-
play是演奏,ear是耳朵,那麼,play it by ear是什麼意思?
今天我們一起來學習習語play it by ear。話不多說,讓我們開始吧!play it by ear的意思是「to decide how to deal with a situation as it develops, rather than acting according to plans made earlier」,即「見機行事」。
-
每周一成語之 Play it by ear
「play it by ear」play在這個俚語中當動詞用,意為「玩耍」「演奏」等意思,從字面意思來看,可譯作「玩耳朵」「用耳朵來演奏」,那它在實際使用中是不是就是這個意思
-
Play it by ear的意思難道是「在耳邊玩」?
Play這個單詞大家一定都不陌生,最常見的意思就是「玩」,play a game(玩遊戲)。除了「玩」,還有「演奏」,play the guitar(彈吉他)。那麼,play it by ear是什麼意思?難道是「在耳邊玩」?其實play在這裡也是「演奏」的意思,最初是形容一個人對音樂很有天賦,只要是聽過的曲子,都能演奏出來。後來引申為臨場發揮,也就是「見機行事」、「隨機應變」。
-
ear是耳朵的意思,with half an ear是什麼意思呢?
ear是一個常見的單詞,學習英語的朋友都知道這個單詞。今天我們就一起來看一下ear這個單詞。首先,ear可以做名詞,意思是耳朵、聽力、耳狀物等。1、She whispered something in his ear.她對他耳語了幾句。
-
play it by ear千萬別翻譯成「用耳朵玩」!
play it by ear,不能說「用耳朵來玩」,它實際是表示「見機行事」或「隨機應變」之義!例句You can play it by ear when you get there.Let's play it by ear.我現在不能回答你,我們看情況再說吧。跟「ear」相關的俚語還有這些:1.chew one's ear off這可不是把某人的耳朵咬掉,那也太殘忍了,其實它是美國俚語,表示「教訓、「訓斥」。
-
Play it by ear可不是「靠耳朵玩」!看到ear可別再望文生義啦!
前些天去玩密室逃脫遊戲的時候,旁邊的小姐姐提醒我要「Play it by ear」,當時我還想為什麼要用耳朵玩?不應該考驗智商的時候麼?只能懵懵地回答了句「OK」。遊戲結束後一查,果然是我理解錯了。相信大家有時候也會有這類的體驗,所以在平時多多積累一些地道的習語說法,是非常有用的。今天小墨就來說一些關於「ear」相關的習語。
-
「play it by ear」別理解成「用耳朵玩兒」
大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「play it by ear」, 這個短語的含義不是指「用耳朵玩兒」,其正確的含義是:play it by ear 見機行事,視情況而定We can't
-
Play it by ear在耳邊玩?據說Play能難倒90%的學生?
那play it by ear是什麼意思? 注意: play和樂器中間要加the哦! 3. 玩、打、踢(球、牌) Do you want to play cards with us? 你想(和我們)打牌嗎?
-
play it by ear「沒有計劃,順勢發展」的運用
Idiom of the Dayplay it by ear沒有計劃,順勢發展Today: Mon, 18 Jan 2021Meaning:You don't plan ahead but you do whatever seems
-
"play it by ear"是什麼意思?
英語聽力:ESL Podcast(點擊下面連結即可打開)ESL Podcast 23 - Spring CleaningPhrase of the Dayplayit by ear to decide what to do when you know what is happening, rather than planning in advance如何打卡:文章底部留言,格式:D7(數字即是第幾天),english phrase
-
play by ear的真正含義和耳朵無關哦,啥意思你能猜到嗎?
Play(it)by ear的意思是即興,隨性的。比如:Let's not plan too much of the trip;it's more fun to play it by ear.這趟旅程不要計劃得太詳細,我們走到哪玩到哪。
-
Play it by ear在耳邊玩?據說Play能難倒90%的學生,你中招沒?
,彈鋼琴)Play basketball(play翻譯成拍打,打籃球)那play it by ear是什麼意思?在耳邊玩??今天就徹底剖析一下這個詞play1.裝play dead 裝siplay dumb 裝啞巴綜上play it by earplay = 演奏原本形容一個人對音樂很有天賦只要聽過一遍,就能跟隨記憶演奏出來後來引申為現場發揮,見機行事,隨機應變I didn't have time
-
【英語詞彙】"play by ear"是什麼意思?
-
全國愛耳日|保護聽力的英文是protect ear嗎?good ear是好耳朵嗎?
耳朵是我們感知世界的重要器官,那你知道「耳朵和聽力」用英文怎麼說嗎?勵步君為小朋友們準備了「耳朵與聽力」的英文用法,你是不是都知道呢~1protect ear or protect hearing我們常說要保護自己的耳朵,那它的英文說法是protect ear嗎?
-
ear耳朵用處大,美劇中和ear有關的英語口語表達都有哪些
eith of the organs onthe sides of the head that you hear with 耳朵having the type of ears metioned 有耳朵的an ability to recognize
-
看到「lend an ear」可不能認為是「借個耳朵」!
be all ears=be with all ears be (with) all ears 的字面意思是:用上全部的耳朵然而它真正的意思是:「全神貫注地聽、洗耳恭聽」,往往形容聽者帶有渴望的情緒。(play) by ear一詞的來源與音樂有關,原指那些會彈各類樂器,卻不會看五線譜的人。當他們要彈奏某段曲子時,他們只能憑藉著上一回聽到的記憶來彈。現在這一詞已經逐漸變成了日常用語,意思是做一件事並非事先有計劃,臨時決定的。Some people can play the piano by ear.
-
美國習慣用語|It goes in one ear and out the other.
中國人經常說那些不聽勸告的人對別人的話總是"一個耳朵進一個耳朵出",把它們當作"耳邊風"。美國也有完全相同的說法。他們是這樣說的: "It goes in one ear and out the other."
-
勵步分享 |保護聽力的英文是protect ear嗎?good ear是好耳朵嗎?
耳朵是我們感知世界的重要器官,那你知道「耳朵和聽力」用英文怎麼說嗎?小布為小朋友們準備了「耳朵與聽力」的英文用法,你是不是都知道呢~protect ear or protect hearing我們常說要保護自己的耳朵,那它的英文說法是protect ear嗎?
-
Be all ears=洗耳恭聽,細數和ear相關的地道表達!
play by ear=走著瞧,臨時決定×:玩耳朵√:走著瞧,臨時決定I haven't had a chance to prepare any note, so all I can do is to start
-
從ear中鑽出來的英語成語
耳朵發癢,就增添好些師傅來滿足自己的欲望。」 2.play by ear 根據聽到的彈 【文化溯源】源於音樂用語。有些人會彈鋼琴或演奏其他樂器,卻不認識五線譜。每當他們要彈奏某個樂曲時,只能憑著聽過的記憶來彈。如今,play by ear指「臨時決定,走著瞧」。 【例句】 I haven?