新冠肺炎基礎德語表達
點擊播放 GIF 0.0M
最近肆虐的這種病毒屬於Coronaviren的一種,如果大家想要在德語媒體上檢索它,可以搜索關鍵詞比如:das neuartige CoronaVirus,新型的冠狀病毒。目前德語媒體已經從最開始全線報導China-Virus,轉而改成了WHO定的病毒名稱:2019-nCoV,n=novel,neuartig,Co是Corona的縮寫,V=Virus。所以大家也可以搜索Virus 2019-nCoV,或者der neue Erreger (2019-nCoV) 。
已確診的被病毒感染的病人可以叫:der/die mit dem neuen Coronavirus Infizierte,infizieren 是動詞,表示傳染/感染,這裡用第二分詞,大寫首字母,做名詞用,表示被傳染的人。傳染,這一次高頻出現的有三個動詞,除了infizieren還有anstecken和übertragen。
●句子舉例
我們可以說:
Man kann mit einem Virus infiziert werden. 人們可以被病毒感染。
Die Wildtiere übertragen die Krankheit auf den Menschen.
野生動物們把疾病傳染給了人類。
Der Infizierte kann dann einen anderen anstecken.
被感染的人會(將病毒)傳染給另一個人。
EineMensch-zu-Mensch-Übertragung wurde bereits nachgewiesen.
已經證實可以人傳人。
也可以叫做:
eine Ansteckung von Mensch zu Mensch
此次的這個病毒可以被稱為Epidemie,傳染病,疫病;因為現在已大範圍傳染,不同國家都有出現病例,所以也會看到一詞叫做Pandemie,大範圍擴散的傳染病。我們知道,這個病它有潛伏期 Inkubationszeit。
Coronaviren können relativ leicht mutieren, diesmal sogar während der Inkubationszeit.冠狀病毒是相對容易傳播的病毒,這一次甚至在潛伏期就能夠傳染給其他人。
點擊播放 GIF 1.6M
那麼它都有哪些症狀Symptome呢?
Führen kann es zu 它可能引起:
schweren Atembeschwerden 嚴重的呼吸困難
Lungenentzündungen 肺部感染/肺炎
Husten 咳嗽
hohem Fieber 高燒
以上就是一些關於新冠肺炎的德語表達,希望疫情快點兒過去,祝大家平安!
—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——