例如1號線的第6個站點天府廣場站,就是106站。這比記住一個陌生的名稱要簡單得多,除了方便外國乘客,對不熟悉線路的中國乘客也有好處。
作為國際都市,繁華的成都街頭,常常可見成群金髮碧眼的「老外」出沒。本月底即將開通的成都地鐵,各項設計是否已彰顯國際化?昨日,市民吳策力看到華西都市報關於「1號線首發列車初體驗」的報導後,來電向地鐵建言,韓國首爾、日本等多個國家的地鐵十分國際化,無論是國外遊客還是當地人乘車都毫無障礙。「以地鐵站為例,每個站點除了國語、英文提示,還有數字編號,外國人甚至文盲都能一目了然。」
細心的吳策力發現,成都地鐵1號線17個站點雖然有站名,但沒有數字編號。為此,他建言地鐵,可以按國際慣例對站點進行三位數的數字編號,例如1號線的第6個站點天府廣場站,就是106站臺。今後地鐵網絡建成,外國乘客也可以根據編號方便乘坐。
漢字難懂成都地鐵恐讓老外「犯暈」
「成都可以說是中國西部的中心城市,世界500強企業紛紛入駐,可以說老外滿街都是,國際化速度特別快。」吳策力說。根據成都市外辦的統計,在成都常住的外國人就有近萬人,來自125個國家或地區,並且每年還在以20%的速度增長。他們中30%是美國人,其次是韓國、加拿大、日本等外國人。不過,大部分外國人都只會說一些簡單的漢語,更不可能認識複雜難懂的漢字了。
在對1號線的首發列車初體驗中,華西都市報記者發現,成都地鐵對外國人乘車已有考慮,如每個站點都有中英文標識,列車到達時也會用中英文雙語報站。不過,吳策力卻認為這還遠遠不夠。「成都地鐵目前只有1號線開通,外國人憑死記硬背,勉強還能乘地鐵到目的地。但是未來10年內,成都將開通7條甚至更多地鐵線路,這樣的情況下,不熟悉線路、不認識站名的乘客恐怕就會『犯暈』。」
吳策力建議,成都地鐵除了站點用中英文名稱標識外,還應該使用國際通行的數字編號。比如1號線從最北端升仙湖開始,站點編號依次為101、102、103……117。這樣,除了方便外國乘客,對文化水平不高的中國乘客也有好處:就算是本地市民也不一定坐過或者熟悉所有的線路、站點分布。當需要到某一個站點時,他可以根據站點編號312,就知道這是3號線的第12個站點,然後決定如何換乘。另外,假設老家有親戚前來,只需要告訴他坐1號線地鐵,到達106站,那麼他就很清楚一共有幾站,還要坐幾站了。同時,數字也可以在地鐵地圖上清晰體現出來。這和記住一個陌生的站點名稱相比,要簡單快捷得多。
數字編號外地人乘坐地鐵很輕鬆
據悉,目前上海最新的地鐵10號線各站點就首次採用了數字編號,號碼顯示在站臺上方。編號原則是:同一條線車站編號從起點開始,數字從小到大逐個編寫。比如,10號線虹橋火車站編號為L10-01,下一站虹橋2號航站樓站為L10-02。
同樣,在國外,為地鐵站點進行數字編號幾乎已成慣例,其中最有特色的是韓國首爾。曾在韓國留學3年的市民劉黎說,首爾有9條地鐵,幾乎涵蓋了整個城市的各個角落。乘坐地鐵是市民的首選,也是外國遊客的便捷通道,因為坐地鐵實在太方便了,只要根據顏色和數字就能簡單判斷。
在色彩上,9種顏色分別代表首爾9條地鐵線路:1號線是紫色,2號線綠色,3號線橙色,4號線淺藍色,5號線紫紅色,6號線土黃色,7號線豆綠色,8號線大紅色,9號線是淡黃色的。可以換乘的站,則畫一個圓圈,裡面有紅藍黃三種顏色。想乘幾號線,到哪站換車,只要順著顏色找就沒錯。
在數字編號上,首爾地鐵每站都有一個三位數的編號,以地鐵線路號為首位數,自東向西或從北到南按次序編號。例如1號線從「逍遙山站」到「仁川站」,就從東到西方向為每站編號,這樣,即使是外國乘客,也可以從一晃而過的車廂窗戶中,迅速根據編號來判斷到了哪個站,畢竟阿拉伯數字比韓文、英文站名要容易辨認得多。
成都地鐵能否進行數字編號?今日,歡迎您撥打華西都市報熱線86969110,或在大成網上提出自己的看法。我們將把您的意見和建議,第一時間向成都地鐵公司反映。 記者 王丹
更多新聞搜索: