是說「你能你上啊,不能就別瞎說話」當然有一些人也會用方言說,那聽起來就更加的有趣了,學霸看到這句話肯定還要仔細思考一下到底怎麼翻譯,而學渣,會經常把這句話掛在嘴邊,簡直就是張口就來!
  • 初中生「自創」的3句「中式英語」,學霸「一臉懵」,學渣卻秒懂!
    初中生「自創」的3句「中式英語」,學霸「一臉懵」,學渣卻秒懂! ,畢竟能學好真的是特別不容易,在我們學習英語的過程中,也出現了很多自創的,讓人哭笑不得的中式英語,相信這句英文用字面翻譯,大家都知道是什麼意思。
  • 初中生自創的「中式英語」,學霸基本看不懂,學渣:我教你!
    初中生自創的「中式英語」,學霸基本看不懂,學渣:我教你! 「你看看你,一天天的就知道吃」,相信很多小姐姐每天都會聽到同桌這樣說吧。
  • 00後自創的「中式英語」,學霸多數不懂啥意思,學渣:我教你!
    現在的初中生真是越來越厲害了,上學的時候我們都知道英語非常的重要,只有打好英語基礎成績才能更上一層樓,而且以後享有很好的發展,英語更是必不可少,但是也有一些初中生真的是自創了「中式英語」,猛地一聽特別的順口,仔細分析下來才知道原來這麼內涵呢,學渣覺得只是小case,但是班主任卻是一臉懵。
  • 初中生自創「中式英語」火了!語句搞笑又內涵,英語老師:受教了
    你不是穿著統一校服,坐在教室裡孜孜不倦的學生?如果你這麼想就大錯特錯了,現在的初中生上課的時候是靜如處子,下課的時候就是動如脫兔了。不僅如此如今的初中生也是非常的「腦洞」,總能製造出很多新鮮的「梗」,這不就有這麼一個初中生在上英語課的時候突然來了靈感,自製除了「中式英語」,語句搞笑又內涵,英語老師看後都直言「受教了」。
  • 初中生常說的3句「中式英語」,老外聽了一頭霧水,你說過幾句?
    初中生的思維比較活躍,有一些初中生的英語不太好,但是他們有時候還想秀一把自己的英語水平,因此詞彙量實在是太少了,這個時候「中式英語」就出現了,下面一起來看看初中生常說的3句「中式英語」,老外聽了一頭霧水!
  • 初中生自創的「中式英語」,學霸一臉懵,英語老師聽了想打人!
    初中生自創的「中式英語」,學霸一臉懵,英語老師聽了想打人! 其實這句話便是說「你能你上啊,不能就別瞎說話」當然有一些人也會用方言說,那聽起來就更加的有趣了,學霸看到這句話肯定還要仔細思考一下到底怎麼翻譯,而學渣,會經常把這句話掛在嘴邊,簡直就是張口就來!
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,98%是小學渣
    我國著名語言學家王力先生曾經說過:「就句子的結構而論,西洋語言是法治的,中國語言是人治的。」但是,我們學生就是那麼的優秀,總會把一些英語按照我們的「人治思維」來翻譯不在話下。今天就和小美一起來了解一下:英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,若你秒懂,98%是小學渣!
  • 學渣自創的5句「中式英語」,老外聽了一頭霧水,學霸看了直搖頭
    一看如同蜘蛛網的字體就差點笑噴,再看作文中毫無語法拼接的句子,讓我不由得回憶起曾經流傳在初中教室的那些「中式英語」。一起來回憶下學渣自創的5句「中式英語」吧「good good study ,day day up」聽起來熟悉,讀起來上口,各位都應該聽過吧,這句話是由「好好學習,天天向上」翻譯過來的,你們猜老外能聽明白嗎?
  • 中學生自創的「中式英語」,學霸完全看不懂,學渣:是我強項啊!
    現在的初中生真是越來越厲害了,上學的時候我們都知道英語非常的重要,只有打好英語基礎成績才能更上一層樓,而且以後享有很好的發展,英語更是必不可少,但是也有一些初中生真的是自創了「中式英語」,猛地一聽特別的順口,仔細分析下來才知道原來這麼內涵呢,學渣覺得只是小case,但是班主任卻是一臉懵。
  • 那些讓英語老師頭疼的「中式英語」,學生:What are you bb for?
    上學時一些學渣不懂英語,但老師提問又不能不說話,於是就開始想各種辦法,造成各式各樣的「中式英語」,今天就來帶大家欣賞上學時那些讓英語老師頭疼的「中式英語」。第一句:what are you bb for?
  • 初中生自創的「中式英語」,學霸基本看不懂,學渣:還不求賜教?
    初中生自創的「中式英語」,學霸基本看不懂,學渣:還不求賜教? 如果你能成功的翻譯出,這一句中式英語的話,那說明你還算是非常有「語言細胞」的~這一句翻譯過來的意思就是「一日為師,終身為父」,如果你翻譯出來了,那麼恭喜你了,在中式英語的這條道路上,你已經是成功的入門了...
  • 初中生自創的4句「中式英語」,老外聽了一頭霧水,你都會讀嗎?
    其實老外和我們中國人一樣,很多西方人覺得我們的中文學起來也是「難於上青天」,而中國人對於英語學起來也是同樣的想法!但是雖然英語學起來很難,我們卻還是要學,因為英語在現代考試中佔比是很大的,只有學好英語,才可以在考試裡面嶄露頭角。所以針對於這種情況,初中生便開始耍小聰明,自創出「中式英語」。
  • 初中生自創的4句「中式英語」,老外聽了一頭霧水,你都會讀嗎?
    其實老外和我們中國人一樣,很多西方人覺得我們的中文學起來也是「難於上青天」,而中國人對於英語學起來也是同樣的想法! 但是雖然英語學起來很難,我們卻還是要學,因為英語在現代考試中佔比是很大的,只有學好英語,才可以在考試裡面嶄露頭角。所以針對於這種情況,初中生便開始耍小聰明,自創出「中式英語」。
  • 英語老師聽了「想罵人」的「中式英語」,學生:Are you不服?
    可偏偏就有很多學生總是覺得自己很優秀,經常把一些英語語法按照我們中國人的思維方式來翻譯出來,今天小編老師就帶領大家了解一下那些今天小編老師就帶領大家了解一下那些英語考試聽了瞬間「想罵人」的中式英語。第一句:Are you不服!